48
Point cocotte
q
Sélecteur de point:
G
w
Pied de biche :
Pied Zigzag
e
Tension du fil :
6 – 8
r
Longueur de point :
2 – 3
Utilisez un tissu léger (du jersey ou du voile, par exemple).
Pliez le tissu et piquez dans le biais.
Lorsque l’aiguille oscille vers la droite, laissez-la toucher à
peine le bord plié du tissu.
Points stretch décoratifs
q
Motif de point:
A – G
w
Pied de biche:
Pied Zigzag
e
Tension du fil:
1 – 4
r
Longueur de point:
S.S.
Les motifs extensibles décoratifs sont utilisés pour ajouter
une touche créative et personnalisée aux ouvrages.
Guidez soigneusement le tissu pendant la couture car il a
tendance à glisser d’un côté ou de l’autre.
Nähen eines Muschelsaums
q
Stichprogramm: G
w
Fuß:
Zick-Zack-Fuß
e
Obrfadenspannung:
6 – 8
r
Stichlänge:
2 – 3
Benutzen Sie einen Stoff (wie z.B. Trikot).
Falten Sie den Stoff diagonal und nähen Sie.
Wenn die Nadel nach rechts schwingt, achten Sie darauf,
dass die Nadel gerade über die gefaltete Kante hinausgeht.
Falten Sie den Stoff nach dem Nähen auseinander und
bügeln Sie die Muscheln flach auf eine Seite.
Dekorative Stretchstiche
q
Stichprogramm:
A – G
w
Fuß:
Zick-Zack-Fuß
e
Obrfadenspannung:
1 – 4
r
Stichlänge:
S.S.
Mit dekorativen Stretchstichen verleihen Sie Ihren Nähteilen
einen kreativen, individuellen Touch.
Während sich der Stoff beim Nähen von Stretchstoffen
rückwärts und vorwärts bewegt, ist er vorsichtig zu führen.
G
q
w
e
r
B
C
D
E
F
G
A
q
w
e
r