22
Einfädeln der Maschine
Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis der Fadenheber in
seiner höchsten Stellung ist.
Heben Sie den Nähfuß an. Stecken Sie die Garnrolle, wie
im Bild gezeigt, so auf den Garnrollenstift, daß der Faden
auf der Rückseite von der Spule abläuft.
HINWEIS:
Das Einfädeln geht manchmal leichter, wenn Sie das
Fadenende mit einer scharfen Schere abschneiden.
REMARQUE:
Pour faciliter l’enfilage du fil de l’aiguille nous vous
suggérons de couper le fil avec des bons ciseaux.
Enfilage de la Machine
Levez le releveur de fil à la plus haute position en tournant
le volant vers vous.
Levez le pied presseur.
Placez la bobine sur le porte-bobine en plaçant le fil de
l’arrière vers l’avant.
z
c
v
b
n
x
x
z
c
v
b
n
z
Ziehen Sie den Faden mit Hilfe beider Hände in die
Fadenführung.
x
Halten Sie den Faden nahe der Garnrolle mit einer
Hand, und ziehen Sie ihn mit der anderen nach unten in
Richtung der Oberfadenspannung und führen ihn um
den Halter der Einstellfeder herum.
c
Ziehen Sie den Faden straff nach oben, und führen Sie
ihn von links nach rechts durch den Fadenhebel.
v
Nun ziehen Sie den Faden nach unten und führen ihn in
die untere Fadenführung ein.
b
Ziehen Sie den Faden weiter nach unten, und schieben
Sie ihn in die Führung des Nadelhalters.
n
Fädeln Sie den Faden von vorn nach hinten durch das
Nadelöhr.
z
Passez le fil dans le guide fil avec vos deux mains.
x
En tenant le fil près de la tige glissez vers le bas dans
la tension, ensuite passer autour du ressort de tension.
c
Montez le fil fermement vers le haut et passer le fil de
droite à gauche dans le bras releveur.
v
Tirez vers le bas et glisser dans le guide fil près du
serre aiguille.
b
Enfilez le fil derrière le guide de l’aiguille.
n
Enfilez le fil de l’aiguille d’avant vers l’arrière.