background image

 

 

A) Conmutador principal: 

Enciende o apaga la máquina. Debajo de la manecilla 
está situado el cambia tensión. 

B) Asa completo. 
C)  Índice de regulación : 

  Indica la corriente de soldadura a la que está 
 

colocada la máquina. 

D) 

Manivela de regulación de la corriente de 

 soldadura 

 

Girando esta manivela en el sentido de las agujas del 

 

reloj, se aumenta la intensidad de la corriente, en 

 

sentido contrario se disminuye. 

E) Polo positivo. 
F) Polo negativo. 
G)  Piloto luminoso : 

 

Señala que la máquina está en funcionamiento. 

Antes del uso de esta soldadora leer atentamente las 
normas CENELEC HD 407 o CENELEC HD 433 además 
verificar la integridad del aislamiento de los cables, de la 
antorcha y del cable de mas. 

Además cuando el trabajo está acabado, no olvidar de 
apagar la máquina. 
 
4 MANUTENCIÓN 
 

ATENCIÓN: Todas las operaciones las deben realizar 
personal cualificado. 

Hay que apagar la soldadora y también desconectar el 
enchufe antes de trabajar en el interior de la máquina. 
Mantener los cables de soldadura, la pinza portaelectrodo y 
el borne de masa en buenas condiciones. 
Periódicamente hay que limpiar el interior de la máquina. 
Quitar el polvo acumulado con un moderado chorro de aire 
seco. 
 

5 ANOMALÍAS EN FUNCIONAMIENTO 
 

 

La maquina no se enciende : 

 

 

El enchufe de alimentación está desconectado. 

 

 

Falta una fase de alimentación. 

 

La maquina se enciende pero no envía corriente : 

 

 

Los accesorios para soldar desconectados. 

 

 

La máquina no está conectada a la justa tensión de 
alimentación. 

 

Saltan los fusibles de línea : 

 

 

Potencia de instalación insuficiente. 

 

 

La máquina no está conectada a la justa tensión de 
alimentación. 

 

 

Transformador de potencia en corto circuito. 

 

 

Enderezador en corto circuito. 

 

Corriente de soldadura inestable o incorrecta. 

 

 

Conexiones principales y/o secundarias  

   incorrectas. 
 

 Polaridad 

equivocada. 

 

 

Cables de soldadura mal apretados en los  

 

 

bornes o falsos contactos en los empalmes. 

 

 

La máquina no está conectada a la justa tensión de 
alimentación. 

 

El ventilador no da vueltas pero la corriente de 
soldadura es correcta. 

 

 

Motor del ventilador defectuoso. 

 

 

Cables de alimentación del motor ínterrumpidos. 

 

 

Fusible de protección del motoventilador  

   quemado. 

 

16

Содержание MMA 793

Страница 1: ...TRUCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Pag 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES COM ARCO Pag 17 Parti di ricambio e schema elettrico Spare...

Страница 2: ...are l articolo ed il numero di matricola Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in conformit alle vigenti norme e nel pieno rispetto della legge antinfortunistica Vedi norma CEI 26 10 CENELEC HD4...

Страница 3: ...atura non deve essere posto deliberatamente a contatto diretto o indiretto con il conduttore di protezione se non nel pezzo da saldare Se il pezzo in lavorazione viene collegato deliberatamente a terr...

Страница 4: ...completo Trasformatore di potenza in corto circuito C Indice di regolazione Raddrizzatore in corto circuito Indica la corrente di saldatura a cui regolata la macchina Corrente di saldatura instabile o...

Страница 5: ...Duty Cycle Percentage The duty cycle is the number of minutes expressed as a percentage the machine can operate arc on within a ten minute period without overheating I2 Output welding current U2 Secon...

Страница 6: ...a protection lead the connection has to be as direct as possible and done with a lead that has a cross section at least equal to that of the welding current return cable A second earth clamp placed in...

Страница 7: ...ower supply Keep the welding cables the electrode holder and the earth clamp in good condition Periodically clean inside the machine blowing dust and dirt away from internal components with a light je...

Страница 8: ...d die Seriennummer angeben Alle Anschl sse m ssen in bereinstimmung mit den geltenden Normen und unter strenger Beachtung der geltenden Unfallverh tungsvorschriften siehe Norm CENELEC HD 4277 ausgef h...

Страница 9: ...omabfall berhitzung des Kabels und der Masseklemme mit folglicher Verbrennungsgefahr f hren Keinen direkten oder indirekten Kontakt zwischen Schwei stromkreis und Schutzleiter herstellen es sei denn a...

Страница 10: ...den Vor Arbeiten im Inneren der Maschine die Schwei maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen Auf den einwandfreien Zustand der Schwei kabel des Elektrodenklemmhalters und der Massklemme achten...

Страница 11: ...1 NE doit PAS tre utilis e pour le soul vement dans des locaux a voir IEC 664 Si vous d sirez des informations suppl mentaires sur votre poste souder nous vous prions de pr ciser l article et son num...

Страница 12: ...e Veillez ce que le connecteur de masse fasse toujours un bon contact sur la pi ce souder Assurez v connecteur de masse Contr lez p riodiquement cette connexion Une jonction desserr e peut provoquer d...

Страница 13: ...c bles de soudage les lectrodes et le connecteur de masse soient toujours en bon tat Nettoyer p riodiquement la machine l int rieur liminer la poussi re existante avec un jet mod r d air sec MAUVAIS...

Страница 14: ...vestidos Adaptado para soldadura TIG U0 PEAK Tensi n al vac o secundaria Valor de pico X Factor de servicio porcentual El factor de servicio expresa el porcentaje de 10 minutos durante los cuales la s...

Страница 15: ...ldadura y recalentamientos excesivos del cable y del borne de masa con un peligro consiguiente de quemaduras El circuito de soldadura no se tiene que colocar deliberadamente en contacto indirecto con...

Страница 16: ...ables de soldadura la pinza portaelectrodo y el borne de masa en buenas condiciones Peri dicamente hay que limpiar el interior de la m quina Quitar el polvo acumulado con un moderado chorro de aire se...

Страница 17: ...orme as vigentes normas e no pleno respeito da lei ver norma CEI 26 10 CENELEC HD427 1 1 EXPLICA O DOS DADOS T CNICOS Montar as pe as correspondentes ao soldador Para levantar a m quina utilizar as du...

Страница 18: ...querimadura devido ao contacto acidental O circuito de soldadura n o deve ser posto deliberadamente em contacto directo ou indirecto com o condutor de protec o mas sim na pe a a soldar Se a pe a em tr...

Страница 19: ...manivela no sentido dos ponteiros do rel gio aumenta se a intensidade da corrente no sentido contr rio aos ponteioros do rel gio diminui se E Polo positivo F Polo negativo G L mpada piloto Indica que...

Страница 20: ...ULHO GUIA VIDE 36 APPOGGIO REST AUFLAGER APPUI APOYO APOIO 37 AVVOLGIMENTO PRIMARIO PRIMARY WINDING PRIM RWICKLUNG ENROULEMENT PRIMAIRE ARROLLAMIENTO PRIMARIO ENROLAMENTO PRIM RIO 38 AVVOLGIMENTO SECO...

Страница 21: ...Artt Items 793 794 795 798 799 21...

Страница 22: ...PORTE FUSIBLE PORTA FUSIBLE PORTA FUS VEL 29 VENTILATORE MOTOR FAN LUFTER MOTOVENTILATEUR VENTILADOR VENTILADOR 30 BOCCOLA ISOLANTE INSULATION ISOLIERUNG ISOLATION AISLAMIENTO ISOLAMENTO 31 RADDRIZZAT...

Страница 23: ...Art 796 797 23...

Страница 24: ...range Orange Nardnja Alaranjado I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris violeta Cin...

Страница 25: ......

Страница 26: ...Cod 381656 10 2009...

Отзывы: