INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
Página 10
Manual do Propietário e Guia de Manutenção
Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Aviso e de Atenção
•
Produto de limpeza de mãos multi-usos, produto
industrial de limpeza forte, sem solventes abrasivos,
que retira suavemente a gordura das mãos. Pode
ser usado com ou sem água (N/P 75505-G01).
•
Líquido de limpeza de Baterias que neutraliza os
ácidos da bateria e dissolve a corrosão dos
terminais e pode ser lavado com água (N/P 75506-
G01).
•
Produto de limpeza bio degradável que destrói a
gordura para ser facilmente limpa ou lavada (N/P
75507-G01).
•
Uma embalagem de várias amostras que inclui latas
de spray de 118 ml de protector de baterias,
lubrificante, massa branca lubrificante e produto de
limpeza do carburador e do sistema de admissão de
ar (N/P 75508-G01).
•
Produto de limpeza de plásticos e polidor Plexus
®
retira os mais pequenos riscos do pára-brisas (N/P
28433-G**).
REPARAÇÃO
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO
Ferramentas necessárias
Qtd. Necessária
Macaco ............................................................................ 1
Suportes de elevação ...................................................... 4
Calços.............................................................................. 4
Algumas operações de manutenção podem exigir a
elevação das rodas dianteiras, traseiras ou do veículo.
Para reduzir a possibili-
dade de ferimentos graves
ou morte provocados pela
queda de um veículo do seu macaco de elevação:
Assegure-se de que o veículo está numa superfície
firme e nivelada.
Nunca se coloque sob um veículo elevado por um
macaco.
Use apoios de elevação e teste a estabilidade do
veículo nos apoios.
Coloque sempre calços nas rodas dianteira e traseira
que não estão a ser elevadas.
Tenha a máxima precaução uma vez que o veículo fica
extremamente instável durante o processo de
elevação.
Para elevar o veículo, colocar o macaco e os
cepos apenas nos locais indicados.
Para elevar a totalidade do veículo, calçar, à frente e atrás,
as rodas dianteiras (Fig. 16, página 10). Centrar o macaco
sob a travessa traseira do chassis. Elevar o veículo e
colocar um cepo sob a extremidade exterior de cada manga
de eixo traseira.
Baixar o macaco e verificar a estabilidade do veículo sobre
os dois cepos.
Coloque o macaco no centro do eixo dianteiro. Elevar o
veículo e colocar um cepo sob a travessa do chassis,
conforme indicado na figura.
Baixar o macaco e verificar a estabilidade do veículo nos
quatro cepos.
Se apenas a parte traseira ou dianteira do veículo tiver que
ser elevada, colocar os calços à frente e atrás de cada roda
em contacto com o solo, de forma a estabilizar o veículo.
Baixe o veículo invertendo a sequência de elevação.
RODAS E PNEUMÁTICOS
Reparação de pneus
Ferramentas necessárias
Qtd. Necessária
Chave de porcas, 3/4" ..................................................... 1
Chave de caixa de impacto, 3/4", cubo de 1/2" ............... 1
Chave de impacto, cubo de 1/2"...................................... 1
Chave de impacto, cubo de 1/2"...................................... 1
A explosão de um pneu
pode causar ferimentos
graves ou morte. Nunca
exceda a classificação da pressão indicada na parte lateral
do pneu.
!
!
ATENÇÃO
AVISO
Fig. 16 Elevação do veículo
Ref Liv 1
Vista da parte de baixo do veículo
Centro do
eixo dianteiro
Porção plana
da estrutura
Terminal exterior
do eixo traseiro
!
!
ATENÇÃO
Содержание INDUSTRIAL 1200
Страница 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS ...
Страница 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes ...
Страница 43: ...Page 27 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS ...
Страница 50: ...Page 34 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes ...
Страница 51: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES VEHICLE WARRANTIES ...
Страница 54: ...Page 38 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES Notes ...
Страница 60: ...Page 44 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES CALIFORNIA 2004 ...
Страница 61: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...
Страница 63: ...Page 47 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...
Страница 64: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY ...
Страница 65: ...Page 49 DECLARATION OF CONFORMITY Owner s Manual and Service Guide ...
Страница 66: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes ...
Страница 67: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS ...
Страница 72: ...Appendix A 6 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS MAXIMUM TAILGATE LOAD 51 Ref Pic 1 4 ...
Страница 80: ...Página vi Manual do Propietário e Guia de Manutenção ÍNDICE ...
Страница 84: ...Manual do Propietário e Guia de Manutenção INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Página x Notas ...
Страница 117: ...Página 27 ESPECIFICAÇÕES GERAIS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS ...
Страница 124: ...Página 34 Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS Notas ...
Страница 125: ...Página 35 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO GARANTIAS DO VEÍCULO ...
Страница 128: ...Página 38 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO Notas ...
Страница 134: ...Página 44 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO CALIFORNIA 2004 ...
Страница 138: ...Página 48 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ...
Страница 139: ...Página 49 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Manual do Propietário e Guia de Manutenção ...
Страница 140: ...Página 50 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Notas ...
Страница 141: ...Apêndice A 1 ETIQUETAS E PICTOGRAMAS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ...