Italiano |
www.ffgroup-tools.com
27
BCS 40/40V PLUS
ral et retirez le capot de la scie.
ATTENTION:
Portez toujours des gants de
protection lors de la manipulation des chaînes
de scie.
Soulevez la chaîne usée hors de la fente prévue
dans le guide-chaîne.
Placez la nouvelle chaîne dans la même position,
en vous assurant que les dents soient dans le bon
sens et que le bord de la chaîne s’insère dans la
fente autour du guide-chaîne.
Remettez le capot en place et serrez le système de
blocage du capot latéral. Ajustez la tension avant
d’utiliser l’outil.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Recycler les matières premières au lieu de
les éliminer comme des déchets. L’outil, les
accessoires et les emballages doivent être
triés afin d’assurer un recyclage respectueux
de l’environnement. Les composants en plas-
tique sont étiquetés afin d’assurer un recy-
clage adéquate.
GARANTIE
Le produit est garanti conformément aux régle-
mentations légales / nationales, à compter de la
date d’achat par le premier utilisateur. Tout dom-
mage attribuable à une usure normale, à une surcharge
ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera exclu de la
garantie. En cas de réclamation, envoyer l’outil, intégra-
lement assemblé, à votre revendeur ou à un Centre de
réparation des outils électriques.
AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO
PER ELETTROUTENSILI
WARNING! Leggere tutte le avvertenze di
pericolo e le istruzioni operative.
In caso di
mancato rispetto delle avvertenze di pericolo
e delle istruzioni operative si potrà creare il
pericolo di scosse elettriche, incendi e/o inci-
denti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo
e le istruzioni operative per ogni esigenza
futura.
Il termine «elettroutensile» utiliz-
zato nelle avvertenze di pericolo si riferisce
ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con
linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici
alimentati a batteria (senza linea di allaccia-
mento).
SICUREZZA DELL’ AREA DI LAVORO
f
f
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e
ben illuminata.
Il disordine oppure zone della po-
stazione di lavoro non illuminate possono essere
causa di incidenti.
f
f
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambien-
ti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si
abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiam
-
mabili.
Gli elettroutensili producono scintille che
possono far infiammare la polvere o i gas.
f
f
Tenere lontani i bambini ed altre persone du-
rante l’impiego dell’elettroutensile.
Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita del
controllo sull’ elettroutensile
SICUREZZA ELETTRICA
f
f
La spina di allacciamento alla rete dell’elet-
troutensile deve essere adatta alla presa. Evi-
tare assolutamente di apportare modifiche alla
spina. Non impiegare spine adattatrici assieme
ad elettroutensili dotati di collegamento a ter-
ra.
Le spine non modificate e le prese adatte allo
scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
f
f
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a
terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche
e frigoriferi.
Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.
f
f
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia
o dall’umidità.
La penetrazione dell’acqua in un elet-
troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f
f
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli pre-
visti ed, in particolare, non usarlo per trasporta-
re o per appendere l’elettroutensile oppure per
estrarre la spina dalla presa di corrente. Non
avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli ta-
glienti e neppure a parti della macchina che siano
in movimento.
I cavi danneggiati o aggrovigliati au-
mentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f
f
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’a-
perto, impiegare solo ed esclusivamente cavi
di prolunga che siano adatti per l’impiego all’e-
sterno.
L’uso di un cavo di prolunga omologato per
l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
f
f
Qualora non fosse possibile evitare di utilizza-
ITALIANO
Содержание BCS 40 PLUS
Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 BCS 40 40V PLUS 1 2 16 5 15 14 6 7 14 3 C D E...
Страница 4: ...4 BCS 40 40V PLUS X 9 8 F G H...
Страница 5: ...www ffgroup tools com 5 BCS 40 40V PLUS Y Z X 50 mm 50 mm W I J K...
Страница 6: ...6 BCS 40 40V PLUS a b a b L M1 M3 N M2...
Страница 7: ...www ffgroup tools com 7 BCS 40 40V PLUS a b 1 3 2 3 O1 O3 O4 O2...
Страница 36: ...36 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 38: ...38 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f OFF...
Страница 41: ...www ffgroup tools com 41 BCS 40 40V PLUS J J ON OFF 3 ON OFF 2 ON OFF 5 I OFF 5 ON OFF 5 6 6...
Страница 42: ...42 BCS 40 40V PLUS L M1 a b 10 cm a b M2 M3 f f f f f f K K X W 1 3 K Y 50 mm...
Страница 43: ...www ffgroup tools com 43 BCS 40 40V PLUS Z N O1 O2 O3 O4 1 3 1 3 2 3 6 1 5 10 11 7 5 17...
Страница 44: ...44 BCS 40 40V PLUS 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Страница 61: ...www ffgroup tools com 61 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 62: ...62 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 65: ...www ffgroup tools com 65 BCS 40 40V PLUS 4 f f f f 4 4 8 7 G 9 H 3 mm J J 3 d 2 5 I...
Страница 66: ...66 BCS 40 40V PLUS 5 5 6 6 L M1 a b 10...
Страница 68: ...68 BCS 40 40V PLUS 6 1 5 10 11 7 5 17 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Страница 69: ...www ffgroup tools com 69 BCS 40 40V PLUS...
Страница 73: ...www ffgroup tools com 73 BCS 40 40V PLUS 0 C...
Страница 76: ...76 BCS 40 40V PLUS 0 C...