background image

ÚDRŽBA

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Kočárek vyžaduje pravidelnou údržbu. Vzhledem k jeho určení 

(používání venku pří různých povětrnostních podmínkách a na 

povrchu  různého  typu)  je  nezbytné  dodržování  následujících 

podmínek údržby a tím zajistit jeho správnou funkci.
1.  Kovové prvky lze čistit vlhkým hadříkem s použitím jemného 

saponátu. Po vyčištění je třeba výrobek utřít do sucha za 

účelem zbránění korodování.

2.  Polstrování  lze utřít  čistým hadříkem s  použitím  jemného 

pracího  prostředku.  Po  vyčištění  je  třeba  výrobek  usušit 

pověšením  polstrování  na  místě,  kde  nebude  vystaveno 

dlouhodobému působení slunečního záření, nebo ponechte 

rozložené na místě, kde je dobré větrání.

3.  Neperte  části  polstrování  v  pračce,  neodstřeďujte  ani 

dlouhodobě  nenamáčejte  z  důvodu  použití  konstrukčních 

prvků (vyztužení, zesílení, vyplnění).

4.  Nepoužívejte  bělidlo.  Je  povoleno  pouze  použití  jemných 

saponátů.

5.  Pokud by výrobek promokl, je třeba kovové části poutírat 

dosucha a ponechat výrobek rozložený, až zcela uschne, na 

místě s dobrým větráním. 

6.  Nevystavujte výrobek dlouhodobému působení slunečního 

záření,  protože  by  se  polstrování  a  plastové  součástky 

mohly odbarvit nebo poškodit.

7.  Na pohyblivých součástkách je třeba provádět pravidelnou 

údržbu  s  použitím  rychle  se  odpařujících  prostředků  na 

čištění a mazání typ WD-40. 

8.  Je třeba pravidelně kontrolovat nastavení bezpečnostních 

pásů a jiných součástí, které je možné nastavovat.

9.  Je  třeba  pravidelně  čistit  kola,  brzdy  a  součásti  zavěšení 

od písku, soli a dalších znečištění. Nepoužívejte mazivo na 

místech, do nichž se může dostat písek.

10. Vyhněte se kontaktu se slanou vodou (mořská voda, vlhký 

mořský vzduch, posypová sůl), abyste se vyhnuli korozi.

11. Přípustné rozmezí teplot používání kočárku: od -5 do +35°C.

UPOZORNĚNÍ: Ponechání dítěte bez dozoru může být 

nebezpečné.
UPOZORNĚNÍ: Používat popruhy, když si dítě začne samo sedat.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívat přídavnou výstelku.
UPOZORNĚNÍ: Před započetím používání kočárku se ujistěte, že 

skládací mechanismy byly zablokovány.
UPOZORNĚNÍ: Vždy používat krokový pás ve spojení s pásem 

bederním.
UPOZORNĚNÍ: Každá zátěž zavěšená na rukojeti kočárku 

narušuje jeho stabilitu.
UPOZORNĚNÍ: Výrobek není určen k jízdě na kolečkových 

bruslích ani k běhání. 
UPOZORNĚNÍ: Kočárek slouží k převozu pouze jednoho dítěte.
UPOZORNĚNÍ: Kočárek je určen pro děti 0 - 36 měsíců a do 

15 kg.
UPOZORNĚNÍ: Neponechávat kočárek s dítětem na šikmé 

rovině, i když byla brzda zablokována.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívat kočárek, pokud jakákoliv součást 

byla poškozená.
UPOZORNĚNÍ: Během činnosti skládání a rozkládání kočárku je 

třeba se ujistit, že se dítě nachází v bezpečné vzdálenosti.
UPOZORNĚNÍ:  Po provedení nastavení je třeba se ujistit, že 

pohyblivé části výrobku se nedotýkají těla dítěte.
UPOZORNĚNÍ: Vždy je třeba zabrzdit brzdu během stání.
UPOZORNĚNÍ: Maximální zatížení koše je 3 kg.
UPOZORNĚNÍ: Maximální zatížení tašky je 2 kg.
UPOZORNĚNÍ: Každá taška nebo jiná zátěž zavěšená na rukojeti 

kočárku má vliv na jeho stabilitu.
UPOZORNĚNÍ: Na výrobek se mají používat výlučně originální 

součásti, schválené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ: Při najíždění na obrubu chodníku nebo jiný 

stupeň je třeba nadzvednout přední zavěšení.
UPOZORNĚNÍ: Nesjíždět s kočárkem po schodech.
UPOZORNĚNÍ: Kočárek je třeba přechovávat na místě 

nedostupném pro děti.

PŘED ZAPOČETÍM POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU SI 

PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A UCHOVEJTE JE 

DO BUDOUCNA.

1.  EURO-CART SP. Z O.O. poskytuje záruku na výrobek, který 

jste zakoupili, na dobu 12 měsíců od data nákupu.

2.  Reklamace  odevzdávejte  v  místě  prodeje,  ve  kterém  byl 

výrobek koupený. 

3.  Nezbytnou podmínkou pro přijetí reklamace je předložení 

řádně  vyplněného  reklamačního  lístku,  který  je  umístěn 

na  konci  tohoto  návodu  na  používání,  spolu  s  prodejním 

dokladem.

4.  Fyzické vady výrobku, které budou zjištěny v záruční lhůtě, 

budou odstraněny bezplatně v termínu 14 dnů od daty předání 

reklamovaného výrobku prostřednictvím prodejce do sídla  

EURO-CART SP. Z O.O.

5.  Opravy  provádí  firma  EURO-CART  SP.  Z  O.O.  

nebo opravna, o které Vás bude informovat prodejce.

6.  Záruka se nevztahuje na:

• Poškození vzniklá zaviněním uživatele,
• Poškození  vznikla  v  důsledku  nerespektování  doporučení, 

výstrah  a  omezení  uvedených  v  návodu  na  obsluhu  a  na 

součástech výrobku, 

• Provozní  součástky,  které  se  přirozeným  způsobem 

opotřebovávají  během  používání,  jako  jsou:  pláště  kol, 

duše,  vzorek  na  pneumatikách  kol,  materiály  použité  na 

držácích,  struktura  i  barva  tkanin  a  plastů  vystavených 

otěru, objímky v kolech, osy kol, potisky,

• Poškození  vzniklá  v  důsledku  nedodržování  pokynů  na 

údržbu,  např.: korodování, změna barvy polstrování  nebo 

plastových  součásti  v  důsledku  dlouhodobého  působení 

slunečního  záření,  poškození  plastových  prvků  nebo 

polstrování dlouhodobým slunečním zářením nebo vysokou 

teplotou,  uvolnění  šroubků,  zvuky  jako  skřípání/pištění, 

poškození mechanismu v důsledku zašpinění,

• Poškození  vznikla  v  důsledku  oprav  prováděných 

neoprávněnými osobami,

• Odchylky jednotlivých kol od svislice vlivem zatížení (jedná 

se o běžnou vlastnost konstrukcí tohoto druhu),

• Poškození  a  znečištění  vzniklých  v  důsledku  nesprávného 

zabalení zásilky (v případě zásilkového nákupu),

7.  Záruční  doba  bude  prodloužena  o  dobu  trvání  opravy  v 

servisu EURO-CART SP. Z O.O.

8.  Způsob opravy určuje poskytovatel záruky,
9.  Reklamovaný výrobek je třeba předat v reklamačním řízení 

cz

16

Содержание CANNY

Страница 1: ...PL en ru ua cz sk de hu ro fr es EN 1888 2012 Approved Wyprodukowano zgodnie z norm EN 1888 2012 instrukcja obs ugi user s manual www easy go com pl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie die in erforderlichen Zeitabst nden durchzuf hrende Pflege betreffen Wir bitten Sie sich sorgf lftig mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung vertraut zu machen den Anweisungen nachzukommen sowie s...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 5...

Страница 6: ...10 12 13 15 14 16 17 11 18 19 6...

Страница 7: ...20 21 22 23 24 25 7...

Страница 8: ...trukcji obs ugi oraz na elementach produktu Element w eksploatacyjnych naturalnie zu ywaj cych si w trakcie eksploatacji takich jak opony d tki bie nik k materia y stosowane na uchwytach struktura i k...

Страница 9: ...przeno w zka trzymaj c za barierk UWAGA Stosowanie barierki nie zwalnia z obowi zku stosowania pas w bezpiecze stwa REGULACJA PODN KA Aby opu ci podn ek wci nij okr g e przyciski znajduj ce si po jeg...

Страница 10: ...to observe recommendations warnings and restrictions found in the user manual and on product elements Consumables subject to natural wear and tear during normal usage such as tyres inner tubes tread m...

Страница 11: ...ar NOTE Using the bar does not exempt from the obligation to use the seat belts FOOT REST ADJUSTMENT In order to lower the foot rest press the round buttons on its sides fig 13 In order to raise the f...

Страница 12: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 0 36 15 3 2 ru 12...

Страница 13: ...8 9 9 10 11 1 2 3 4 5 16 17 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ru 13...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 0 36 15 3 2 ua 14...

Страница 15: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ua 15...

Страница 16: ...kl d n ko rku je t eba se ujistit e se d t nach z v bezpe n vzd lenosti UPOZORN N Po proveden nastaven je t eba se ujistit e pohybliv sti v robku se nedot kaj t la d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrz...

Страница 17: ...eba odmontov vat hrazdi ku p ed poskl d n m ko rku POZOR Nep en ejteko rektak ehobudetedr etzahrazdi ku POZOR Pou v n hrazdi ky v s neosvobozuje od povinnost pou vat bezpe nostn p sy NASTAVEN OP RKY N...

Страница 18: ...edku nere pektovania doporu en v strah a obmedzen uveden ch v n vodu na obsluhu a na s astiach v robku Prev dzkov s iastky ktor sa prirodzen m sp sobom opotrebov vaj po as pou vania ako s pl te k l du...

Страница 19: ...12 Nie je treba odmontova prie ku pred poskladan m ko ku POZOR Nepren ajte ko k tak e ho budete dr a za prie ku POZOR Pou vanie prie ky v s neoslobodzuje od povinnost pou va bezpe nostn p sy NASTAVENI...

Страница 20: ...Sch den die durch Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung oder auf Produktteilen angegebenen Anweisungen Warnungen und Einschr nkungen entstehen Verschlei teile die w hrend des Gebrauchs einer...

Страница 21: ...sb gel vor dem Zusammenklappen des Wagens abzunehmen ACHTUNG Tragen Sie den Wagen nicht am B gel ACHTUNG Die Verwendung des Sicherheitsb gels befreit Sie nicht von der Pflicht die Sicherheitsgurte zu...

Страница 22: ...T S A babakocsi sz tnyit sa s sszecsuk sa sor n gy z dj n meg r la hogy a gyermek biztons gos t vols gra tal lhat FIGYELMEZTET S A szab lyoz s v grehajt sakor gy z dj n meg r la hogy a term k mozg r s...

Страница 23: ...a meg a nyom gombokat amik a foganty als r sz n tal lhat k s tolja ki a horgokat 12 bra A babakocsi sszecsuk sa el tt nincs sz ks g a v d korl t elt vol t s ra FIGYELEM Ne hordozza a babakocsit a v d...

Страница 24: ...coperi i defecte de orice fel ATEN IE Pe durata mont rii deschiderii sau demont rii nchiderii asigura i v dac copilul se afl la o distan sigur de c rucior ATEN IE Copilul trebuie s fie scos din raza d...

Страница 25: ...ului ATEN IE Nu transporta i c ruciorul in nd de bar ATEN IE Utilizarea barei de protec ie nu exonereaz de obliga ia folosirii centurii de siguran REGLAREA SUPORTULUI PENTRU PICIOARE Pentruacobor supo...

Страница 26: ...MENT Lors du pliage et du d pliage de la poussette assurez vous que l enfant ne se trouve pas trop pr s AVERTISSEMENT En faisant les r glages assurez vous que les parties mobiles du produit ne sont pa...

Страница 27: ...ur monter l arceau fixer ses attaches dans les prises situ es sur les tubes lat raux du si ge fig 11 Pour le d monter enfoncer les boutons situ s dans la partie inf rieure des prises et retirer les at...

Страница 28: ...os ajustes hay que asegurarse de que las partes m viles del producto no est n en contacto con el cuerpo del ni o ADVERTENCIA Siempre usar el freno durante la parada ADVERTENCIA La carga m xima de la c...

Страница 29: ...necesidad de usar los cinturones de seguridad AJUSTE DEL REPOSAPIES Para bajar el reposapi s pulsa los botones redondos que se encuentran en los laterales dib 13 Para levantar el reposapi s hay que e...

Страница 30: ...ocz cia naprawy Date of beginning the repair Datum zapo et opravy D tum za atia opravy Datum des Reparaturbeginns Jav t s kezdete Data nceperii efectu rii service ului Date de d but de la r paration F...

Страница 31: ......

Страница 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu Made in P R C www easy go com pl...

Отзывы: