background image

INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO

Página 6

Manual do Propietário e Guia de Manutenção

Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo. Prestar particular atenção às mensagens de Nota, de Aviso e de Atenção

UTILILIZAÇÃO DO VEÍCULO

A utilização inadequada do veículo ou a falta de

manutenção adequada poderão resultar em

danos ou numa redução do desempenho.

Leia e compreenda os avisos seguintes antes de tentar
conduzir o veículo. 

Para reduzir a possibili-

dade de ferimentos graves

ou morte resultantes da

perda de controlo do veículo, deverão respeitar-se os

seguintes avisos:

Ao conduzir o veículo, tenha em consideração o

estado do piso, as condições de tráfego e os factores

ambientais que afectam o terreno e a capacidade de

controlar o veículo.
Em pisos irregulares ou em mau estado (piso solto,

relva molhada, gravilha, etc.), conduzir com cuidado

redobrado e a velocidades reduzidas.
Permanecer sempre nas áreas designadas do campo e

evitar os percursos com inclinações acentuadas.
Mantenha uma velocidade segura ao conduzir em

descidas. Utilize o travão de serviço ao descer um

terreno inclinado. Uma paragem ou mudança de

direcção bruscas poderão resultar em perda de

controlo.
Reduzir a velocidade antes e durante as curvas. Todas

as curvas devem ser efectuadas a velocidades

moderadas.
Não conduza o veículo por terrenos com mais de 14°

de inclinação (25% desnível).

Para reduzir a possibili-

dade de ferimentos graves

ou morte resultantes da

perda de controlo do veículo, deverão respeitarse os

seguintes avisos:

Consulte as ESPECIFICAÇÕES GERAIS para saber a

lotação do veículo.

P is a nd o   o   p e d al   d o   a ce l er ad o r,   o   t ra vã o   d e

estacionamento é desactivado e poderá causar uma

movimentação inadvertida do veículo. Sempre que o

veículo estiver estacionado, rode a chave para a

posição ‘DESLIGADO’.
Para evitar qualquer movimentação inadvertida do

veículo, sempre que este estiver estacionado, accione

o travão de estacionamento, desloque o selector do

sentido de marcha para a posição Marcha à Frente,

rode a chave para a posição ‘DESLIGADO’ e retire-a.
Assegure-se de que o selector do sentido de marcha

está na posição correcta antes colocar o veículo em

marcha.
Imobilize totalmente o veículo antes de alterar a

posição do selector do sentido de marcha.
Não desengrene o veículo em movimento.
Verifique a área atrás do veículo antes de fazer

marcha-atrás.
Todos os ocupantes deverão permanecer sentados.

Mantenha a totalidade do corpo dentro do veículo e a

guarde enquanto o veículo estiver em movimento.

RODAGEM

Verifique se há fugas de óleo ou de combustível que
possam ter resultado do transporte desde a fábrica. Evite
arranques à velocidade máxima e quaisquer acelerações
rápidas até que o motor tenha atingido a temperatura ideal.
Todos os motores consomem mais óleo do que o normal
durante as primeiras horas de utilização. Como todas as
peças móveis internas têm que ser rodadas, o consumo de
óleo deverá reduzir gradualmente até que o consumo
estabiliza.
Verifique o nível do óleo de acordo com a Tabela Periódica
de Manutenção. Acrescente óleo se o nível indicar que
precisa (Fig. 21, página 15).

Não encha demasiado o motor. Demasiado óleo

poderá causar fumos ou a entrada de óleo no

protector do filtro de ar.

Tanto o tampão do oleo como a vareta deverão
ser recolocados no seu lugar antes de utilizar o

motor. Qualquer falha nesse ponto resultará numa
contaminação do óleo e/ou o mesmo ser espalhado pelo
compartimento do motor.

O óleo deverá ser mudado de acordo com a Tabela
Periódica de Manutenção enquanto o motor estiver quente.
Consulte o capítulo SERVIÇO E MANUTENÇÃO para
saber como verificar do nível do óleo e como mudar o óleo. 

Fig. 12  Interruptor do elevador eléctrico

Elevar

Baixa

r

Ref Lbs 1

AVISO

!

!

 

ATENÇÃO

!

!

 

ATENÇÃO

AVISO

 

 

NOTA

Содержание INDUSTRIAL 1200

Страница 1: ...ING MODEL YEAR 2004 ANO DE LANÇAMENTO DO MODELO 2004 OWNER S MANUAL AND SERVICE GUIDE MANUAL DO PROPRIETÁRIO E GUIA DE MANUTENÇÃO 28806 G01 PT GASOLINE POWERED UTILITY VEHICLES VEÍCULOS AGRÍCOLAS A GASOLINA ...

Страница 2: ... le matériel brouilleur du Canada For any questions on material contained in this manual contact an authorized representative for clarification Read and understand all labels located on the vehicle Always replace any damaged or missing labels On steep hills it is possible for vehicles to coast at greater than normal speeds encountered on a flat surface To pre vent loss of vehicle control and possi...

Страница 3: ...s previously sold and the infor mation contained in this manual is subject to change without notice E Z GO Division of TEXTRON Inc is not liable for errors in this manual or for incidental or consequential damages that result from the use of the material in this manual CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT IN USA PHONE 1 800 241 5855 FAX 1 800 448 8124 OUTSIDE USA PHONE 010 1 706 798 4311 FAX 010 1 706 771 ...

Страница 4: ...he governor to permit vehicle to operate at above factory specifications will void the vehicle warranty When servicing engines all adjustments and replacement components must be per original vehicle specifications in order to maintain the United States of America Federal and State emission certification applicable at the time of manufacture BATTERY PROLONGED STORAGE All batteries will self dischar...

Страница 5: ...4 Fig 8 Bed Prop Rod 4 ELECTRIC LIFT BED OPERATION 4 Fig 9 Electric Lift Switch 4 PLASTIC LOAD BED 4 MANUAL LIFT BED OPERATION 5 Fig 10 Manual Bed Latch 5 Fig 11 Gas Strut 5 ELECTRIC LIFT BED OPERATION 5 Fig 12 Electric Lift Switch 5 OPERATING THE VEHICLE 6 RUN IN 6 Fig 13 Check Oil Level on Dipstick 6 COLD STARTING 6 STARTING AND DRIVING 7 STARTING THE VEHICLE ON A HILL 7 COASTING 7 FUEL 7 BATTER...

Страница 6: ...ually 18 Fig 32 Adjusting Belt Tension 19 BATTERY CLEANING 19 Fig 33 Preparing Acid Neutralizing Solution 19 BRAKES 19 Fig 34 Typical Brake Performance Test 20 AIR INTAKE AND COOLING FINS 21 Fig 35 Cleaning Air Intake 21 Fig 36 Cleaning the Cooling Fins 21 REAR AXLE 21 Fig 37 Add Check and Drain Rear Axle Lubricant 21 AIR CLEANER INSPECTION AND REPLACEMENT 21 Fig 38 Air Cleaner 22 Fig 39 Canister ...

Страница 7: ...Page v TABLE OF CONTENTS Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY 45 LABELS AND PICTOGRAMS Appendix A ...

Страница 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS ...

Страница 9: ...use of the material in this manual This vehicle conforms to the current applicable standard s for safety and performance requirements These vehicles are designed and manufactured for off road use They do not conform to Federal Motor Vehicle Safety Standards of the United States of America USA and are not equipped for operation on public streets Some commu nities may permit these vehicles to be ope...

Страница 10: ...ermine that tools and procedures not specifically recommended by the manufacturer will not compromise the safety of personnel nor jeopardize the safe operation of the vehicle Support the vehicle using wheel chocks and jack stands Never get under a vehicle that is supported by a jack Lift the vehicle in accordance with the manufacturer s instructions Empty the fuel tank or plug fuel hoses to preven...

Страница 11: ...s from accumulating Never fuel a vehicle in an area that is subject to flame or spark Pay particular attention to natural gas or propane water heaters and furnaces Never work around or operate a vehicle in an environment that does not ventilate exhaust gases from the area Carbon monoxide is a dangerous gas that can cause unconsciousness and is potentially lethal ...

Страница 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes ...

Страница 13: ... user shall not perform any modification or addition which affects capacity or safe operation or make any change not in accordance with the owner s manual without the manufacturer s prior written authori zation Where authorized modifications have been made the user shall ensure that capacity operation warning and maintenance instruction plates tags or decals are changed accordingly 4 3 3 As requir...

Страница 14: ...ll be presented in its entirety to all new operators and not condensed for those claiming previous experience 5 2 3 The user should include in the operators train ing program the following a instructional material provided by the manufac turer b emphasis on safety of passengers material loads carrier operator and other employees c general safety rules contained within this Standard and the additio...

Страница 15: ... and then enter squarely after the elevator car is properly leveled Once on the elevator neutralize the controls shut off power and set parking brakes It is advisable that all other personnel leave the elevator before a carrier is allowed to enter or exit 5 5 13 Avoid running over loose objects potholes and bumps 5 5 14 To negotiate turns reduce speed to improve stability then turn hand steering w...

Страница 16: ...akage of fuel battery electrolyte or coolant Do not use open pans of fuel or flammable cleaning fluids for cleaning parts j Properly ventilate the work area k Handle LP gas cylinders with care Physical dam age such as dents scrapes or gouges may danger ously weaken the tank and make it unsafe for use l Brakes steering mechanisms speed and direc tional control mechanisms warning devices lights gov ...

Страница 17: ...place in an area that is adequate ly ventilated minimum of 5 air exchanges per hour To reduce the chance of battery explosion that could result in severe injury or death never smoke around or charge batteries in an area that has open flame or electrical equipment that could cause an electrical arc Before a new vehicle is put into operation the items shown in the INITIAL SERVICE CHART must be per f...

Страница 18: ...istributor or authorized branch To prevent engine damage do not oper ate engine until oil pressure is correct ed Do not overfill engine Too much oil may cause smoking or allow oil to enter the air filter enclosure If oil level is below ADD mark on dipstick add oil to bring level to FULL mark Drive vehicle a short distance and check oil pressure If oil light does not come on continue to use vehicle...

Страница 19: ...nual lift bed is the standard bed for the vehicle The bed may be equipped with an optional electric lift switch A load bed warning label is affixed to the front of the bed See Appendix A For safe operation of the vehicle this label must be understood See the load bed warning label for maximum load The load must be positioned in the bed as far forward as possible distributed in such a way that its ...

Страница 20: ...ed may be equipped with an optional electric lift switch Failure to follow these instructions may result in personal injury dam age the vehicle and or cause the vehicle to tip over Operate the vehicle with awareness of the load Read understand and follow the Danger label affixed to the front of the load bed Do not permit anyone to ride in the bed Before operating check to ensure no one is behind t...

Страница 21: ...ist in raising the empty loadbed and will keep the bed raised Ref Fig 11 on page 5 Over time the gas strut may allow the load bed to slowly lower If this condition is evident replacement of gas strut is required To lower the manual lift bed grasp the bed handle and lower the bed to the rest position Be sure hands are not trapped by the bed TAIL GATE OPERATION To open the tail gate lift tail gate s...

Страница 22: ...e the park brake move direction selector to forward posi tion turn key to OFF position and remove key Make sure that the direction selector is in correct position before attempting to start the vehicle Always bring the vehicle to a complete stop before shifting the direction selector Do not take vehicle out of gear while in motion coast Check the area behind the vehicle before operat ing in revers...

Страница 23: ...wear to drive train components To reduce the possibility of permanent damage to the drive system it is important to prevent excessive roll back when starting the vehicle on a hill Place left foot on service brake and release the park brake Depress accelerator with right foot and release the service brake by lifting left foot COASTING To reduce the possibility of severe injury or death from coastin...

Страница 24: ...ot provide protection from tree limbs or flying objects To prevent damage to the vehicle do not hold on to sun top struts and stand on body panels The sun top and windshield provide some protection from the elements however they will not keep the oper ator and passenger dry in a downpour This vehicle is not equipped with seat belts and the sun top has not been designed to provide roll over protect...

Страница 25: ...er debris can collect Sedi ment packed in closed areas should be loosened to ease it s removal taking care not to chip or otherwise damage paint If the engine does not start or runs improperly after washing remove the spark plug wires by pulling the spark plug boots never the wires Dry all connec tions with forced air Reinstall the wires VEHICLE CARE PRODUCTS To help maintain the vehicle there are...

Страница 26: ...eing raised to stabilize the vehicle Lower the vehicle by reversing the lifting sequence WHEELS AND TIRES Tire Repair Tool List Qty Required Lug wrench 3 4 1 Impact socket 3 4 1 2 drive 1 Impact wrench 1 2 drive 1 Torque wrench 1 2 drive 1 A tire explosion can cause severe injury or death Never exceed inflation pressure rating on tire sidewall To reduce the possibility of tire explosion pres suriz...

Страница 27: ...ility of severe injury Wheel Installation To reduce the possibility of component damage do not tighten lug nuts to more than 85 ft lbs 115 Nm torque It is important to follow the cross sequence pattern when installing lug nuts This will assure even seating of the wheel against the hub With the valve stem to the outside mount the wheel onto the hub with lug nuts Finger tighten lug nuts in a cross s...

Страница 28: ...ng the entire vehicle on a trailer flatbed truck or other suit able transport NEUTRAL LOCK To prevent the driven clutch from turning the rear wheels during service operations a neutral lock is located on the direction selector To operate Turn key switch to OFF and lift seat Pull out and rotate the neutral lock pin handle so that the pointed portion of the handle is to the side of the direction sel...

Страница 29: ...e terminal before servicing The electrolyte in a battery is an acid solution which can cause severe burns to the skin and eyes Treat all electrolyte spills to the body and eyes with extended flushing with clear water Contact a physician immediately Any electrolyte spills should be neutralized with a solution of 2 teaspoons 10 ml sodium bicarbon ate baking soda dissolved in 1 quart 1 liters of wate...

Страница 30: ... OIL Check and add if required DO NOT OVERFILL STARTER GENERATOR BELT Check for tension wear cracks MONTHLY 20 HOURS includes items listed in previous table the following WIRING Check all wiring for loose connections and broken missing insulation ACCELERATOR Check for smooth movement DO NOT LUBRICATE CABLE SERVICE BRAKE MECHANICAL BRAKES Conduct brake performance test PARK BRAKE Check brake perfor...

Страница 31: ...nd smooth movement lubricate shaft with light oil if required KING PINS Check for excessive play and tightness of retaining nuts STEERING ASSEMBLY Check bellows and pinion seal for damage or grease leakage RACK END BALL JOINT Lubricate use wheel bearing grease REAR AXLE Check for unusual noise and loose or missing mounting hardware AIR FILTER ELEMENT Check filter element clean replace as required ...

Страница 32: ...s oil is within the safe operating range as indicated on the dipstick Do not operate vehicle if oil level is below the safe area indicated on the dipstick Ref Fig 23 on page 16 Oil should be added to bring the level into the safe oper ating range Do not overfill Check that the oil fill cap and dipstick are firmly in place CHANGING THE OIL Tool List Qty Required Socket 10 mm 3 8 drive 1 Ratchet 3 8...

Страница 33: ...e engine damage Wear eye protection to reduce the possi bility of splashed solvent contacting the eyes when cleaning oil filter Clean the filter by washing in any shop degreaser and brushing the metal screen clean with a soft brush Ref Fig 27 on page 17 Blow out the filter with low pressure air 30 psi 210 kPa or less from no closer than 3 8 cm and allow to air dry Ref Fig 28 on page 17 Wipe the ar...

Страница 34: ...ter for oil leaks Check the oil level again with the vehicle on level ground Oil should be added to bring the level into the safe oper ating range Do not overfill The engine can be operated safely as long as the oil is within the safe operating range as indicated on the dipstick Do not operate vehicle if oil level is below the safe area indicated on the dip stick STARTER GENERATOR BELT TENSION Too...

Страница 35: ...battery explosion that could result in severe injury or death do not use metallic spray wand to clean battery and keep all smoking materials open flame or sparks away from the battery The correct cleaning technique is to spray the top and sides of the battery with a solution of sodium bicarbonate baking soda and water This solution is best applied with a garden type sprayer equipped with a non met...

Страница 36: ...dry clean paved surface Ref Fig 34 on page 20 Quickly depress the brake pedal to latch the parking brake at the line or marker in the test area and remove foot from pedal The vehicle should stop aggressively The wheel brakes may or may not lock Observe the vehicle stopping location or measure the vehicle stopping distance from the point at which the brakes were latched The vehicle should stop with...

Страница 37: ...hreaded hole Ref Fig 42 on page 25 If lubricant is to be added remove the fill plug and add lubricant using a funnel Add lubricant slowly until lubricant starts to seep from the check plug hole Install the check plug and the fill plug In the event that the lubri cant is to be replaced a drain plug is provided at the bot tom of the differential housing AIR CLEANER INSPECTION AND REPLACE MENT To red...

Страница 38: ...essed air to clean the air filter doing so will damage the filter which may result in damage to the engine If the element is in acceptable condition loose dirt may be removed by tapping the filter lightly Do not use oil on the filter element or any part of the unit Install the ele ment in the same way it was removed being sure that the clips are fastened securely LUBRICATION Do not use more than t...

Страница 39: ...rear of the vehicle and support on jack stands before attempting to run the engine Preparing the engine for a prolonged storage period 30 days or more calls for a few simple steps to prevent a build up of varnish and gum in the carburetor and corro sion in the engine Raise the rear of the vehicle and support on jack stands Refer to Lifting the Vehicle for proper lift ing procedure and safety infor...

Страница 40: ...ecifies lubricated torque figures Fasteners that are plated or lubricated when installed are considered wet and require approximately 80 of the torque required for dry fasteners 4 5 8 11 15 20 24 33 35 47 55 75 75 102 130 176 125 169 190 258 Grade 5 Grade 8 6 8 13 18 23 31 35 47 55 75 80 108 110 149 200 271 320 434 480 651 6 8 18 24 35 47 55 75 80 108 110 149 170 230 280 380 460 624 680 922 BOLT S...

Страница 41: ... 6 0 gal 22 5 L 87 Octane 1 1 2 qt 1 4 L 40 oz 1 2 L 15 amp P N 35212 G01 P N 20209 G3 912 P N 74005 G01 1157 P N 21759 G1 P N 26591 G01 P N 72368 G01 Panel Filter P N 28463 G01 Canister Filter NGK BPR4ES P N 25523 G3 295cc NGK BPR5ES P N 25523 G4 350cc 020 030 71 76 mm Gap P N 26414 G01 P N 72054 G01 Engine Oil Rear Axle Oil Fuse Headlight Bulb Marker Bulb Turn Signal Bulb 1157 P N 21759 G1 Tail ...

Страница 42: ...OPERATION AND SERVICE INFORMATION Page 26 Owner s Manual and Service Guide Read all of manual to become thoroughly familiar with this vehicle Pay particular attention to all Notes Cautions and Warnings ...

Страница 43: ...Page 27 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS ...

Страница 44: ...ydraulic front disc brakes FRONT SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers REAR SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers STEERING Self compensating single reduction rack and pinion DASH PANEL Scuff resistant with four drink holders 12 volt outlet fuel gauge low oil pressure indicator light SEATING Formed fabric backed vinyl covers over cushion foam ...

Страница 45: ...tional hydraulic front disc brakes FRONT SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers REAR SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers STEERING Self compensating single reduction rack and pinion DASH PANEL Scuff resistant with four drink holders fuel gauge low oil pressure indicator light SEATING Formed fabric backed vinyl covers over cushion foam Seating...

Страница 46: ...ydraulic front disc brakes FRONT SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers REAR SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers STEERING Self compensating single reduction rack and pinion DASH PANEL Scuff resistant with four drink holders 12 volt outlet fuel gauge low oil pressure indicator light SEATING Formed fabric backed vinyl covers over cushion foam ...

Страница 47: ...tional hydraulic front disc brakes FRONT SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers REAR SUSPENSION Heavy duty leaf springs with hydraulic shock absorbers STEERING Self compensating single reduction rack and pinion DASH PANEL Scuff resistant with four drink holders fuel gauge low oil pressure indicator light SEATING Formed fabric backed vinyl covers over cushion foam Seating...

Страница 48: ...MPT 800 INDUSTRIAL 800 MPT 1200 INDUSTRIAL 1200 103 in 262 cm Rear 38 in 97 cm Front 37 5 in 95 cm 35 in 89 cm 10 in 25 cm 47 in 119 cm 47 in 119 cm 66 in 168 cm 111 in 282 cm 11 5 in 29 cm 18 in 46 cm 42 5 in 108 cm 50 in 127 cm Rear 38 in 97 cm Front 37 5 in 95 cm 47 in 119 cm 77 in 196 cm ...

Страница 49: ...hicle Dimensions Incline Specifications and Turning Clearance Diameter RECOMMENDED MAX RAMP GRADE 25 or 14o MAX RECOMMENDED MAX SIDE TILT 25 or 14o MAX TURNING CLEARANCE DIAMETER MPT 800 19 ft 5 8 m MPT 1200 22 ft 6 7 m INDUSTRIAL 800 19 ft 5 8 m INDUSTRIAL 1200 22 ft 6 7 m ...

Страница 50: ...Page 34 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes ...

Страница 51: ...Page 35 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES VEHICLE WARRANTIES ...

Страница 52: ...CLE WARRANTIES DOMESTIC WARRANTY U S AND CANADA To obtain a copy of the limited warranty applicable to the vehicle call or write a local distributor authorized Branch or the Warranty Department with vehicle serial number and manufacturer date code ...

Страница 53: ...ITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TGTSP WILL FURTHER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES TO INCLUDE BUT NOT BE LIMITED TO PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE ARISING FROM ANY DEFECT IN THE VEHICLE BATTERY CHARGER No agent employee or representative of E Z GO or any person has any authority to bind E Z GO to any other agreement representation or warranty concerning t...

Страница 54: ...Page 38 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES Notes ...

Страница 55: ...tor assy gaseous fuel if applicable 2 Air Induction System i Intake manifold if applicable ii Air filter 3 Ignition System i Spark plugs ii Magneto or electronic ignition system iii Spark advance retard system if applicable 4 Exhaust manifold if applicable 5 Miscellaneous Items Used in Above Systems i Electronic controls if applicable ii Hoses belts connectors and assemblies iii Filter lock assy g...

Страница 56: ...as not been properly maintained Warranty claims will not be denied however solely because of the lack of required maintenance or failure to keep maintenance records MAINTENANCE REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL HOWEVER WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DISTRIBUTOR DEALER OR SERVICE PROVIDER AUTHO RIZED BY ...

Страница 57: ...Z GO Division of Textron Augusta Georgia herein E Z GO to which FUJI supplies the engine as soon as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to ex ceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact the E Z GO War ranty Department at 1 800 241 5855 LIMITED WARRANTY on Emission Control Syst...

Страница 58: ...t any emission related part is found to be defective during the warranty period you should notify E Z GO Warranty Department at 1 800 241 5855 and you will be given the appropriate warranty service facilities where the warranty repair is per formed F WHERE TO GET WARRANTY SERVICE It is recommended that warranty service be performed by the authorized dealer who sold you the engine although warranty...

Страница 59: ...imes recommended in the 2004 and later Owner s Manual and to retain proof that inspection and maintenance services are performed at the times when recommended FUJI will not deny a warranty claim solely be cause you have no record of maintenance however FUJI may deny a warranty claim if your failure to per form required maintenance resulted in the failure of warranted part The proof which you maint...

Страница 60: ...Page 44 Owner s Manual and Service Guide VEHICLE WARRANTIES CALIFORNIA 2004 ...

Страница 61: ...Page 45 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...

Страница 62: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY NOT AVAILABLE AT TIME OF PUBLICATION ...

Страница 63: ...Page 47 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY EUROPE ONLY ...

Страница 64: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY ...

Страница 65: ...Page 49 DECLARATION OF CONFORMITY Owner s Manual and Service Guide ...

Страница 66: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes ...

Страница 67: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS ...

Страница 68: ...ctograms 20 1 21 22 Pb35493 G01 28203 G01 On Battery Under Seat WARNING Windshields do not provide protection from golf balls or other flying objects EGWHL14 See Following Pages For Explanation Of Pictogram 30 WARNING Keep entire body inside car 27653G01 See Following Pages For Explanation Of Pictogram 49 DO NOT TAMPER WITH OR CHANGE THIS ADJUSTMENT OF THE GOVERNOR FAILURE TO COMPLY COULD RESULT I...

Страница 69: ...cm LOAD CENTER OF GRAVITY MAXIMUM HEIGHT 14 25 WARNING READ MANUAL FOR MAXIMUM LOAD BED CAPACITY MAXIMUM RAMP HILL MAX xxx lbs xxx kg SECURE LOAD AS FAR FORWARD AS POSSIBLE MAXIMUM LOAD BED CAPACITY DO NOT RIDE IN LOAD BED P P DANGER OF EXPLOSION DO NOT FILL GAS CAN IN LOAD BED x in x in xx cm xx cm MAX LOAD MAX LOAD XXX LBS XXX LBS XXX KG XXX KG WARNING MAXIMUM LOAD CENTER OF GRAVITY KEEP LOAD AS...

Страница 70: ...NNECT POSITIVE BATTERY TERMINAL TO GROUND SHORTING BATTERY TERMINALS MAY CAUSE EXPLOSION DO NOT EXPOSE TO FLAME WARNING CORROSIVE WARNING LETHAL VOLTAGE WARNING EXPLOSIVE DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN LANDFILL DO NOT DRIVE ON HIGHWAY LOW OIL PRESSURE WINDSHIELDS DO NOT PROVIDE PROTECTION FROM FLYING OBJECTS BATTERIES ARE HEAVY USE CARE LIFTING USE INSULATED TOOLS WEAR EYE PROTECTION NO SMOKING HO...

Страница 71: ...SOUND DEPRESS ACCELERATOR PEDAL AND ACCELERATE SMOOTHLY TO LEAVE A GASOLINE POWERED VEHICLE IN PARK APPLY PARKING BRAKE TURN KEY TO OFF MOVE DIRECTION SELECTOR TO FORWARD P N TO LEAVE AN ELECTRIC POWERED VEHICLE IN PARK APPLY PARKING BRAKE TURN KEY TO OFF MOVE DIRECTION SELECTOR TO NEUTRAL ON OFF KEEP CLEAR HAND OR FINGERS CAN BE TRAPPED ON POSITION OFF POSITION HEADLIGHTS UNLOCKED LOCKED DIFFEREN...

Страница 72: ...Appendix A 6 Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS MAXIMUM TAILGATE LOAD 51 Ref Pic 1 4 ...

Страница 73: ...here fore should be considered potentially hazardous Use extreme care when working on any vehicle When diag nosing removing or replacing any components that are not operating correctly take time to consider the safety of yourself and others around you should the component move unexpectedly Some components are heavy spring loaded highly cor rosive explosive or may produce high amperage or reach hig...

Страница 74: ...des muito superiores às que são normais em terrenos planos Para evitar a perda de controlo do veículo e possíveis acidentes graves a velocidade deverá ser limitada à velocidade máxima de um veículo perfeitamente controlado em terreno plano Ver ESPECIFICAÇÕES GERAIS Para reduzir a velocidade utilizar o travão de serviço A utilização do veículo com velocidades superiores ao máximo recomendado poderá...

Страница 75: ...veículos previamente vendidos a informação contida neste manual pode ser alterada sem aviso prévio E Z GO Division of TEXTRON Inc declina qualquer responsabilidade por erros contidos neste manual ou por danos indirectos ou lucros cessantes resultantes da utilização das informações contidas neste manual DEPARTAMENTO DE ASSISTÊNCIA A CLIENTES EUA TELEFONE 1 800 241 5855 FAX 1 800 448 8124 FORA DOS E...

Страница 76: ...o veículo funcione de modo diferente das especificações da fábrica invalidará a garantia do veículo Quando estiver a efectuar a manutenção de motores e a substituição de componentes deve fazê lo de acordo com as especificações originais do veículo de forma a manter a certificação de emissão Federal e Estatal dos Estados Unidos da América aplicável na altura do fabrico ARMAZENAMENTO PROLONGADO DA B...

Страница 77: ...CIONAMENTO DA PLATAFORMA DE ELEVAÇÃO MANUAL 4 Fig 7 Trinco da plataforma manual 4 Fig 8 Barra de suporte da plataforma 4 FUNCIONAMENTO DA PLATAFORMA DE ELEVAÇÃO ELÉCTRICA 4 Fig 9 Interruptor do elevador eléctrico 4 PLATAFORMA DE CARGA DE PLÁSTICO 4 FUNCIONAMENTO DA PLATAFORMA DE ELEVAÇÃO MANUAL 5 Fig 10 Trinco da plataforma manual 5 Fig 11 Suporte do gás 5 FUNCIONAMENTO DO TAIPAL TRASEIRO 5 FUNCIO...

Страница 78: ...el 17 MUDANÇA DE ÓLEO 18 Fig 24 Tabela de viscosidade do óleo 18 Fig 25 Limpe a parte superior do motor 18 Fig 26 Retire o filtro do óleo 18 Fig 27 Limpar o filtro do óleo 18 Fig 28 Descarregar o filtro do óleo 19 Fig 29 Acrescentar óleo do motor 19 TENSÃO DA CORREIA DO MOTOR DE ARRANQUE ALTERNADOR 19 Fig 30 Verifique a tensão da correia com o indicador 19 Fig 31 Verifique a tensão da correia com ...

Страница 79: ...ículo 32 Fig 44 Dimensões do veículo especificações de inclinação e diâmetro da distância de viragem 33 GARANTIAS DO VEÍCULO 35 GARANTIA DOMÉSTICA 36 GARANTIA INTERNACIONAL 2004 37 GARANTIA FEDERAL DE COMPONENTE DE EMISSÃO COM DEFEITO 39 DECLARAÇÃO DE CONTROLO DE GARANTIA DA CALIFÓRNIA 41 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS 45 ETIQUETAS E PICTOGRAMAS Apêndice A ...

Страница 80: ...Página vi Manual do Propietário e Guia de Manutenção ÍNDICE ...

Страница 81: ...eículos previamente vendidos a informação contida neste manual pode ser alterada sem aviso prévio O fabricante declina qualquer responsabilidade por erros contidos neste manual ou por danos indirectos ou lucros cessantes resultantes da utilização das informações contidas neste manual Este veículo satisfaz as normas de segurança e exigências de desempenho actualmente em vigor Estes veículos são con...

Страница 82: ...o no seu veículo Antes de efectuar qualquer manutenção verificar se o veículo se encontra desligado Desligar o veículo inclui retirar a chave do interruptor de chave e desligar um dos cabos da bateria Isolar as ferramentas utilizadas na área da bateria para evitar faíscas ou a explosão da bateria provocada pelo curto circuito dos terminais da bateria ou dos respectivos cabos Remover do veículo a s...

Страница 83: ... os conhecimentos e a experiência necessários para identificar e proteger se das possíveis situações de risco que possam traduzir se em lesões corporais graves ou morte e na danificação do veículo Proceder com extremo cuidado e em caso de dúvida quanto a potenciais situações de risco confiar a reparação ou manutenção a um técnico qualificado VENTILAÇÃO Os carros a gasolina deverão sempre ser guard...

Страница 84: ...Manual do Propietário e Guia de Manutenção INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Página x Notas ...

Страница 85: ...s condutores do transportador para que obedeçam aos procedimentos adicionais e específicos de segurança 4 3 Chapas Marcas Capacidade e Alterações 4 3 1 O utilizador manterá legíveis todas as chapas avisos e instruções fornecidos pelo fabricante 4 3 2 O utilizador não executará nenhuma alteração ou acréscimo que afecte a capacidade ou a utilização em segurança ou qualquer alteração que não esteja e...

Страница 86: ...sonoros ou visuais se mantêm em boas condições 4 9 2 O utilizador determinará se as condições de utilização exigem que o transportador seja equipado com avisadores sonoros ou visuais adicionais e será responsável pelo fornecimento e manutenção de tais dispositivos de acordo com as recomendações do fabricante 5 REGRAS E PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA NA UTILIZAÇÃO 5 1 Qualificações para a Condução do T...

Страница 87: ... ou equipamento de combate a incêndios 5 5 Deslocação 5 5 1 Respeite as regras de trânsito incluindo os limites de velocidade autorizados Em condições normais de trânsito mantenha se à sua direita Respeite uma distância de segurança com base na velocidade de deslocação do veículo ou transportador que segue à sua frente e mantenha sempre o controlo do transportador 5 5 2 Em situações de emergência ...

Страница 88: ...ar desligado e o condutor deverá descer do transportador 5 7 5 Os derrames de óleo ou de combustível deverão ser cuidadosamente limpos ou deixados evaporar e a tampa do depósito de combustível deverá ser recolocada antes de iniciar o motor 5 7 6 Não utilize o transportador se este tiver uma fuga no sistema de combustível ou na s bateria s 5 7 7 Não aproxime nenhuma chama para verificação do nível ...

Страница 89: ...ão verificar se os sistemas de combustível por eventuais fugas e pelas condições das suas peças constituintes Se for detectada alguma fuga deverão tomar se medidas para evitar a utilização do transportador até que a mesma tenha sido reparada o As chapas etiquetas e autocolantes de capacidade utilização e instruções de manutenção do transportador vindas de fábrica transportador deverão ser mantidas...

Страница 90: ...MAÇÕES DE SEGURANÇA Página xvi Manual do Propietário e Guia de Manutenção Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo Prestar particular atenção às mensagens de Nota de Aviso e de Atenção ...

Страница 91: ...orte O carregamento deverá ser efectuado numa área com ventilação adequada mínimo de 5 mudanças de ar por hora Para reduzir a hipótese de explosão da bateria de que poderão resultar ferimentos graves ou a morte nunca fume perto de baterias nem as carregue numa área em que haja alguma chama ou equipamento eléctrico que possa causar um arco eléctrico Antes de começar a trabalhar com o novo veículo é...

Страница 92: ...são de óleo baixa está situada no painel de instrumentos Fig 2 página 2 A luz acende se quando a pressão do óleo está baixa Verifique o nível do óleo Se o nível do óleo se situar entre as marcas ACRESCENTAR e CHEIO na vareta há um problema mecânico no motor e o veículo não deverá ser conduzido Contacte o distribuidor local ou uma filial autorizada Para evitar danos no motor não conduza o veículo a...

Страница 93: ...edal do travão alcança a posição de estacionar ou trinco Carregar no pedal do travão ainda mais aumentará a eficácia dos travões frontais BUZINA A buzina acciona se empurrando o botão respectivo localizado no chão à esquerda do pedal de travão Fig 6 página 3 PLATAFORMA DE CARGA DE AÇO Para reduzir a possibili dade de ferimentos graves ou morte leia compreenda e siga a etiqueta de perigo afixada na...

Страница 94: ...rma pode provocar lesões corporais extremamente graves como o entalamento dos dedos ou de outras partes do corpo O interruptor do elevador eléctrico está do lado do condutor do painel de assentos dianteiro Fig 9 página 4 Mova o interruptor para cima para levantar a plataforma vazia e para baixo para baixar a plataforma vazia PLATAFORMA DE CARGA DE PLÁSTICO A plataforma de elevação manual é a plata...

Страница 95: ... Fig 10 página 5 Eleve a plataforma utilizando o manípulo no lado da plataforma O suporte do gás irá ajudar a levantar a plataforma de carga vazia e a manter a plataforma levantada Fig 11 página 5 Com o passar do tempo o suporte do gás pode permitir que a plataforma de carga baixe lentamente Se esta condição for evidente é necessária a substituição do suporte do gás Para descer a plataforma de ele...

Страница 96: ... a chave para a posição DESLIGADO Para evitar qualquer movimentação inadvertida do veículo sempre que este estiver estacionado accione o travão de estacionamento desloque o selector do sentido de marcha para a posição Marcha à Frente rode a chave para a posição DESLIGADO e retire a Assegure se de que o selector do sentido de marcha está na posição correcta antes colocar o veículo em marcha Imobili...

Страница 97: ...ás um sinal de aviso soará para indicar que o veículo está preparado para marcha atrás INICIAR A MARCHA NUMA POSIÇÃO INCLINADA Para reduzir a possibili dade de deslizamento para trás de que poderão resultar ferimentos graves ou danos ao veículo não liberte o travão de serviço até que o motor esteja a trabalhar Não manter o veículo imobilizado em pisos inclinados utilizando o acelerador e o motor E...

Страница 98: ...esmo com o motor e o alternador a trabalhar A descarga da bateria é conhecida como ciclo completo A bateria não é um modelo de ciclo completo é uma bateria de arranque Múltiplos ciclos completos da bateria resultarão na falha prematura da mesma Se a bateria do veículo se descarregou deverá ser recarregada com um carregador de 12 Volt que debite 10 amps ou menos e de acordo com todas as instruções ...

Страница 99: ...ou uma escova suave e a secagem com um pano felpudo A remoção de óleo alcatrão asfalto graxa de sapatos etc pode ser feita com um produto comercial para limpeza de vinil borracha As superfícies pintadas do veículo dão lhe uma aparência atraente e uma protecção duradoura Para preservar as superfícies pintadas são necessárias lavagens frequentes com água tépida ou fria e um detergente suave A aparên...

Страница 100: ...ado por um macaco Use apoios de elevação e teste a estabilidade do veículo nos apoios Coloque sempre calços nas rodas dianteira e traseira que não estão a ser elevadas Tenha a máxima precaução uma vez que o veículo fica extremamente instável durante o processo de elevação Para elevar o veículo colocar o macaco e os cepos apenas nos locais indicados Para elevar a totalidade do veículo calçar à fren...

Страница 101: ...a maioria das lojas de peças para automóveis e têm a vantagem de não ser necessário retirar o pneu da roda Se o pneu estiver furado retirar a roda e encher o pneu com a pressão máxima recomendada Mergulhar o pneu em água para localizar a fuga marcar o local com giz Aplicar o remendo de acordo com as especificações do fabricante Para reduzir a possibili dade de ferimentos graves assegure se de que ...

Страница 102: ...a com um carregador de 12 V que debite 10 amps ou menos Leia e compreenda todas as instruções fornecidas pelo fabricante da bateria TRANSPORTE DO VEÍCULO REBOQUE Este veículo não foi concebido para ser rebocado Recomenda se o transporte do veículo num atrelado num camião com compartimento de carga plano ou noutro transporte adequado BLOQUEIO DE PONTO MORTO Para evitar que as rodas girem durante as...

Страница 103: ...e o veículo devidamente elevado nos apoios específicos do seu macaco Para reduzir a possibilidade de danos no motor nunca acelere ao máximo o seu veículo durante mais de 4 5 segundos sem que o mesmo esteja carregado Use protecção ocular enquanto trabalha no veículo Tenha precauções acrescidas ao trabalhar em redor de baterias ou ao utilizar solventes ou ar comprimido Para reduzir a possibilidade d...

Страница 104: ...ículo alguns procedimentos de manutenção devem ser executados com maior frequência em veículos que são usados em condições severas como temperaturas elevadas ambientes de poeiras detritos extremos ou serem frequentemente utilizados com a carga máxima Para aceder ao conjunto motor transmissão levante ou retire o banco Para reparações de maior complexidade consulte o Manual Técnico de Reparação e Ma...

Страница 105: ...mento e se o tampão do depósito está limpo ÓLEO DO MOTOR Verifique e adicione se necessário NÃO ENCHA DEMASIADO CORREIA DA IGNIÇÃO GERADOR Verifique a tensão os desgastes fendas MENSALMENTE A CADA 20 HORAS inclui a lista anterior e ainda o seguinte CABLAGEM Verifique se há ligações soltas em toda a cablagem ou quebra falta de isolamento ACELERADOR Verifique a suavidade do movimento NÃO LUBRIFIQUE ...

Страница 106: ...do sistema CONEXÃO ACELERADOR LIMITADOR DE VELOCIDADE Verifique o funcionamento e o controlo de velocidade COMPONENTES E APERTOS Verifique se há peças e componentes soltos ou em falta Aperte ou substitua peças em falta SEMESTRALMENTE A CADA 125 HORAS inclui a lista anterior e ainda o seguinte BATERIA Limpie as baterias e os terminais SELECTOR DO SENTIDO DE MARCHA Verifique o desgaste e a suavidade...

Страница 107: ...e a Verifique o nível do óleo na vareta O motor poderá funcionar em perfeitas condições desde que o nível do óleo na vareta mostre que está na altura correcta Não circule com o veículo se o nível do óleo na vareta não for o indicado Fig 23 página 17 O óleo deve ser acrescentado para trazer o nível para um limite seguro de funcionamento Não ultrapassar Verifique se a tampa de enchimento de óleo e a...

Страница 108: ...ebaixo do motor Wipe the top of the engine clean with a cloth Fig 25 página 18 Retire a tampa de enchimento de óleo Limpe bem a área junto ao filtro do óleo A drenagem do óleo fica completa removendo os três parafusos que prendem o filtro do óleo ao motor Retire o filtro puxando o do motor e deixe o óleo drenar As anilhas O Rings podem ficar no motor ou no filtro Fig 26 página 18 Em cada mudança d...

Страница 109: ...antes de utilizar o motor Qualquer falha na instalação da vareta de nível e tampa de enchimento resultará em derrame de óleo no compartimento do motor Inspeccione o anel circular da tampa de enchimento e substitua se necessário Coloque a tampa no bujão Ponha o veículo a trabalhar durante 1 ou 2 minutos e verifique se há fugas de óleo no filtro Verifique o nível de óleo novamente com o veículo ao n...

Страница 110: ... neutralização do ácido arrasta este das baterias para outras áreas do veículo ou das instalações atacando os componentes metálicos do veículo ou as superfícies de betão ou de asfalto Depois da aplicação de água sob pressão permanece nas baterias um resíduo que é condutor de electricidade e que contribui para a sua descarga Para reduzir a possibili dade de explosão da bateria de que poderão result...

Страница 111: ...s efeitos de falhas nas conexões Determine a distância aceitável de distância testando um veículo novo ou em boas condições e registando o local de imobilização ou a distância de travagem Para frotas de veículos deverão ser testados vários veículos enquanto novos e registadas as suas distâncias de travagem ou locais de imobilização Com o passar do tempo pode ocorrer uma ligeira perda de eficácia p...

Страница 112: ... ar e na ventoinha A sujidade e os detritos podem obstruir o sistema de arrefecimento Limpe as áreas exibidas para evitar danos no motor Fig 35 página 22 Fig 36 página 22 Mantenha as ligações as molas e os comandos limpos Mantenha a área em redor da panela de escape limpa de qualquer material combustível EIXO TRASEIRO O eixo traseiro é fornecido com um verificador do nível de lubrificante localiza...

Страница 113: ... da tampa e o interior Nunca ponha óleo no filtro ou em qualquer outra parte do sistema Caixa Tipo do Sistema de Limpeza do Ar O elemento do sistema de limpeza de ar fica acessível desenroscando os grampos na caixa de ar e removendo a tampa e o elemento do filtro de ar Fig 39 página 23 Limpe o interior da tampa caixa e colector de pó Instale o elemento e tape da mesma forma que foram removidos Cer...

Страница 114: ...s na vista provocados pela gasolina ou pelos seus vapores Manter as mãos roupa e joalharia afastados de peças em movimento Evite tocar em objectos quentes Eleve a traseira do veículo e sustente a em apoios de elevação antes de iniciar ou afinar a cadeia dinâmica A preparação de armazenamento do veículo por um período de tempo prolongado 30 dias ou mais exige a execução de algumas operações muito s...

Страница 115: ...25 169 190 258 Grau 5 Grau 8 6 8 13 18 23 31 35 47 55 75 80 108 110 149 200 271 320 434 480 651 6 8 18 24 35 47 55 75 80 108 110 149 170 230 280 380 460 624 680 922 PARAFUSO Classe 5 8 Grau 2 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 1 2 2 3 4 6 10 14 20 27 35 47 55 76 4 Classe 8 8 Grau 5 2 3 4 6 7 10 18 24 35 47 61 83 97 131 Classe 10 9 Grau 8 3 4 6 8 10 14 25 34 49 66 86 117 136 184 5 8 8 8 10 9 Ref Tsp 1 Fig 42 ...

Страница 116: ...E UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO Página 26 Manual do Propietário e Guia de Manutenção Ler todo o manual para ficar a conhecer integralmente o veículo Prestar particular atenção às mensagens de Nota de Aviso e de Atenção ...

Страница 117: ...Página 27 ESPECIFICAÇÕES GERAIS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS ...

Страница 118: ...erviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SUSPENSÃO TRASEIRA Molas de folha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SISTEMA DE DIRECÇÃO Direcção simples auto compensada com redução de cremalheira e carretos PAINEL DE INSTRUMENTOS Resistente à abrasão com quatro suportes de bebidas saída de 12 V indicador de combustível luz indicadora de pressão de oleo baixa BANCOS As t...

Страница 119: ...lha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SUSPENSÃO TRASEIRA Molas de folha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SISTEMA DE DIRECÇÃO Direcção simples auto compensada com redução de cremalheira e carretos PAINEL DE INSTRUMENTOS Resistente à abrasão com quatro suportes de bebidas indicador de combustível luz indicadora de pressão de óleo baixa BANCOS As tampas ...

Страница 120: ... serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SUSPENSÃO TRASEIRA Molas de folha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SISTEMA DE DIRECÇÃO Direcção simples auto compensada com redução de cremalheira e carretos PAINEL DE INSTRUMENTOS Resistente à abrasão com quatro suportes de bebidas saída de 12 V indicador de combustível luz indicadora de pressão de oleo baixa BANCOS As...

Страница 121: ...olha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SUSPENSÃO TRASEIRA Molas de folha de serviço pesadas com absorventes de choque hidráulicos SISTEMA DE DIRECÇÃO Direcção simples auto compensada com redução de cremalheira e carretos PAINEL DE INSTRUMENTOS Resistente à abrasão com quatro suportes de bebidas indicador de combustível luz indicadora de pressão de óleo baixa BANCOS As tampas...

Страница 122: ...ção ESPECIFICAÇÕES GERAIS Fig 43 Dimensões do veículo MPT 800 INDUSTRIAL 800 MPT 1200 INDUSTRIAL 1200 262 cm Traseira 97 cm Dianteira 97 cm 89 cm 25 cm 119 cm 119 cm 168 cm 282 cm 29 cm 46 cm 108 cm 127 cm Traseira 97 cm Dianteira 97 cm 119 cm 196 cm ...

Страница 123: ... Fig 44 Dimensões do veículo inclinação do piso e diâmetro mínimo de viragem INCLINAÇÃO MÁXIMA DE RAMPA RECOMENDADA 25 ou MÁX 14 INCLINAÇÃO LATERAL RECOMENDADA MÁX 25 ou MÁX 14 DIÃMETRO MÍNIMO DE VIRAGEM MPT 800 5 8 m MPT 1200 6 7 m INDUSTRIAL 800 5 8 m INDUSTRIAL 1200 6 7 m ...

Страница 124: ...Página 34 Manual do Propietário e Guia de Manutenção ESPECIFICAÇÕES GERAIS Notas ...

Страница 125: ...Página 35 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO GARANTIAS DO VEÍCULO ...

Страница 126: ...LO GARANTIA DOMÉSTICA EUA E CANADÁ Para obter uma cópia da garantia limitada aplicável ao veículo telefone ou escreva a um distribuidor local a um Concessionário autorizado ou ao Departamento de Garantias referindo o número de série do veículo e o código da data de fabrico ...

Страница 127: ...AS INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA FIM ESPECÍFICO A E Z GO RENUNCIA AINDA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INDIRECTOS OU LUCROS CESSANTES INCLUINDO SEM SE LIMITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS MATERIAIS DECORRENTES DE QUALQUER DEFEITO NO VEÍCULO OU CARREGADOR DA BATERIA Nenhum agente funcionário ou representante da E Z GO ou qualquer outra pessoa tem autoridade para...

Страница 128: ...Página 38 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO Notas ...

Страница 129: ...l e sistema de controlo se aplicável iii Sistema de Arranque a frio se for aplicável iv Conjunto regulador combustível gasoso se aplicável 2 Sistema de Indução de Ar i Tubo de Distribuição de Admissão se for aplicável ii Filtro do Ar 3 Sistema de Arranque i Velas de Ignição ii Sistema de magneto ou electónico de ignição iii Sistema de velas avançado retardado se for aplicável 4 Colector de escape ...

Страница 130: ...E Z GO reserva o direito de anular uma garantia se o veículo não estiver em perfeitas condições Todas as reclamações dentro do período da garantia serão aceites excepto no caso de as revisões não estarem em ordem ou de faltarem registos de manutenções A MANUTENÇÃO SUBSTITUIÇÃO OU REPARAÇÃO DE DISPOSITICOS DE CONTROLO DE EMISSÃO E SISTEMAS PODE SER DESEMPENHADA POR QUALQUER ESTABELECIMENTO DE REPAR...

Страница 131: ... forçado ou danificado por má utilização negligência uso indevido má manutenção ou modificações que não tenham sido aprovadas É responsável por apresentar o seu motor a um agente distribuidor ou fornecedor do serviço autorizado pela E Z GO Division of Textron Augusta Georgia doravante E Z GO a quem a FUJI fornece o motor assim que o problema aparecer A reparação deverá ser efectuada num prazo razo...

Страница 132: ...esso de reclamação FUJI qualquer agente distribuidores e fornecedores do serviço autorizados não devem ser responsabilizados por qualquer perda de utilização do motor qualquer utilização alternativa danos de bens perda de tempo ou inconveniência E COMO FAZER A RECLAMAÇÃO Todas as reparações qualificadas sob esta Garantia Limitada devem ser desempenhadas por um agente que lhe tenha vendido o motor ...

Страница 133: ...nos seguintes Sistemas i Controlos electrónicos se for aplicável ii Mangueiras correias conectores e conjuntos iii Conjunto de bloqueio do filtro combustível gasoso se aplicável I RELATÓRIOS DE MANUTENÇÕES É da sua responsabilidade a realização de todas as inspecções e manutenções recomendadas no Manual do Utilizador e a manutenção de todos os registos que provem que as inspecções e manutenções fo...

Страница 134: ...Página 44 Manual do Propietário e Guia de Manutenção GARANTIAS DO VEÍCULO CALIFORNIA 2004 ...

Страница 135: ...Página 45 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS ...

Страница 136: ...Página 46 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NÃO DISPONÍVEL AQUANDO DA PUBLICAÇÃO ...

Страница 137: ...Página 47 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EUROPA APENAS ...

Страница 138: ...Página 48 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ...

Страница 139: ...Página 49 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Manual do Propietário e Guia de Manutenção ...

Страница 140: ...Página 50 Manual do Propietário e Guia de Manutenção DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Notas ...

Страница 141: ...Apêndice A 1 ETIQUETAS E PICTOGRAMAS Manual do Propietário e Guia de Manutenção ETIQUETAS E PICTOGRAMAS ...

Страница 142: ... dentro do veículo 27653G01 Leia nas páginas seguintes a explicação destes pictogramas 49 NÃO ADULTERE OU MODIFIQUE ESTE AJUSTE DO REGULADOR DE VELOCIDADE IGNORAR ESTE AVISO PODERÁ DAR ORIGEM A FERIMENTOS PESSOAIS GRAVES E ANULARÁ A GARANTIA DO VEÍCULO ATENÇÃO 24880G01 Esta etiqueta está situada na tampa do controlador no topo do eixo posterior H O 2 1 2 3 P P P P P P 74093 G01 74093G01 71419G01 2...

Страница 143: ...GRAVIDADE DA CARGA 14 25 ATENÇÃO LEIA O MANUAL PARA SABER A CAPACIDADE MÁXIMA DE CARGA EM TERRENOS INCLINADOS RAMPAS MAX xxx lbs xxx kg ACONDICIONE A CARGA O MAIS PARA DIANTE POSSÍVEL CAPACIDADE MÁXIMA DA ZONA DE CARGA NÃO TRANSPORTE PESSOAS NA ZONA DE CARGA P P PERIGO DE EXPLOSÃO NÃO ENCHA RECIPIENTES COM COMBUSTÍVEL NA ZONA DE CARGA x in x in xx cm xx cm CARGA M CARGA MÁX X XXX LBS XXX LBS XXX K...

Страница 144: ... LIGADO À TERRA NÃO LIGUE O BORNE POSITIVO DA BATERIA À TERRA O CONTACTO ENTRE OS BORNES DA BATERIA PODE CAUSAR UMA EXPLOSÃO NÃO EXPOR A CHAMAS ATENÇÃO CORROSIVO ATENÇÃO VOLTAGEM LETAL ATENÇÃO PERIGO DE EXPLOSÃO NÃO LANCE AS BATERIAS À TERRA NÃO CONDUZA EM AUTO ESTRADA PRESSÃO DO ÓLEO BAIXA OS PÁRA BRISAS NÃO OFERECEM PROTECÇÃO CONTRA OBJECTOS VOADORES AS BATERIAS SÃO PESADAS CUIDADO AO LEVANTAR U...

Страница 145: ...LERADOR E ACELERE SUAVEMENTE PARA ESTACIONAR UM VEÍCULO PROPULSIONADO A GASOLINA ACCIONE O TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO RODE A CHAVE PARA A POSIÇÃO DESLIGADO DESLOQUE O SELECTOR DO SENTIDO DE MARCHA PARA A POSIÇÃO MARCHA À FRENTE P N PARA ESTACIONAR UM VEÍCULO ELÉCTRICO ACCIONE O TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO RODE A CHAVE PARA A POSIÇÃO DESLIGADO DESLOQUE O SELECTOR DO SENTIDO DE MARCHA PARA A POSIÇÃO PONT...

Страница 146: ...Apêndice A 6 Manual do Propietário e Guia de Manutenção ETIQUETAS E PICTOGRAMAS CARGA MÁXIMA PORTA TRASEIRA 51 Ref Pic 1 4 ...

Страница 147: ...ões para as quais foi concebido e que por essa razão a sua utilização deve ser considerada potencialmente perigosa Os trabalhos de manutenção e reparação deverão ser executados com todo o cuidado Durante o diagnóstico desmontagem ou substituição de um componente com funcionamento deficiente o pessoal técnico deverá ter em atenção a sua própria segurança e a das pessoas presentes nas proximidades e...

Страница 148: ...utorização expressa do Departamento de Publicações Técnicas da E Z GO Division of Textron Inc E Z GO Division of Textron Inc P O Box 388 Augusta Georgia 30903 0388 USA Inside USA Phone 1 800 241 5855 FAX 1 800 448 8124 Outside USA Phone 010 1 706 798 4311 FAX 010 1 706 771 4609 E Z GO Division of Textron Inc P O Box 388 Augusta Georgia 30903 0388 EUA EUA Telefone 1 800 241 5855 FAX 1 800 448 8124 ...

Отзывы: