12/34
Emergency On Call Service: Local representative (
Eaton.eu/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
01
/19
IL
05208
005Z
TÄHELEPANU
Originaal-teekonnalülitite igasugune muutmine on keelatud ja toob endaga automaatselt kaasa kõikide kasutuslubade kehtivuse kaotuse!
Ohutus- ja kasutusjuhised
– Paigaldusasend vabalt valitav.
– Kaitske positsioonlülitit kokkupuute eest põlevate materjalidega ja inimeste poolt
juhusliku puutumise eest.
– Pidage montaažimaterjali valikul silmas seadme juures tekkivat liigtemperatuuri.
– Värvimistööde teostamisel katke positsioonlüliti kinni.
– Montaaž vastavalt EN ISO 14119 juhistele.
– Monteerige positsioonlüliti selliselt, et aktivaator oleks kaitstud sissetungiva mustuse,
nagu nt laastud, liiv jms, eest. Ainult selliselt on tagatud eeldus pikaajaliseks püsivaks
käituseks.
– Ühendage aktivaator kaitseseadisega püsivalt, nt ühekordselt kasutatavate kruvide
või neetide abil.
– Talitluse blokeerimiseks plommige/pitseerige peale montaaži abilülitus.
– Ärge kasutage positsioonlülitit kunagi mehaanilise tõkisena.
– Ärge kasutage positsioonlülitit kunagi transportkinnitusena.
– Positsioonlülitite jadalülituse puhul võib jõudlusaste EN ISO 13849-1 järgi vähenenud
rikketuvastamisest tulenevalt alaneda.
– Juhtseadme üldkontsept tuleb teostada EN ISO 13849-2 järgi.
Regulaarsed hooldustööd
– Kontrollige positsioonlüliti ja aktivaatori õiget mehaanilist kinnitust.
– Kontrollige aktivaatormoodulite kerget liikuvust.
– Kontrollige kaablisisestuste ja -liitmike korrasolekut.
– Kontrollige plommide/pitserite korrasolekut.
– Varuaktivaatorit ja -võtit tuleb hoida kindlas kohas.
Tehnilised andmed
Kontaktahel
Juhtimisahel
Tingimuslik lühisvool
1 kA
–
U
i
400 V
250 V
U
imp
4000 V
2500 V
AC-15
24 V
230 V
400 V
6 A
6 A
4 A
–
–
–
DC-13
24 V
110 V
220 V
3 A
0.6 A
0.3 A
–
–
–
maksimaalne talitlussagedus
800/h
–
maksimaalne talitluskiirus
0.01 - 0.25 m/s
–
Liigpingeklass/saastumisaste
III/3
II/3
FIGYELEM
Az eredeti biztonsági helyzetkapcsolón végzett minden módosítás tilos, és az engedélyek automatikus elvesztését vonja maga után!
Biztonsági és használati utasítások
– Tetszőleges beépítési helyzet.
– Óvja a helyzetkapcsolót a tűzveszélyes anyagokkal történő érintkezéstől, és a személyek
általi véletlen érintéstől.
– Az installációs anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe a készüléken esetlegesen fellépő
magas hőmérsékletet.
– Festési munkálatok esetén a helyzetkapcsolót le kell takarni.
– Felszerelés EN ISO 14119 szerint.
– A helyzetkapcsolót úgy szerelje fel, hogy a működtető gomb védve legyen a behatoló
szennyeződésektől, pl. forgácsok, homok stb. A hosszú távú, kifogástalan működés
feltételei csak így adottak.
– A működtetőt oldhatatlan kapcsolattal csatlakoztassa a védőberendezésre, pl. egyszer
használható, biztonsági csavar vagy szegecs.
– A manuális kireteszelőt felszerelés után le kell plombálni/pecsételni az üzemszerű használat
megakadályozása érdekében.
– A helyzetkapcsolót soha nem szabad mechanikus ütközőként használni.
– A helyzetkapcsolót soha nem szabad szállítási biztosítóelemként használni.
– Helyzetkapcsolók egymás után történő kapcsolása esetén az EN ISO 13849-1 szerinti performance
level (PE, teljesítményszint) a csökkenő hibafelismerés miatt redukálódhat.
– A vezérlés összkoncepcióját az EN ISO 13849-2 szerint kell érvényesíteni.
Rendszeres karbantartási lépések
– Ellenőrizze a helyzetkapcsolót és a működtetőt a
szilárd mechanikai elhelyezkedés szempontjából.
– Ellenőrizze a működtető szervek könnyen járó mozgását.
– Ellenőrizze a kábelbevezetések és csatlakozások
sérülésmentes állapotát.
– Ellenőrizze a plomba/pecsét érintetlenségét.
– A pót-működtetőt és a kulcsokat biztonságosan őrizze meg.
Műszaki adatok
Kontaktkör
Vezérlőáramkör
Feltételes rövidzárlati áram
1 kA
–
U
i
400 V
250 V
U
imp
4000 V
2500 V
AC-15
24 V
230 V
400 V
6 A
6 A
4 A
–
–
–
DC-13
24 V
110 V
220 V
3 A
0.6 A
0.3 A
–
–
–
max. működtető frekvencia
800/h
–
max. működtetési sebesség
0.01 - 0.25 m/s
–
Túlfeszültség kategória/szennyezési fok
III/3
II/3
et
hu