manualshive.com logo in svg
background image

- 9

 -

Mi 2538/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

entro 2 minuti effettuare una chiamata 

da un posto esterno o da un centralino di 

portineria. Quando il videocitofono riceve 

la chiamata premere il pulsante 

 per 

entrare in conversazione e verificare il 

corretto funzionamento dell’apparecchio; la 

programmazione è segnalata sul dispositivo 

chiamante da un tono di conferma se 

accettata o di dissuasione se rifiutata.

Terminata la programmazione uscire dal 

menù "Program.remota" premendo il tasto 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

.

- Rilancio A1 (Campanello) 

-

 di fabbrica 

disabilitato. 

La chiamata di piano fa squillare 

solo il videocitofono ai cui morsetti A1 sono 

collegati i fili del pulsante campanello; per 

rilanciare la chiamata anche su tutti gli altri 

videocitofoni presenti nell’appartamento o 

sul videocitofono di un altro appartamento 

occorre procedere come riportato di seguito:

  -selezionare "Rilancio A1" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

; sullo 

schermo compare l'elenco delle funzioni 

che è possibile eseguire (la funzione attiva 

è colorata in verde), con i pulsanti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

selezionare:

  -"Disabilitato" (impostazione di fabbrica)

per disabilitare la funzione e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per 

confermare; premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù 

"Sistema"

  -"Abilitato" per abilitare la funzione e 

premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per confermare, in questo caso 

è necessario inserire anche l'indirizzo del 

dispositivo a cui rilanciare la chiamata di 

piano. Con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 selezionare:

  -"Indirizzo" (255 di fabbrica) e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 - Inserire il proprio indirizzo utente per 

far squillare tutti i videocitofoni presenti 

nel proprio  appartamento - Inserire 

l'indirizzo utente di un altro appartamento 

per far suonare il videocitofono dell'altro 

appartamento.

  Con i pulsanti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 impostare l'indirizzo 

richiesto e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per accedere 

alla pagina di conferma; con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

selezionare:

-  "Annulla" per tornare indietro

-  "Salva" per uscire e memorizzare l'indirizzo

-  "Non salvare" per uscire senza memorizzare.

 premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per confermare.

 Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Sistema". 

Terminata la programmazione uscire dal menù 

"Sistema" premendo il tasto 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

.

 

  

Lingua. 

 

 

 

 

                                          

Posizionare il cursore su "Lingua" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 selezionare la lingua preferita 

e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per confermare, la lingua 

selezionata diventa di colore verde.

Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Impostazioni".

Varie.  

 

 

 

 

                                 

Posizionare il cursore su "Varie" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

sullo schermo appare una finestra con le voci:

- OSD

- PE audio

- OSD 

- Selezionare "OSD"  che permette di 

programmare il tempo di permanenza dell' 

OSD sullo schermo del videocitofono (255 

di fabbrica). Selezionare "OSD" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

, sullo schermo compare una finestra con 

il tempo di permanenza precedentemente 

impostato (da 0 a 255); con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

  sce-

gliere il tempo desiderato ricordando che 

0 significa OSD spento e 255 OSD sempre 

acceso quindi premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per accedere alla 

pagina di conferma; con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 selezio-

nare:

-  "Annulla" per tornare indietro

-  "Salva" per uscire e memorizzare il tempo

-  "Non salvare" per uscire senza memorizzare

premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per confermare.

- PE audio 

- Selezionare "PE audio", sullo 

schermo compare l'elenco di tutti gli indi-

rizzi che possono essere assegnati ai posti 

esterni da 231 a 253; con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

  scegliere 

l'indirizzo desiderato quindi premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per 

comunicare al sistema che a quell'indirizzo 

corrisponde un posto esterno senza teleca-

mera. L'indirizzo viene colorato in verde e gli 

compare accanto la scritta audio. All'arrivo 

della chiamata dal posto esterno avente 

questo indirizzo (o in autoaccensione) il 

monitor visualizza un'immagine nera.

Ripetere  l'impostazione  per  altri  indirizzi 

qualora richiesto. Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al 

menù "Varie".

Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Impostazioni".

  

Default. 

 

 

 

 

                                      

Ritorno alla programmazione di fabbrica. 

Il comando cancella tutti i dati e 

le programmazioni precedentemente 

memorizzate (tranne i nominativi in rubrica) 

e ripristina il videocitofono alle impostazioni 

di fabbrica.

Selezionare "Default" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

; si accede 

alla pagina di conferma, con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

selezionare:

-  "Annulla" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

per tornare al menù 

"Impostazioni" senza eseguire il ritorno al 

Default

-  "Conferma" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

per ripristinare le 

impostazioni di fabbrica e tornare al menù 

"Impostazioni".

IMPOSTAZIONI  UTENTE. 

 

 

                

Le impostazioni seguenti possono essere 

cambiate dall'utente senza pregiudicare 

il funzionamento del videocitofono e 

dell'impianto ad esso collegato. L'utente può 

scegliere di variare:

  i nomi degli utenti o dei dispositivi

  i volumi dei toni e delle suonerie

  il tipo di suoneria

  la lingua.

Quando il videocitofono è spento e nel sistema 

non sono in corso altre conversazioni o 

accensioni di controllo, premere a lungo il tasto 

"1" (>3 secondi); si accede alla pagina:

-  Utenti e dispositivi

- Audio

- Lingua

Utenti e dispositivi 

– All’interno della lista, 

se inseriti durante la programmazione del 

videocitofono, sono presenti nomi di utenti 

e/o di dispositivi il cui ordine, tipo di suoneria 

e nome possono essere variati.

  Posizionare il cursore su "Utenti e dispositivi" 

e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 si accede all'elenco dei 

nominativi (es. Cucina; Rossi Mario;Cancello 

Auto) ed alla funzione "Ordinamento":

-  Cucina (se inserito in precedenza)

-  Rossi Mario (se inserito in precedenza)

-  Cancello Auto (se inserito in precedenza)

- Ordinamento

- Per cambiare un nome o la suoneria 

associata occorre selezionare il nome 

usando i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

; si 

visualizza:

- Etichetta

- Suoneria 

- Etichetta 

-

 

Vedere Programmazioni - 

"Utenti e dispositivi" -  "Etichetta"

- Suoneria

 - Vedere Programmazioni -  

"Utenti e dispositivi" - "Suoneria"

Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Utenti e 

dispositivi".

Ripetere le operazioni appena descritte per 

variare altri nominativi o premere il tasto 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

per tornare al menù "Impostazioni utente".

  Ordinamento dei nominativi

 - Per cam-

biare l'ordinamento dei nominativi presenti 

nella lista "Utenti e dispositivi" occorre 

selezionare "Ordinamento" e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

- selezionare il nominativo da spostare 

e premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 -  con i tasti 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 spostare il 

nominativo nella posizione desiderata e 

premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 

per confermare.

 Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Utenti e 

dispositivi".

 

Premere 

A n n u l l a

S a l v a

N o n s a l v a r e

 per tornare al menù "Impostazioni 

utente". 

 Audio - 

vedere Programmazioni  -  "Audio".

  Lingua - 

vedere Programmazioni - "Sistema" 

- "Lingua".

Cambio suoneria per chiamata da posto 

esterno. 

 

 

 

 

              

Anche nel caso in cui nel sistema sia presente 

un solo posto esterno, per poter scegliere una 

suoneria (differente dal Din-Don di default), è 

necessario creare nella Lista Utenti e Dispositivi 

una voce alla cui Etichetta verrà assegnato il 

nome  desiderato  (Posto  esterno  via  Roma, 

lato giardino.....) ed al cui campo Indirizzo 

verrà assegnato l'effettivo indirizzo del posto 

esterno. A questo punto è possibile dal campo 

Suoneria scegliere la melodia desiderata.

Video attivo su videocitofono Slave.          

Attraverso l'app "DUO System" è possibile 

abilitare l'accensione del monitor, all'arrivo 

della chiamata, anche nel caso in cui il numero 

di stanza sia > 0 (videocitofono SLAVE).

Attenzione

: prima di abilitare questa opzione, 

contattare  l'ufficio  tecnico  FARFISA  per  una 

corretta valutazione del carico del sistema.

Funzione ufficio.   

 

 

                   

(Di fabbrica Abilitata) Via app "DUO System", 

è possibile modificare il tempo di attivazione 

(tempo trascorso il quale, alla ricezione della 

chiamata, viene automaticamente inviato il 

comando apriporta) in secondi. La funzione 

ufficio viene disabilitata impostando un tempo 

di attivazione di 0 secondi. Qualora il tempo di 

attivazione sia >0, è attivabile/disattivabile 

premendo a lungo (> 3 secondi) il tasto 

.

L'attivazione è segnalata dai LED sopra i 6 tasti 

che si accendono e spengono in sequenza.

Содержание Sette SE4252

Страница 1: ...umidade permitida 90 RH Bornes A1 A1 Entrada chamada de patamar LM LM Entrada de linha Sinaliza o de LEDs Exclus o do sons Sinaliza odeaberturadeporta DE Video Gegensprechanlage f r das digitale DUO...

Страница 2: ...instalaci n valerse de personal especializado El aparato est conforme a las directivas CEE marca europea CE PT AVISOS DE SEGURAN A Leiaatentamenteosavisoscontidosnopre sente manual porque trazem impor...

Страница 3: ...rdo com o esquema a ser realizado Klemmenbrett gem Schaltplan anschlie en 5 Reinserire la morsettiera sul videocitofono Plug in back the terminal block on the videointercom R introduire le bornier dan...

Страница 4: ...udio excessivamenteintermitenteouse durante uma chamada o alto falante tender a distorcer o som aconselha se a retocar ligeiramente a sensibilidade do microfone atrav sdocompensadorSENSinstaladona par...

Страница 5: ...Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12VWs 1A max PA Pulsante apriporta opzionale Doo...

Страница 6: ...3 sec durante la chiamata o in conversazione la lista che compare formata dallavoce Telecamera premendopi volteiltastoAnnulla Salva Non salvare tasto4 commutailsegnalevideoprovenientedallatelecamerade...

Страница 7: ...ola Posti Esterni indirizzo da 231 a 253 colore ciano Centralini di Portineria indirizzi da 201 a 210 colore giallo Attuatori indirizzida211a220 coloregrigio Per la programmazione usando i tasti Annul...

Страница 8: ...ulla Salva Non salvare sullo schermo appare una barra verticale che indica il livello attuale Con i tasti Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare scegliere il livello preferito e premere A...

Страница 9: ...accensione il monitor visualizza un immagine nera Ripetere l impostazione per altri indirizzi qualora richiesto Premere Annulla Salva Non salvare per tornare al men Varie PremereAnnulla Salva Non salv...

Страница 10: ...nulla Salva Non salvare l immagine rimane fissa su quella proveniente dal posto esterno La funzione Mute permette di disattivare la fonia verso il posto esterno Per attivarla necessario selezionare co...

Страница 11: ...a item which by pressing the button Annulla Salva Non salvare button 4 several times allows to switch the video signal coming from the external door station camera with that one coming from the auxili...

Страница 12: ...Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare and pressAnnulla Salva Non salvare thelistofthefollowingfunctionswill be displayed New Name 1 if any Name 2 if any Name if any Sorting Insert the name and a...

Страница 13: ...hout saving it press Annulla Salva Non salvare to confirm Room from 0 to 9 Move the cursor to Room press Annulla Salva Non salvare the previously room numberwillbe shown 0fromthefactory keep pressed t...

Страница 14: ...te if previously stored Sorting To change a name and the associated ringing melody it is necessarytoselectthe name using buttons Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare and press Annulla S...

Страница 15: ...the button on the videointercom If the installation includes more external door stations to monitor them selectively it is possible to use button 1 2 3 and 4 if properly programmed To program buttons...

Страница 16: ...ersation la liste qui s affiche est la suivante Cam ra qui en appuyant plusieurs fois sur le touche Annulla Salva Non salvare touche 4 permet de commuter le signal vid o provenant de la cam ra de la p...

Страница 17: ...ssede1 200 couleur violette Plaquesderue adressede231 253 couleur bleue Conciergerie adresses de 201 210 couleur jaune Actionneurs adresses de 211 220 couleur grise Pour la programmation avec les touc...

Страница 18: ...lvare sur l cran appara t une barre verticale indiquant le niveau actuel Avec les touches Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare choisir le niveau pr f r et appuyer sur Annulla Salva Non...

Страница 19: ...l esprit que0signifieOSD teintet255OSDtoujours allum puis appuyer sur Annulla Salva Non salvare pour acc der la page de confirmation avec lestouches Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare...

Страница 20: ...elles cam ras suppl mentaires connect es la plaque de rue ou aux modulateurs dont les adresses sont programm es dans la plaque de rue Pour commuter les images il faut s lec tionner l article Cam ra av...

Страница 21: ...compo ne de elemento Telecamara que pulsando varias veces la tecla Annulla Salva Non salvare tecla 4 permite conmutar la se al de v deo procedente de la c m ara principal de la placa de calle con la p...

Страница 22: ...todos los tonos de llam ada desactivado Lista Usuarios y dispositivos La lista de Usuarios y dispositivos s lo puede editarse operando el videoportero La lista puedealmacenarlosnombresydireccionesde u...

Страница 23: ...tonos activados en el videoportero Seleccionar Volumen tonos y pulsarAnnulla Salva Non salvare en la pantalla apareceunabarraverticalqueindicaelnivel actual del sonido Con las teclas Annulla Salva No...

Страница 24: ...a Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare seleccionar Direcci n y pulsarAnnulla Salva Non salvare Introducirla nueva direcci n del usuario de f brica 255 para hacer sonar todos los videoporteros e...

Страница 25: ...a Salva Non salvare el campo Telec mara y pulsar Annulla Salva Non salvare cada vez que se pulsa la tecla Annulla Salva Non salvare la imagen conmuta de una telec mara a la otra si en la instalaci n n...

Страница 26: ...da botoneira pincipal com o proveniente da c mara auxiliar se presente e programada e ou dos moduladores de v deo cujos endere os tenham sido previamente configurados na botoneira apenas em conversa o...

Страница 27: ...uadores endere o de 211 a 230 cor cinzenta Para programar com os bot es Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare colocar o cursor em Usu rios e dispositivos e premir Annulla Salva Non salva...

Страница 28: ...nulla Salva Non salvare para confirmar e voltar ao menu udio Premir Annulla Salva Non salvare para voltar ao menu Programa o Sistema Colocar o cursor em Sistema e premir Annulla Salva Non salvare pass...

Страница 29: ...ama o Predefini o Reposi o da programa o de f brica Este comando apaga todos os dados e programa esmemorizadasanteriormente excepto os nomes da agenda e restaura as configura es de f brica do v deo po...

Страница 30: ...il ncio permite desactivar a fo nia em rela o a botoneira Para activ la necess rioseleccionarcomosbot esAnnulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare o item Sil ncio epremirAnnulla Salva Non sal...

Страница 31: ...nd programmiert und oder von den Videomodulatoren deren Adressen zuvor in der T rstation gespeichert wurden ausgetauscht nur im Gespr ch die Stummschaltung um das Mikrofon zu schlie en nur aus Benutze...

Страница 32: ...sen von 211 bis 220 Programmierung ber Bluetooth Es wird empfohlen das Ger t ber Bluetooth zu programmieren indem Sie die App DUO System verf gbar f r iOS und Android auf Ihr Smartphone oder Tablet he...

Страница 33: ...iertwurde w hlenSiedaserste freie Feld und dr cken Sie Annulla Salva Non salvare W hlen Sie Adresse unddr cken Sie Annulla Salva Non salvare halten Sie die Taste Annulla Salva Non salvare oder Annulla...

Страница 34: ...Speichern um auszusteigen und die Zeit abzuspeichern Nicht speichern um auszusteigen ohne abzuspeichern dr cken Sie Annulla Salva Non salvare als Best tigung PE Audio W hlen Sie PE audio die Liste all...

Страница 35: ...mit den Annulla Salva Non salvare Annulla Salva Non salvare Tasten aus und dr cken Sie Annulla Salva Non salvare Das Ger teverzeichnis enth lt auch 2 Systemfunktionen Kamera Stummschaltung Mute Die F...

Страница 36: ...38 1 Cod M527056610 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regu...

Отзывы: