background image

 

 

16

Erste Stufe: die Taste 

H

 drücken, bis die LED 

O

 aufleuchtet, 

und dann den Hauptstrom mit Regler 

Q

 einstellen. Zweite 

Stufe: die Taste 

H

 drücken, bis die LED 

A7

 aufleuchtet, und 

dann den Strom mit dem Regler 

Q

 einstellen.  

Nach dem Zünden des Lichtbogens steigt der Strom in der 
zuvor eingestellten Zeit "slope up" an (LED 

N

 leuchtet), bis der 

mit dem Regler 

Q

 eingestellte Wert erreicht ist. Die LED 

O

 

leuchtet auf und Display 

S

 zeigt den Wert an.  

Wenn während des Schweißens das Erfordernis besteht, den 
Strom zu senken, ohne den Lichtbogen zu löschen (z.B. 
Wechsel des Schweißzusatzes, Wechsel der Arbeitsstellung, 
Übergang von einer horizontalen Lage in eine vertikale Lage 
usw.), muß man den Brennertaster drücken und wieder 
loslassen: der Strom sinkt dann auf den zweiten gewählten 
Wert, die LED 

A7

 leuchtet auf und die LED 

O

 erlischt.  

Um zum vorherigen Hauptstrom zurückzukehren, muß man 
den Brennertaster erneut drücken und wieder loslassen: die 
LED 

O

 leuchtet auf und die LED 

A7

 erlischt. Wenn man den 

Schweißprozeß unterbrechen will, muß man den Brennertaster 
für eine Dauer von mehr als 0,7 Sekunden drücken und dann 
wieder loslassen: der Strom sinkt dann innerhalb des 
Zeitintervalls "slope down", das zuvor festgelegt wurde, bis auf 
den Wert 0 (LED 

A6

 leuchtet).  

Wenn man während des "slope down" den Brennertaster 
drückt und sofort wieder löst, kehrt man entweder zum "slope 
up", wenn dessen Wert größer Null ist, oder zum niedrigeren 
der eingestellten Stromwerte zurück.  
HINWEIS: mit dem Ausdruck "DRÜCKEN UND SOFORT 
WIEDER LÖSEN" ist eine Betätigungsdauer von maximal 0,5 
Sekunden gemeint. 
 
 

 

W – LED  WIG-Schweißen mit 

Dreiwertschaltung, 4-Takt (Automatikbetrieb)

 

Die Schweißströme werden wie folgt eingestellt:  
Den Wahltaster 

H

 drücken, bis die LED 

O

 aufleuchtet; dann 

den Höchstwert des Stroms mit dem Regler 

Q

 einstellen. Den 

Wahltaster 

H

 drücken, bis die LED 

A7

 aufleuchtet; dann den 

Zwischenwert des Stroms mit dem Regler 

Q

 einstellen.  

Den Wahltaster 

H

 drücken, bis die LED 

M

 aufleuchtet; dann 

den Zündstrom mit dem Regler 

Q

 einstellen.  

Die Funktionslogik entspricht der zuvor für das Schweißen mit 
Zweiwertschaltung beschriebenen Funktionslogik (LED 

V

). 

 

 

A1 – LED  4-Takt Sonderprogramm - WIG-

Schweißen 

 

Zum Zünden des Lichtbogens den Brennertaster gedrückt 
halten: Der Strom steigt konstant an. Löst man den Taster, 
steigt der Strom unverzüglich auf den Wert des Schweißstroms 
an (LED 

O

). Zum Beenden des Schweißvorgangs den 

Brennertaster gedrückt halten: Der Strom nimmt konstant ab. 
Löst man den Brennertaster, sinkt der Strom augenblicklich auf 
Null. 
 

 

A4 –On-Off-Wahlschalter für 

Hochfrequenzzündung und Impulsschweißen 

Mit diesem Wahlschalter wählt man das Zündverfahren (HF- 
oder Berührungszündung) und die Betriebsart Konstantstrom- 
oder Impulsschweißen. Jede Betätigung dieses Drucktasters 
bewirkt eine neue Einstellung. 
Die von Ihnen getroffene Wahl wird durch das Aufleuchten der 
LEDs neben den jeweiligen Symbolen angezeigt. 
 

 

 

A2 – LED Hochfrequenz- oder 

Berührungszündung 

Wenn diese LED nicht leuchtet, muss man zum Zünden des 
Lichtbogens den Brennertaster drücken, mit der Wolfram-
Elektrode das Werkstück berühren und die Elektrode wieder 
anheben. Diese Bewegung muss entschieden und rasch 
ausgeführt werden. 
Wenn diese LED leuchtet, muss man zum Zünden des 
Lichtbogens den Brennertaster drücken: ein Zündfunke hoher 
Spannung/Frequenz zündet den Lichtbogen. 
 

 

A3 – LED Impulsschweißen on-off 

Diese LED leuchtet auf, wenn die Betriebsart Impulsschweißen 
eingeschaltet ist. 
Bei einer Impulsfrequenz von 0,16 bis 1,1 Hz zeigt das Display 

S

 abwechselnd den Spitzenstrom (Hauptstrom) und den 

Grundstrom an. 
Die LEDs 

O

 und 

F

 leuchten abwechselnd auf; jenseits von 1,1 

Hz zeigt das Display 

S

 den Mittelwert der beiden Ströme an und 

die LEDs 

O

 und 

F

 leuchten beide ständig. Leuchtet diese LED 

nicht auf, ist die Betriebsart Konstantstromschweißen 
eingeschaltet. 
 

 

H – Wahlschalter für die MMA und WIG-

Schweißparameter 

Drückt man diesen Drucktaster, leuchten nacheinander 
folgende LEDs auf:  

Achtung:

 es leuchten nur die dem gewählten Schweißprozess 

entsprechenden LEDs auf; beim WIG-Konstantstromverfahren 
leuchtet zum Beispiel nicht die LED 

P

 auf, welche die 

Impulsfrequenz repräsentiert. 
Die einzelnen LEDs zeigen den Parameter an, der mit dem 
Regler 

innerhalb des Zeitraums, in dem die LED leuchtet, 

eingestellt werden kann.  
5 Sekunden nach der letzten Änderung erlischt die betreffende 
LED und es wird der Hauptschweißstrom angezeigt; außerdem 
leuchtet die zugehörige LED 

O

 auf. 

 

 

G - LED  

Hot Start. Diese Funktion kann mit Wahltaster 

H

 nur dann 

gewählt werden, wenn das Elektrodenschweißverfahren (MMA) 
gewählt wurde (LED 

A

).  

Das Aufleuchten dieser LED signalisiert, dass das Display 

S

 die 

Zeit in Sekunden anzeigt, in der die Schweißmaschine einen 
erhöhten Strom abgibt, um die Zündung der Elektrode zu 
optimieren. Die Einstellung erfolgt mit Regler 

Q

 

 

I - LED  

Arc Force. Diese Funktion kann mit Wahltaster 

H

 nur dann 

gewählt werden, wenn das Elektrodenschweißverfahren (MMA) 
gewählt wurde (LED 

A

). Dies ist ein Prozentwert des 

Schweißstroms. Das Display 

S

 zeigt den Wert an, der mit 

Regler 

Q

 eingestellt werden kann. Dieser Überstrom begünstigt 

praktisch den Tropfenübergang 
 

Содержание TIG 118

Страница 1: ...ge 20 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 26 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 32 NL HANDLEIDING VOOR LASTOESTELLEN Pag 38 Parti di ricambio e schema elettrico Spare p...

Страница 2: ...addizionale C significa che l apparecchio protetto contro l accesso di un utensile diametro 2 5 mm alle parti in tensione del circuito di alimentazione Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOT...

Страница 3: ...ventivamente regolato per ritornare a zero LED D Saldatura a TIG 4 tempi automatico Questo programma differisce dal precedente perch sia l accensione che lo spegnimento vengono comandati premendo e ri...

Страница 4: ...nto fisso Se si rilascia il pulsante la corrente sale immediatamente al valore di saldatura LED O Per terminare la saldatura premere il pulsante torcia e mantenendolo premuto la corrente inizia a dimi...

Страница 5: ...pulsante H e regolate con la manopola Q Nelle procedure di blocco vedi 2 3 2 della macchina visualizza tre punti lampeggianti o accesi di continuo le sigle E1 E2 E3 E4 la sigla H2O T Display Normalme...

Страница 6: ...morsetto al pezzo nel punto pi vicino possibile alla saldatura assicurandosi che vi sia un buon contatto elettrico Collegare il connettore di potenza della torcia TIG al polo negativo della saldatrice...

Страница 7: ...l procedimento e il modo di saldatura paragrafo 3 2 Girare la manopola Q ed impostare la corrente di saldatura Se stato scelto il procedimento TIG attivare il LED A5 post gas tramite il pulsante H e r...

Страница 8: ...the live parts of the power circuit by a tool diameter 2 5 mm Suitable for hazardous environments NOTES the welding machine has also been designed for use in environments with a pollution rating of 3...

Страница 9: ...started and extinguished by pressing and releasing the TIG torch trigger LED E TIG spot welding LED manual After selecting the welding current LED O and the spot welding time LED P using the selector...

Страница 10: ...on and pulsed arc mode on off This push button selects the ignition type with high frequency or by contact and the continuous or pulsed arc mode The selection changes each time the button is pressed T...

Страница 11: ...ormally displays the arc voltage in relation to the current welding process When setting the cooling unit operation it displays the status of this unit V U Selector switch for programs in memory Selec...

Страница 12: ...e the machine is powered The first time the machine is turned on select the mode using the push buttons C Z and A4 and the welding parameters by means of the key H and the knob Q as described in parag...

Страница 13: ...a saved program Beginning with a previously saved program the operator may edit the data in memory to update the program itself or to find new parameters to save in another program 3 6 3 1 Update Alte...

Страница 14: ...C gibt an dass das Ger t gegen das Eindringen eines Werkzeugs Durchmesser 2 5 mm in den Bereich der aktiven Teile des Stromversorgungskreises gesch tzt ist Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erh...

Страница 15: ...llten Zeit slope down LED A6 leuchtet auf den Wert 0 D LED WIG Schwei en 4 Takt Automatikbetrieb Dieses Programm unterscheidet sich von dem vorherigen darin dass sowohl die Z ndung als auch das L sche...

Страница 16: ...st man den Brennertaster sinkt der Strom augenblicklich auf Null A4 On Off Wahlschalter f r Hochfrequenzz ndung und Impulsschwei en Mit diesem Wahlschalter w hlt man das Z ndverfahren HF oder Ber hrun...

Страница 17: ...gt den Schwei strom und die mit dem Wahltaster H gew hlten und mit Regler Q eingestellten Werte an Im Falle der Verriegelung der Maschine siehe 2 3 2 zeigt es Folgendes an Drei blinkende oder st ndig...

Страница 18: ...ei en von rostfreiem Stahl Eisen und Kupfer mit dem WIG Verfahren geeignet Den Steckverbinder des Massekabels an den Pluspol der Schwei maschine und die Klemme an das Werkst ck m glichst nahe bei der...

Страница 19: ...rfahren und die Betriebsart w hlen Abschnitt 3 2 Regler Q drehen und den Schwei strom einstellen Wenn das WIG Verfahren gew hlt wurde die LED A5 post gas mit Drucktaster H einschalten und mit dem Regl...

Страница 20: ...tension du circuit d alimentation avec un outil diam tre 2 5 mm Indiqu pour tre utilis dans des milieux avec un risque accru NOTE De plus ce poste souder est indiqu pour tre utilis dans des milieux a...

Страница 21: ...ir 0 Voyant D Soudure TIG 4 temps automatique Ce programme diff re du pr c dent parce que l allumage et l extinction sont command s en appuyant et en rel chant le bouton de la torche TIG Voyant E Soud...

Страница 22: ...rant monte imm diatement jusqu la valeur de soudure voyant O Pour terminer la soudure appuyer sur le bouton de la torche et le garder enfonc le courant commence d cro tre Lorsqu on rel che le bouton l...

Страница 23: ...fiche le courant de soudure et les d finitions s lectionn es l aide du bouton H et r gl es au moyen du bouton Q Dans les proc dures d arr t voir 2 3 2 de la machine affiche trois points clignotants ou...

Страница 24: ...er inoxydable le fer et le cuivre avec le proc d TIG Raccorder le connecteur du c ble de masse au p le plus du poste souder et la borne la pi ce souder dans le point le plus pr s possible de la soudur...

Страница 25: ...ment sur le bouton U et choisir le num ro de programme d sir Les programmes libres ont un symbole clignotant Appuyer sur les boutons C Z et A4 et choisir le proc d et le mode de soudure paragraphe 3 2...

Страница 26: ...ifica que el equipo est protegido contra el acceso de una herramienta di metro 2 5 mm a las partes en tensi n del circuito de alimentaci n Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NOTE La soldadora...

Страница 27: ...endido previamente ajustado para volver a cero Led D Soldadura TIG de 4 tiempos autom tico Este programa se diferencia del anterior porque tanto el encendido como el apagado vienen activados oprimiend...

Страница 28: ...el pulsador de la antorcha y manteni ndolo presionado la corriente empieza a aumentar con un incremento fijo Si se soltase el pulsador la corriente subir a inmediatamente al valor de soldadura led O...

Страница 29: ...factor de servicio o de intermitencia porcentual admitido por la m quina y simult neamente bloquea el suministro de corriente N B En esta condici n el ventilador sigue enfriando el generador S Display...

Страница 30: ...ectrodo a la posici n de soldadura y al tipo de uni n por realizar Terminada la soldadura apagar siempre el aparato y quitar el electrodo de la pinza porta electrodo Si se quisieran regular las funcio...

Страница 31: ...UNA MEMORIZACION 3 6 2 Memorizar de un programa libre El operador puede modificar y memorizar un programa elegido procediendo de la forma siguiente Presionar los pulsadores U en modo breve y elegir e...

Страница 32: ...C a letra adicional C significa que o aparelho est protegido contra o acesso de um utens lio di metro 2 5 mm nas partes em tens o do circuito de alimenta o Idoneidade em ambientes com risco acrescenta...

Страница 33: ...4 tempos autom tico Este programa distingui se do anterior porque tanto a opera o de ligar como a de desligar s o comandadas pressionando e soltando o bot o tocha TIG LED E Sinalizador por pun o Manu...

Страница 34: ...do o carregado a corrente come a a aumentar com um incremento fixo Se o gatilho for solto a corrente sobe imediatamente para o valor de soldadura sinalizador O Para terminar a soldadura carregar no ga...

Страница 35: ...rador S Display Visualiza a corrente de soldadura e as defini es seleccionadas com o bot o H e reguladas com o man pulo Q Nos procedimentos de bloqueio veja 2 3 2 a m quina visualiza Tr s pontos lampe...

Страница 36: ...e o cobre Ligar o conector do cabo de massa ao p lo positivo da m quina de soldadura e o borne pe a no ponto mais pr ximo poss vel da m quina de soldadura certificando se que haja um bom contacto el...

Страница 37: ...te Carregar nos bot os C Z e A4 e escolher o procedimento e o modo de soldagem par grafo 3 2 Girar o man pulo Q e estabelecer a corrente de soldagem Se for escolhido o procedimento TIG activar o sinal...

Страница 38: ...u de delen van het stroomcircuit die onder spanning staan niet kunt aanraken met behulp van een sleutel diameter 2 5 mm Geschikt voor gevaarlijke omgevingen NOTES de lastoestellen zijn ook ontworpen...

Страница 39: ...electieschakelaar H stelt u de waarden in met behulp van de Q knop Deze instelling is enkel mogelijk als u wenst op te starten met een hoogfrequent LED A2 licht op Deze instelling duwt de gebruiker de...

Страница 40: ...et deze drukschakelaar selecteert u het type ontsteking met hoogfrequent of door contact lift arc en aan n stuk door lassen of pulserend lassen De selectie verandert telkens als de knop ingedrukt word...

Страница 41: ...fkorting H20 T Scherm Geeft normaal de lasspanning weer in verhouding tot het huidige lasproces Om het gebruik van het koelelement in te stellen geeft het de status van dit koelelement weer V U Select...

Страница 42: ...de stekker van de gasslang van de toorts aan op het contactpunt A8 op het toestel en de gasslang van cilinder drukregelaar op het contactpunt A13 op het achterpaneel Als je een toorts gebruikt die af...

Страница 43: ...ingen hebt uitgevoerd die die nodig zijn om te kunnen lassen volg de stappen die in alinea 3 1 beschreven worden Zelfs als u niet lang last moet u beslissen waar u de gegevens opslaat Om het vooraf ge...

Страница 44: ...ja Alaranjado Oranje I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa Roze L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro Roze bruin M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violet...

Страница 45: ......

Страница 46: ...Art 118 HOOGFREQUENT STROOMKRING Art 118 35 CIRCUITO PANNELLO PANEL CIRCUIT FRONTPLATTEN PLATINE CIRCUIT PANNEAU CIRCUITO PANEL CIRCUITO PAINEL STUURPRINT 36 CIRCUITO CONNETTORE CONNECTOR CIRCUIT STEC...

Страница 47: ...47 Art Items 117 118...

Страница 48: ...Cod 381504 07 2015...

Отзывы: