background image

EN 166:2001

Κανονισμός (EU) 2016/425

Κατασκευαστής

INFIELD SAFETY GMBH/ NORDSTRASSE 10A /D-42719 SOLINGEN/ ΓΕΡΜΑΝΊΑ

Φορείς πιστοποίησης:

•  Αρ. 1883 / ECS GmbH / Hüttfeldstraße 50 / 73430 Aalen / Γερμανία
•  Αρ. 0196 / DIN CERTCO GmbH / Alboinstr. 56 / 12103 Βερολίνο/ Γερμανία
•  Αρ. 0432 / MPA NRW / Marsbruchstraße 186 / 44287 Dortmund / Γερμανία
•  Αρ. 0194 / INSPEC International Ltd. / 56 Leslie Hough Way / Salford / Greater Manches-

ter / M6 6AJ / Ηνωμένο Βασίλειο

Κατά τη χρήση των προστατευτικών γυαλιών πρέπει οπωσδήποτε να προσέξετε 

τα εξής:

•  Πριν από τη χρήση των προστατευτικών γυαλιών ελέγξτε για ζημίες, όπως 

γρατσουνιές ή θραύσεις. Ενδεχόμενες ζημιές μπορούν να οδηγήσουν σε μείωση της 

θραυστικής αντοχής ή μειωμένη ορατότητα

•  Τα ελαττωματικά γυαλιά πρέπει να αντικαθίστανται άμεσα!
•  Για την εκτέλεση επισκευών χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά
•  Λόγω της φθοράς υλικών συνίσταται η αλλαγή των προστατευτικών γυαλιών το 

αργότερο μετά από 5 έτη

•  Χρησιμοποιείτε τα προστατευτικά γυαλιά μόνο στο επιτρεπόμενο πεδίο εφαρμογής 

(Πίνακας 1-3)

•  Προσαρμόζετε τα προστατευτικά γυαλιά στο σχήμα του κεφαλιού σας
•  Η εμφάνιση σωματιδίων με υψηλή ταχύτητα πάνω στον επιπρόσθετο σκελετό και η 

μετάδοση κραδασμών στα διορθωτικά γυαλιά μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

•  Τα προστατευτικά γυαλιά επί παραγγελία δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται από 

διαφορετικούς χρήστες 

•  Απαγορεύεται η εκτέλεση οποιωνδήποτε τροποποιήσεων στα προστατευτικά γυαλιά
•  Όταν δεν φοράτε τα προστατευτικά γυαλιά, φυλάσσετέ τα σε ένα κουτί ή μια θήκη 

αποθήκευσης

•  Τα προστατευτικά γυαλιά ενδέχεται να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις σε 

ευαίσθητα άτομα κατά την επαφή με το δέρμα. 

•  Εάν τα προστατευτικά γυαλιά έλθουν σε επαφή με λειαντικά ή διαλυτικά μέσα, πρέπει 

να καθαρίζονται εξονυχιστικά και να εκτελείται έλεγχος για ενδεχόμενη τροποποίηση 

του υλικού.

•  Η προστασία από οξέα και αλκαλικά διαλύματα ισχύει για τη στιγμή, κατά την οποία 

τα ρευστά έρχονται σε επαφή με τα προστατευτικά γυαλιά. Μετά την επαφή με οξέα 

και αλκαλικά διαλύματα μην χρησιμοποιείτε πλέον τα προστατευτικά γυαλιά.

•  Τα προστατευτικά γυαλιά της οπτικής κλάσης 1 είναι κατάλληλα για μακροπρόθεσμες 

εργασίες (όλη την ημέρα εργασίας). 

•  Τα προστατευτικά γυαλιά με τη σήμανση «Τ» επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται 

σε περίπτωση υψηλής μηχανικής καταπόνησης καθώς επίσης και σε ακραίες 

θερμοκρασίες (FT, BT). Τα προστατευτικά γυαλιά δίχως τη σήμανση «Τ» επιτρέπεται 

να χρησιμοποιούνται μόνο σε θερμοκρασία δωματίου.

•  Τα φίλτρα χρώματος με βαθμίδα προστασίας 5-1,1 έως 5-3,1 καθώς και 6-1,1 έως 

6-3,1 διασφαλίζουν την αναγνώριση των φώτων σημάτων και είναι εγκεκριμένα για 

την οδική κυκλοφορία. 

•  Τα φίλτρα χρώματος με απόχρωση άνω του 25% δεν ενδείκνυνται για την εκτέλεση 

εργασιών κατά το σούρουπο και τη νύχτα.

•  Ανάλογα με την ένταση της οπτικής ακτινοβολίας χρησιμοποιούνται φίλτρα για την 

εκτέλεση εργασιών ηλεκτροσυγκόλλησης (1,7 – 14), φίλτρα προστασίας από την 

υπεριώδη ακτινοβολία (2C-1,2 έως 2-5), φίλτρα προστασίας υπέρυθρης ακτινοβολίας 

(4-6 ή 4-7) ή φίλτρα αντηλιακής προστασίας (5-1,7 έως 5-2,5).

•  Επιπλέον, είναι δυνατή η εμφάνιση χημικών , θερμικών, βιολογικών και/ή μηχανικών 

κινδύνων σε διαφορετικές περιοχές εργασίας. Για κάθε κίνδυνο θα πρέπει να 

χρησιμοποιούνται τα αντίστοιχα γυαλιά προστασίας (προστασία έναντι ρευστών, 

χοντρόκοκκης και λεπτόκοκκης σκόνης, αερίων ή εύτηκτων μετάλλων). Μπορείτε να 

βρείτε τις σημάνσεις για τις κατηγορίες προστασίας στους πίνακες 1-3.

Προστατευτικό κρύσταλλο ή και βραχίονας γυαλιών Σήμανση προϊόντος

Σήμανση

Σημασία

2C - 1,2 *

Βαθμίδα προστασίας της δράσης του φίλτρου / Απόχρωση (υπεριώδης ακτινοβολία)

GA

Σήμανση ταυτοποίησης του κατασκευαστή INFIELD

166

Αριθμός του προτύπου EN 166

1

Οπτική κατηγορία

S  F  B или A *

Μηχανολογική αντοχή

T

Μηχανική αντοχή υπό ακραίες θερμοκρασίες

3  4  5  8  9 *

Περιοχή χρήσης | Δυνατότητα συνδυασμών

K

Ανθεκτικότητα στις γρατσουνιές

N

Αντιθαμπωτική επικάλυψη

CE

Σήμα πιστότητας

* Προαιρετικά ανάλογα με την πιστοποίηση ή και το πεδίο εφαρμογής

Означение на продукта на предпазните стъкла, респ. рамката на очилата

Означение

Σημασία / αντοχή

δίχως

ελάχιστη αντοχή

S

Αυξημένη αντοχή

F

Σύνδεσμος με χαμηλή ενέργεια (45 m/s)

B

Σύνδεσμος με μέση ενέργεια (120 m/s)

A

Σύνδεσμος με υψηλή ενέργεια (190 m/s)

T

Προστασία έναντι σωματιδίων με υψηλή ταχύτητα σε ακραίες 

θερμοκρασίες

Σήμανση πεδίων εφαρμογής

Означение

Σημασία / Πεδίο εφαρμογής

δίχως

τυπική εφαρμογή

3

υγρά

4

Χοντρόκοκκη σκόνη

5

Αέρια και λεπτόκοκκη σκόνη

8

Βολταϊκά τόξα (προσωπίδες)

9

Εύτηκτα μέταλλα και θερμά στερεά σώματα

Τομείς εφαρμογής / Κατηγορίες προστασίας / Ημερομηνία κατασκευής

Οι τομείς εφαρμογής ή η βαθμίδα προστασίας και η ημερομηνία κατασκευής επισημαίνονται 

στο προστατευτικό κρύσταλλο και/ή στην εσωτερική πλευρά του βραχίονα των γυαλιών.

•  Σε περίπτωση διαφορετικής αντοχής των μοντέλων και των προστατευτικών κρυστάλλων/

φακών γυαλιών, τα προστατευτικά γυαλιά κατατάσσονται στην κατηγορία προστασίας με 

την μικρότερη αντοχή.

•  Ημερομηνία κατασκευής: Σήμανση (ΜΜ/ΕΕΕΕ) στο προστατευτικό κρύσταλλο ή στο 

βραχίονα των γυαλιών / Εναλλακτικά: Ώρα και ημερομηνία στο μοντέλο των γυαλιών.

 

Αποθήκευση και συσκευασία

Αποθηκεύετε τα προστατευτικά γυαλιά σε θερμοκρασία δωματίου, στην αρχική τους 

συσκευασία και σε χώρο σκοτεινό, στεγνό και απαλλαγμένο από σκόνη.

Καθαρισμός και απολύμανση

Απαγορεύεται το στεγνό καθάρισμα των προστατευτικών κρυστάλλων. Χρησιμοποιείτε μέσα 

καθαρισμού γυαλιών INFIELD ή καθαρό νερό με οικιακό απορρυπαντικό. Η απολύμανση των 

γυαλιών είναι δυνατή με όλα τα κοινά καθαριστικά μέσα που κυκλοφορούν στο εμπόριο. Δεν 

επιτρέπεται η χρήση καθαριστικών μέσων που περιέχουν οινόπνευμα.

Διάθεση

 

Κατά τη διάθεση του προϊόντος είναι επιβεβλημένη η τήρηση των εθνικών κανονισμών.

Δήλωση συμμόρφωσης

Μπορείτε να βρείτε και να κάνετε λήψη της Δήλωσης συμμόρφωσης του κάθε προϊόντος στη 

διεύθυνση 

www.infield-safety.com

GR

Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης για προστατευτικά γυαλιά εργασίας INFIELD

Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης για προστατευτικά γυαλιά εργασίας INFIELD

1

2

3

Содержание INFIELD 9383 105

Страница 1: ...gini akini naudojimo instrukcija LT INFIELD darba aizsargbri u lieto anas pam c ba LV KOR INFIELD JPN Istruzioni per l uso degli occhiali protettivi da lavoro INFIELD I Lei beiningar fyrir notkun INFI...

Страница 2: ...IR Schutzfilter 4 6 oder 4 7 oder Sonnenschutzfilter 5 1 7 bis 5 2 5 eingesetzt Des Weiteren k nnen chemische thermische biologische und oder mechanische Ge f hrdungen in unterschiedlichen Arbeitsbere...

Страница 3: ...ilters 1 7 14 UV protection filters 2C 1 2 to 2 5 IR protection filters 4 6 or 4 7 or sun protection filters 5 1 7 to 5 2 5 are deployed Furthermore chemical thermal biological and or mechanical hazar...

Страница 4: ...es filtres de soudage 1 7 14 les fil tres UV 2C 1 2 2 5 les filtres IR 4 6 ou 4 7 ou filtre solaire 5 1 7 5 2 5 Ainsi des produits chimiques des risques chimiques thermiques biologiques et ou m caniqu...

Страница 5: ...ultravioleta de 2C 1 2 a 2 5 filtros de protec ci n de infrarrojos 4 6 o 4 7 o filtros de protecci n solar de 5 1 7 a 5 2 5 Tambi n puede haber peligros qu micos t rmicos biol gicos y o mec nicos en...

Страница 6: ...rsbruchstra e 186 44287 0432 Leslie Hough Way Salford Greater 56 INSPEC International Ltd 0194 Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T T FT BT 6 3 1 6 1 1 5 3 1 5 1 1 25 14 1 7 4 7 4 6 2 5 2C 1 2 5 2 5 7 5 1 1 3...

Страница 7: ...Berlin 0432 MPA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2C 1 2 2...

Страница 8: ...lsesfiltre 1 7 14 UV beskyttelsesfiltre 2C 1 2 til 2 5 IR beskyttelsesfiltre 4 6 eller 4 7 eller solbeskyt telsesfiltre 5 1 7 til 5 2 5 Derudover kan der opst kemiske termiske biologiske og eller meka...

Страница 9: ...tet n hitsauslasisuodattimia 1 7 14 UV suojasuodatinta 2C 1 2 2 5 saakka IR suojasuodatinta 4 6 tai 4 7 tai auringonsuo jasuodatinta 5 1 7 5 2 5 saakka Lis ksi eri ty alueilla voi esiinty kemiallisia...

Страница 10: ...PA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manches ter M6 6AJ 5 1 3 1 FT BT 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2C 1 2 2 5 4 6 4 7 5 1 7...

Страница 11: ...rnars ur 2C 1 2 til 2 5 Innrau ar varnars ur 4 6 e a 4 7 e a s larvarnars ur 5 1 7 til 5 2 5 Ennfremur geta veri efna hita l ffr ilegar og e a v lr nar h ttur sem skapast vinnusv um Veri viss um a not...

Страница 12: ...i filtri di protezione per saldatori 1 7 14 filtri di protezione UV 2C 1 2 2 5 filtri di protezione IR 4 6 o 4 7 o filtri di protezione solare 5 1 7 5 2 5 Inoltre si possono presentare pericoli di na...

Страница 13: ...9 EN 166 2001 2016 425 INFIELD Safety D 42719 10a Nr 1883 ECS 73430 50 Nr 0196 DIN CERTCO 12103 56 Nr 0432 MPA NRW 44287 186 Nr 0194 INSPEC International M6 6AJ 56 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1...

Страница 14: ...n No 0432 MPA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund No 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2 C 1 2...

Страница 15: ...staro juma aizsardz bas filtri 4 6 vai 4 7 vai saules staru aizsardz bas filtri 5 1 7 l dz 5 2 5 Turkl t da d s darba jom s var rasties miski termiski biolo iski un vai meh niski apdraud jumi J nodro...

Страница 16: ...ai 1 7 14 UV apsauginiai filtrai 2C 1 2 2 5 IR apsauginiai filtrai 4 6 arba 4 7 ar filtrai nuo saul s 5 1 7 5 2 5 Be to vairiose darbo srityse gali kilti chemini ilumini biologini ir ar mechanini pavo...

Страница 17: ...ie pentru sudur 1 7 14 filtre de protec ie UV 2C 1 2 p n la 2 5 filtre de protec ie IR 4 6 sau 4 7 sau filtre de protec ie solar 5 1 7 p n la 5 2 5 pot ap rea pericole chimice termice biologice i sau...

Страница 18: ...ilters 2C 1 2 tot 2 5 IR beschermingsfilters 4 6 of 4 7 of zonnebeschermingsfilters 5 1 7 tot 5 2 5 gebruikt Verder kunnen chemische thermische biologische en of mechanische gevaren in ver schillende...

Страница 19: ...tre 4 6 eller 4 7 eller solvernefiltre 5 1 7 til 5 2 5 Videre kan det oppst kjemiske termiske biologiske og eller mekaniske farer i ulike ar beidsomr der Det m sikres at passende vernebriller brukes b...

Страница 20: ...C 1 2 do 2 5 filtr chroni cy przed promieniowaniem podczerwonym 4 6 lub 4 7 lub filtr chroni cy przed promieniowaniem s onecznym 5 1 7 do 5 2 5 Poza tym w r nych obszarach roboczych mog wyst pi zagro...

Страница 21: ...topite Marcajele claselor de protec ie pot fi g site n tabelele 1 3 EN 166 2001 Regulamentul UE 2016 425 Produc tor INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Germania Autorit i de certifica...

Страница 22: ...p s tts svetsskyddsfilter 1 7 14 UV skyddsfilter 2C 1 2 till 2 5 IR skyddsfilter 4 6 eller 4 7 eller solskyddsfilter 5 1 7 till 5 2 5 Dessutom kan kemiska termiska biologiska och eller mekaniska faro...

Страница 23: ...znake klasa za tite mogu se nac i u tabelama 1 3 EN 166 2001 Uredbom EU 2016 425 Proizvo a INFIELD Safety DOO Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nema ka Organi za sertifikaciju Br 1883 ECS DOO H ttfeldst...

Страница 24: ...n js v tabu k ch 1 3 EN 166 2001 Predpis EU 2016 425 V robca INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nemecko Miesto certifik cie 1883 ECS GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Nemecko 0196 DI...

Страница 25: ...te so navedene v razpredelnicah 1 3 EN 166 2001 Uredba EU 2016 425 Proizvajalec INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nem ija Certifikacijski organ t 1883 ECS GmbH H ttfeldstra e 50 7343...

Страница 26: ...taviteln m kov m Ozna en ochrann ch t d naleznete v tabulk ch 1 3 EN 166 2001 Na zen EU 2016 425 V robce INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen N mecko Certifika n subjekt 1883 ECS GmbH H...

Страница 27: ...kkat edilmelidir s v lara kar kaba ve ince toz gazlar veya eriyebilen metallere kar koruma Koruma g zl klerinin etiketleri i in bak n z tabela 1 3 EN 166 2001 Talimatname AB 2016 425 Imalat INFIELD Sa...

Страница 28: ...dt f mek elleni v delem A v delmi oszt lyok jel l sei az 1 3 t bl zatok ban tal lhat ak EN 166 2001 Rendelkez s AB 2016 425 Gy rt INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen N metorsz g Tan s...

Отзывы: