background image

 

43

van de toortsknop en dat die circa 2 minuten na het 
loslaten van de toortsknop, stopt. 

Attentie! 

Is elektrodelassen geselecteerd, dan is de 

koeling niet ingeschakeld en is die ook niet 
selecteerbaar. Het is normaal dat bij het inschakelen 
van de machine op het display 

knipperend het 

bericht H2O wordt weergegeven. 

 

3.6. OPSLAAN 

 
U kan de parameters enkel na het lassen opslaan. 

Door de drukknop 

U

 in te drukken maakt u vlug een selectie; 

en door die langer dan 3 seconden ingedrukt te houden slaat 
u de gegevens op. 
Telkens als die ingedrukt wordt, toont het toestel steeds de 
lasinstelling die laatst gebruikt werd.  

 
3.6.1. Gegevens opslaan van het PL programma 
Het toestel voor de eerste keer gebruiken 

Wanneer u het toestel aanzet, krijg je 

PL 

op het scherm te 

zien; dit verdwijnt dan weer na 5 seconden, en er wordt een 
lasstroom weergegeven op het scherm. Volg de instructies in 
alinea’s 3.2 en 3.5, ga dan als volgt te werk om de gegevens 
in het programma 

P01 

op te slaan: 

• Druk kort op de 

U-

drukknop het bericht 

P01

 komt op het 

scherm flikkeren 
• Druk de 

U-

drukknop langer dan drie seconden in, totdat het 

symbool 

P01 

stopt te flikkeren: nu zijn de gegevens 

opgeslagen.  
• Natuurlijk, als u wenst op te slaan in een ander programma 
dan 

P01

, dient u kort op de 

U-

 drukknop te drukken zoveel 

keer als nodig om het gewenste programma op te vragen. 

P01

 komt op het scherm de volgende keer dat je het toestel 

aanzet. 

ALS U KORT OP DE U DRUKKNOP DRUKT, MAAKT U 
EEN SELECTIE, ALS U DE KNOP MEER DAN DRIE 
SECONDEN INGEDRUKT HOUDT SLAAT U DE 
GEGEVENS OP. 
 
3.6.2. Opslaan vanuit het PL- programma 

De gebruiker kan een geselecteerd programma bewerken en 
opslaan door als volgt te werk te gaan: 
• Druk kort op de 

U

-drukknop en selecteer het gewenste 

programmanummer. 

• Het symbool van het zelf gekozen programma flikkert. 

• Druk op de  

C, Z

 en 

A4-

drukknoppen en selecteer de 

lasprocedure en mode (alinea 3.1). 
• Draai aan de 

Q-

knop en stel de lasstroom in  

Als de TIG-procedure geselecteerd is, activeer dan de LED 

A5

 (post gas) door op de 

H

-drukknop te drukken en stel de 

gewenste waarde in via de 

Q

-knop (alinea 3.1.) 

• Als u de "slope" tijden of andere parameters wenst aan te 
passen nadat u deze aanpassingen hebt uitgevoerd, die die 

nodig zijn om te kunnen lassen, 

volg de stappen die in 

alinea  3.1 beschreven worden.  

• Zelfs als u niet lang last moet u beslissen waar u de 
gegevens opslaat 

• Om het vooraf geselecteerde programma op te slaan, drukt 
u op de 

U-

drukknop voor meer dan 3 seconden, totdat het 

getal stopt te flikkeren 
• Om in een ander programma op te slaan, maakt u uw 
selectie door kort op de 

U-

drukknop te drukken, houdt de 

U-

drukknop meer dan 3 seconden ingedrukt. 
 

3.6.3. Opslaan vanuit een opgeslagen programma 

Om te starten met een vooraf opgeslagen programma, kan 
de gebruiker de gegevens in het geheugen bewerken om 
het programma zelf te updaten, of om nieuwe parameters te 
vinden om in een ander programma op te slaan.  
 

3.6.3.1 Updaten 

• Nadat u het toestel heft aangezet selecteert u de 
parameters die opgeslagen moeten worden en sla ze dan 
op 
• Er moet zeker een korte las gelegd worden om te kunnen 
opslaan . 
• Houdt de 

U

 knop meer dan drie seconden ingedrukt totdat 

u bevestiging krijgt dat het programma opgeslagen is (het 
programmasymbool flikkert nu niet meer maar blijft gewoon 
op het scherm staan.) 
 

3.6.3.2 Opslaan in een nieuw programma

 

• Nadat u het toestel aangezet hebt, selecteert u de 
parameters die bewerkt moeten worden en bewerkt ze. • Er 
moet zeker een korte las gelegd worden en sla ze dan op 
• Druk kort op de 

U-

knop totdat het gewenste programma 

weergegeven wordt . 
• Houdt de 

U

-knop ingedrukt tot het opslaan bevestigd wordt 

(het programmasymbool blijft nu op het scherm staan in 
plaats van te flikkeren). 
 

4. AFSTANDSBEDIENINGEN 
 

De volgende afstandsbedieningen kunnen aangesloten 
worden om de lasstroom van dit lastoestel aan te passen.:  
Item 570008 Voetpedaal (gebruikt bij TIG lassen) 
Item 535805 TIG UP/DOWN toorts. 
Item 535807 TIG UP/DOWN watergekoelde toorts. 
Item ltem 570006 (gebruikt bij MMA lassen) 
Item 363307 Aansluiting om de toorts en de voetpedaal 
gelijktijdig aan te sluiten  
Item 570008 kan gebruikt worden bij eender welke TIG-
instelling met dit onderdeel. 

Afstandsbedieningen met een potentiometer regelen de 
lasstroom van de minimum naar de maximumstroom 
die ingesteld wordt via de Q-knop 

Afstandsbedieningen met UP/DOWN-schakelaars 
regelen de lasstroom van de minimum naar de 
maximumstand. 

De instellingen van de afstandsbediening  zijn steeds actief 
in het 

PL

-programma, terwijl ze in een opgeslagen 

programma niet actief zijn 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Содержание TIG 118

Страница 1: ...ge 20 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 26 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 32 NL HANDLEIDING VOOR LASTOESTELLEN Pag 38 Parti di ricambio e schema elettrico Spare p...

Страница 2: ...addizionale C significa che l apparecchio protetto contro l accesso di un utensile diametro 2 5 mm alle parti in tensione del circuito di alimentazione Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOT...

Страница 3: ...ventivamente regolato per ritornare a zero LED D Saldatura a TIG 4 tempi automatico Questo programma differisce dal precedente perch sia l accensione che lo spegnimento vengono comandati premendo e ri...

Страница 4: ...nto fisso Se si rilascia il pulsante la corrente sale immediatamente al valore di saldatura LED O Per terminare la saldatura premere il pulsante torcia e mantenendolo premuto la corrente inizia a dimi...

Страница 5: ...pulsante H e regolate con la manopola Q Nelle procedure di blocco vedi 2 3 2 della macchina visualizza tre punti lampeggianti o accesi di continuo le sigle E1 E2 E3 E4 la sigla H2O T Display Normalme...

Страница 6: ...morsetto al pezzo nel punto pi vicino possibile alla saldatura assicurandosi che vi sia un buon contatto elettrico Collegare il connettore di potenza della torcia TIG al polo negativo della saldatrice...

Страница 7: ...l procedimento e il modo di saldatura paragrafo 3 2 Girare la manopola Q ed impostare la corrente di saldatura Se stato scelto il procedimento TIG attivare il LED A5 post gas tramite il pulsante H e r...

Страница 8: ...the live parts of the power circuit by a tool diameter 2 5 mm Suitable for hazardous environments NOTES the welding machine has also been designed for use in environments with a pollution rating of 3...

Страница 9: ...started and extinguished by pressing and releasing the TIG torch trigger LED E TIG spot welding LED manual After selecting the welding current LED O and the spot welding time LED P using the selector...

Страница 10: ...on and pulsed arc mode on off This push button selects the ignition type with high frequency or by contact and the continuous or pulsed arc mode The selection changes each time the button is pressed T...

Страница 11: ...ormally displays the arc voltage in relation to the current welding process When setting the cooling unit operation it displays the status of this unit V U Selector switch for programs in memory Selec...

Страница 12: ...e the machine is powered The first time the machine is turned on select the mode using the push buttons C Z and A4 and the welding parameters by means of the key H and the knob Q as described in parag...

Страница 13: ...a saved program Beginning with a previously saved program the operator may edit the data in memory to update the program itself or to find new parameters to save in another program 3 6 3 1 Update Alte...

Страница 14: ...C gibt an dass das Ger t gegen das Eindringen eines Werkzeugs Durchmesser 2 5 mm in den Bereich der aktiven Teile des Stromversorgungskreises gesch tzt ist Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erh...

Страница 15: ...llten Zeit slope down LED A6 leuchtet auf den Wert 0 D LED WIG Schwei en 4 Takt Automatikbetrieb Dieses Programm unterscheidet sich von dem vorherigen darin dass sowohl die Z ndung als auch das L sche...

Страница 16: ...st man den Brennertaster sinkt der Strom augenblicklich auf Null A4 On Off Wahlschalter f r Hochfrequenzz ndung und Impulsschwei en Mit diesem Wahlschalter w hlt man das Z ndverfahren HF oder Ber hrun...

Страница 17: ...gt den Schwei strom und die mit dem Wahltaster H gew hlten und mit Regler Q eingestellten Werte an Im Falle der Verriegelung der Maschine siehe 2 3 2 zeigt es Folgendes an Drei blinkende oder st ndig...

Страница 18: ...ei en von rostfreiem Stahl Eisen und Kupfer mit dem WIG Verfahren geeignet Den Steckverbinder des Massekabels an den Pluspol der Schwei maschine und die Klemme an das Werkst ck m glichst nahe bei der...

Страница 19: ...rfahren und die Betriebsart w hlen Abschnitt 3 2 Regler Q drehen und den Schwei strom einstellen Wenn das WIG Verfahren gew hlt wurde die LED A5 post gas mit Drucktaster H einschalten und mit dem Regl...

Страница 20: ...tension du circuit d alimentation avec un outil diam tre 2 5 mm Indiqu pour tre utilis dans des milieux avec un risque accru NOTE De plus ce poste souder est indiqu pour tre utilis dans des milieux a...

Страница 21: ...ir 0 Voyant D Soudure TIG 4 temps automatique Ce programme diff re du pr c dent parce que l allumage et l extinction sont command s en appuyant et en rel chant le bouton de la torche TIG Voyant E Soud...

Страница 22: ...rant monte imm diatement jusqu la valeur de soudure voyant O Pour terminer la soudure appuyer sur le bouton de la torche et le garder enfonc le courant commence d cro tre Lorsqu on rel che le bouton l...

Страница 23: ...fiche le courant de soudure et les d finitions s lectionn es l aide du bouton H et r gl es au moyen du bouton Q Dans les proc dures d arr t voir 2 3 2 de la machine affiche trois points clignotants ou...

Страница 24: ...er inoxydable le fer et le cuivre avec le proc d TIG Raccorder le connecteur du c ble de masse au p le plus du poste souder et la borne la pi ce souder dans le point le plus pr s possible de la soudur...

Страница 25: ...ment sur le bouton U et choisir le num ro de programme d sir Les programmes libres ont un symbole clignotant Appuyer sur les boutons C Z et A4 et choisir le proc d et le mode de soudure paragraphe 3 2...

Страница 26: ...ifica que el equipo est protegido contra el acceso de una herramienta di metro 2 5 mm a las partes en tensi n del circuito de alimentaci n Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NOTE La soldadora...

Страница 27: ...endido previamente ajustado para volver a cero Led D Soldadura TIG de 4 tiempos autom tico Este programa se diferencia del anterior porque tanto el encendido como el apagado vienen activados oprimiend...

Страница 28: ...el pulsador de la antorcha y manteni ndolo presionado la corriente empieza a aumentar con un incremento fijo Si se soltase el pulsador la corriente subir a inmediatamente al valor de soldadura led O...

Страница 29: ...factor de servicio o de intermitencia porcentual admitido por la m quina y simult neamente bloquea el suministro de corriente N B En esta condici n el ventilador sigue enfriando el generador S Display...

Страница 30: ...ectrodo a la posici n de soldadura y al tipo de uni n por realizar Terminada la soldadura apagar siempre el aparato y quitar el electrodo de la pinza porta electrodo Si se quisieran regular las funcio...

Страница 31: ...UNA MEMORIZACION 3 6 2 Memorizar de un programa libre El operador puede modificar y memorizar un programa elegido procediendo de la forma siguiente Presionar los pulsadores U en modo breve y elegir e...

Страница 32: ...C a letra adicional C significa que o aparelho est protegido contra o acesso de um utens lio di metro 2 5 mm nas partes em tens o do circuito de alimenta o Idoneidade em ambientes com risco acrescenta...

Страница 33: ...4 tempos autom tico Este programa distingui se do anterior porque tanto a opera o de ligar como a de desligar s o comandadas pressionando e soltando o bot o tocha TIG LED E Sinalizador por pun o Manu...

Страница 34: ...do o carregado a corrente come a a aumentar com um incremento fixo Se o gatilho for solto a corrente sobe imediatamente para o valor de soldadura sinalizador O Para terminar a soldadura carregar no ga...

Страница 35: ...rador S Display Visualiza a corrente de soldadura e as defini es seleccionadas com o bot o H e reguladas com o man pulo Q Nos procedimentos de bloqueio veja 2 3 2 a m quina visualiza Tr s pontos lampe...

Страница 36: ...e o cobre Ligar o conector do cabo de massa ao p lo positivo da m quina de soldadura e o borne pe a no ponto mais pr ximo poss vel da m quina de soldadura certificando se que haja um bom contacto el...

Страница 37: ...te Carregar nos bot os C Z e A4 e escolher o procedimento e o modo de soldagem par grafo 3 2 Girar o man pulo Q e estabelecer a corrente de soldagem Se for escolhido o procedimento TIG activar o sinal...

Страница 38: ...u de delen van het stroomcircuit die onder spanning staan niet kunt aanraken met behulp van een sleutel diameter 2 5 mm Geschikt voor gevaarlijke omgevingen NOTES de lastoestellen zijn ook ontworpen...

Страница 39: ...electieschakelaar H stelt u de waarden in met behulp van de Q knop Deze instelling is enkel mogelijk als u wenst op te starten met een hoogfrequent LED A2 licht op Deze instelling duwt de gebruiker de...

Страница 40: ...et deze drukschakelaar selecteert u het type ontsteking met hoogfrequent of door contact lift arc en aan n stuk door lassen of pulserend lassen De selectie verandert telkens als de knop ingedrukt word...

Страница 41: ...fkorting H20 T Scherm Geeft normaal de lasspanning weer in verhouding tot het huidige lasproces Om het gebruik van het koelelement in te stellen geeft het de status van dit koelelement weer V U Select...

Страница 42: ...de stekker van de gasslang van de toorts aan op het contactpunt A8 op het toestel en de gasslang van cilinder drukregelaar op het contactpunt A13 op het achterpaneel Als je een toorts gebruikt die af...

Страница 43: ...ingen hebt uitgevoerd die die nodig zijn om te kunnen lassen volg de stappen die in alinea 3 1 beschreven worden Zelfs als u niet lang last moet u beslissen waar u de gegevens opslaat Om het vooraf ge...

Страница 44: ...ja Alaranjado Oranje I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa Roze L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro Roze bruin M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violet...

Страница 45: ......

Страница 46: ...Art 118 HOOGFREQUENT STROOMKRING Art 118 35 CIRCUITO PANNELLO PANEL CIRCUIT FRONTPLATTEN PLATINE CIRCUIT PANNEAU CIRCUITO PANEL CIRCUITO PAINEL STUURPRINT 36 CIRCUITO CONNETTORE CONNECTOR CIRCUIT STEC...

Страница 47: ...47 Art Items 117 118...

Страница 48: ...Cod 381504 07 2015...

Отзывы: