INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
Página 8
Manual do Propietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Aviso e de Atenção
Permita sempre um espa ço ade quad o para a
expansão da gasolina. Deixe um espaço mínimo de 2,5
c m a b a i x o d o f u n d o d o g a r g a l o d a p i s t o l a
abastecedora.
Verifique se a tampa do depósito de combustível e
outros componentes têm fugas ou deteriorações que
possam dar azo a situações perigosas.
O depósito de combustível está situado sob o assento no
lado do passageiro do veículo (Fig. 14, página 8). Encha o
depósito com gasolina de automóvel fresca, limpa (Fig. 42,
página 25). A utilização a elevada altitude ou em condições
de carga pesada podem beneficiar de uma gasolina com
octanas mais elevadas.
Não
use gasolina que contenha Metanol.
Alguns combustíveis, chamados gasolinas
oxigenadas ou reformuladas, são gasolinas
misturadas com álcoois ou éteres. Quantidades excessivas destas
misturas podem danificar o sistema de combustível ou dar origem a
problemas de desempenho. Se ocorrerem alguns sintomas
indesejáveis de utilização, use uma gasolina com uma percentagem
inferior de álcool ou éter.
BATERIA
A utilização excessiva de acessórios eléctrico
poderá enfraquecer a bateria e deixá-la com
pouca carga para colocar o veículo a trabalhar.
O veículo faz uso de uma combinação motor de arranque/
alternador para iniciar o motor e para carregar a bateria. O
motor não fica em ponto-morto; por isso, a bateria não pode
ser carregada com o veículo parado. Não utilize
excessivamente acessórios (como as luzes, o rádio, o
guincho, etc.) enquanto o veículo estiver parado.
O alternador apenas debita 35 amps; por isso, a utilização
de todos os acessórios eléctricos poderá resultar na
descarga da bateria, mesmo com o motor e o alternador a
trabalhar. A descarga da bateria é conhecida como ciclo
completo. A bateria não é um modelo de ciclo completo; é
uma bateria de arranque. Múltiplos ciclos completos da
bateria resultarão na falha prematura da mesma.
Se a bateria do veículo se descarregou, deverá ser
recarregada com um carregador de 12 Volt que debite 10
amps ou menos e de acordo com todas as instruções
fornecidas pelo fabricante da bateria.
ETIQUETAS E PICTOGRAMAS
Os veículos podem ser etiquetados com pictogramas como
metido conveniente de informação ou de aviso. O Apêndice
A ilustra e explica os pictogramas que podem surgir no
veículo. Nem todos os pictogramas exibidos no Apêndice A
poderão constar no seu veículo.
CAPOTA SOLAR E PÁRA-BRISAS
O pára-brisas não oferece
protecção contra objectos
em queda ou voadores.
A capota não oferece protecção contra ramos de árvores o
contra objectos voadores nem .
Para impedir os danos ao veículo, não prenda
sol suportes superiores e para estar nos painéis
do corpo.
A capota solar e o pára-brisas proporcionam alguma
protecção contra o sol e o vento; contudo, não protegem
totalmente o condutor e os ocupantes da viatura em caso
de chuva. Este veículo não está equipado com cintos de
segurança e a capota não foi concebida para proporcionar
protecção em caso de capotamento. Em acréscimo, a
capota não oferece protecção contra objectos que caiam
nem o pára-brisas oferece protecção contra objectos
voadores nem ramos de árvores. Em circulação, mantenha
os braços e as pernas dentro do veículo.
TOMADA DE 12 V
A utilização excessiva desses acessórios
poderá enfraquecer a bateria e deixá-la com
pouca carga para colocar o veículo a trabalhar.
Uma tomada de 12 V, calculada a 15 amperes, está situada
à esquerda do interruptor de chave/luz (Fig. 15, página 8).
Ela fornece energia a acessórios equipados com uma ficha
de 12 V.
Fig. 1
4
Abastecimento
AVISO
Min.
2,5 cm
Combustível
Ref Ftl 1
AVISO
Fig. 1
5
Tomada de 12 V
!
!
ATENÇÃO
AVISO
AVISO
Tomada de 12 V
ON
OFF
FUEL
F
E
Ref Pow 1
Содержание INDUSTRIAL 1200
Страница 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS ...
Страница 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes ...
Страница 43: ...Page 27 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS ...
Страница 50: ...Page 34 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes ...
Страница 51: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES VEHICLE WARRANTIES ...
Страница 54: ...Page 38 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES Notes ...
Страница 60: ...Page 44 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES CALIFORNIA 2004 ...
Страница 61: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...
Страница 63: ...Page 47 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...
Страница 64: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY ...
Страница 65: ...Page 49 DECLARATION OF CONFORMITY Owner s Manual and Service Guide ...
Страница 66: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes ...
Страница 67: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS ...
Страница 72: ...Appendix A 6 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS MAXIMUM TAILGATE LOAD 51 Ref Pic 1 4 ...
Страница 80: ...Página vi Manual do Propietário e Guia de Manutenção ÍNDICE ...
Страница 84: ...Manual do Propietário e Guia de Manutenção INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Página x Notas ...
Страница 117: ...Página 27 ESPECIFICAÇÕES GERAIS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS ...
Страница 124: ...Página 34 Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS Notas ...
Страница 125: ...Página 35 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO GARANTIAS DO VEÍCULO ...
Страница 128: ...Página 38 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO Notas ...
Страница 134: ...Página 44 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO CALIFORNIA 2004 ...
Страница 138: ...Página 48 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ...
Страница 139: ...Página 49 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Manual do Propietário e Guia de Manutenção ...
Страница 140: ...Página 50 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Notas ...
Страница 141: ...Apêndice A 1 ETIQUETAS E PICTOGRAMAS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ...