Emergency On Call Service: Local representative (
Eaton.eu/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
3/34
01
/19
IL
05208
005Z
Fixing only permissible with M5 fixing screws and U washers according to EN ISO ISO 7093
Befestigung nur zulässig mit Befestigungsschrauben M5 und U-Scheiben nach EN ISO 7093
Fixation exclusivement à l’aide de vis de serrage M5 et de rondelles en U selon EN ISO 7093
Fijación permitida únicamente con los tornillos de fijación M5 y arandelas U conforme a EN ISO 7093
Il fissaggio è consentito solo con viti di fissaggio M5 e rondelle U a norma EN ISO 7093
仅允许使用符合
EN ISO 7093
的固定螺栓 M5 和 U 型垫圈进行固定
Допускается крепление только с применением крепежных винтов М5 и U-шайб в соответствии с EN ISO 7093
Bevestiging alleen toegestaan met bevestigingsbouten M5 en ringen conform EN ISO 7093
Fastgørelse kun tilladt med fastgørelsesskruer M5 og U-skiver iht. EN ISO 7093
Επιτρέπεται η στερέωση αποκλειστικά με βίδες στερέωσης M5 και ροδέλες τύπου U κατά EN ISO 7093
Fixação permitida unicamente com parafusos de fixação M5 e arruelas U conforme EN ISO 7093
Fastsättning endast tillåten med fästskruvar M5 och U-brickor enligt EN ISO 7093
Kiinnitys sallittu vain EN ISO 7093 -standardin mukaisilla M5-kiinnitysruuveilla ja U-levyillä
Upevnění je přípustné jen s upevňovacím šroubem M5 a podložkami podle normy EN ISO 7093
Kinnitamine lubatud ainult kinnituskruvidega M5 ja alusseibidega vastavalt EN ISO 7093 nõuetele
A rögzítés kizárólag M5 rögzítőcsavarral és alátéttel történhet EN ISO 7093 szerint
Piestiprināt atļauts tikai, izmantojot stiprinājuma skrūves M5 un U veida paplāksnes atbilstoši standartam EN ISO 7093
Pritvirtinimas leistinas tik su tvirtinimo varžtais M5 ir poveržlėmis pagal EN ISO 7093
Zamocowanie dozwolone tylko za pomocą śrub mocujących M5 i podkładek zgodnych z EN ISO 7093
Pritrditev je dovoljena le s pritrdilnimi vijaki M5 in U podložkami po EN ISO 7093
Upevnenie možné iba upevňovacími skrutkami M5 a podložkami U podľa EN ISO 7093
Закрепването е възможно само с крепежни гайки М5 и У-образни шайби според EN ISO 7093
Fixarea este permisă numai cu şuruburile de fixare M5 şi şaibele U conform EN ISO 7093
Učvršćenje dopušteno samo s učvrsnim vijcima M5 i U-pločicama u skladu s normom EN ISO 7093
LS-XG-ZBZ
LS-XW-ZBZ
LS-XF-ZBZ
a
Distance to head of device –
Abstand zum Gerätekopf –
Distance jusqu’à la tête de
l’appareil –
Distancia a la cabeza del aparato –
Distanza dalla testa dell’apparecchio –
到设备顶部的距离
–
Расстояние до головной части устройства –
Afstand tot
apparaatkop –
Afstand til enhedens hoved –
απόσταση από την κεφαλή συσκευής –
Distância até o cabeçote do aparelho –
Avstånd till enhetens ovansida –
Etäisyys
laitepäähän –
Vzdálenost od hlavy přístroje –
Vahemik seadme päisega –
A készülék
fejrészétől vett távolság –
Attālums līdz ierīces galviņai –
Atstumas iki prietaiso galvutės –
Odstęp od głowicy urządzenia –
Razmik do glave naprave –
Vzdialenosť od hlavnej časti
zariadenia –
Разстояние до главата на устройствот –
Distanţa faţă de capul aparatului –
Udaljenost do glave uređaja
= 0.1 - 3.0 mm (0.004 - 0.12“)
LS-XNW-ZBZ
LS-XNG-ZBZ
5.75
mm
(0.23")
20 mm (
0.79")
35 mm (
1.38")
12.45
mm
(0.49")
44.35
mm
(
1.75")
M5
M5
a
16.5 mm
(0.65")
5.75
mm
(0.23")
16.5 mm
(0.65")
33.45
mm
(1.32")
2
mm
(0.08")
7.3
mm
(0.29")
20 mm
(0.79")
35 mm
(1.38")
M5
M5
a
18.9 mm
(0.74")
22.5 mm
(0.89")
41
mm
(1.61")
6
mm
(0.24")
61
mm
(2.40")
30 mm
(1.18")
16.5
mm
(0.65")
54.15 mm
(2.13")
M6
M6
a
28 mm
(1.10")
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
58.15
mm
(2.29")
28.5 mm
(
1.12")
16.5 mm
(0.65")
21.5 mm
(0.85")
10
mm
(0.39")
7.5 mm
(0.3")
61.35
mm
(2.42")
32
mm
(1.26")
39 mm
(1.54")
M5
M5
a
20 mm
(0.79")
16.5 mm
(0.65")
2 mm
(0.08")
67
mm
(2.64")
7 mm
(0.28")
48.35
mm
(1.9")
39 mm
(1.54")
20 mm
(0.79")
18.8 mm
(0.74")
7.5
mm
(0.3")
74.5
mm
(2.93")
M5
M5
a
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr