background image

8.  Способ  ремонта  определяет  учреждение,  которое 

предоставляет гарантию.

9.  9.  Продукт,  на  который  предъявляется  рекламация, 

следует передавать в чистом состоянии. 

10. Гарантия распространяется на территорию Россия.

11. Гарантия  на  проданный  потребительский  товар 

не  исключает,  ни  не  приостанавливает  действия 

полномочий  покупателя,  возникающих  вследствие 

некондиционности товара.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РАСКЛАДЫВАНИЕ КОЛЯСКИ 

Чтобы разложить коляску, необходимо снять автоматическое 

блокирующее устройство (рис. 1) и потянуть направляющий 

руль коляски вверх, вплоть до полного раскладывания коляски 

(рис. 2). 
ВНИМАНИЕ!  Перед  началом  пользования  убедитесь,  что 

коляска правильно разложена.

МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ КОЛЕС 

Чтобы установить передние колеса, следует вставить их втулки 

в захваты, находящиеся на концах передних трубок (рис. 3). 

Чтобы демонтировать колеса, следует нажать металлическую 

кнопку на задней части захвата колес и стянуть их с трубок. 

Чтобы установить задние колеса, следует вставить их втулки в 

захваты, находящиеся в задней части подвески коляски (рис.4). 

Чтобы демонтировать колеса, следует нажать металлическую 

кнопку на задней части захвата колес и стянуть их с трубок. 
ВНИМАНИЕ! Перед началом эксплуатации коляски убедитесь, 

что колеса установлены правильно. 

СИСТЕМА ПОВОРОТНЫХ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС 

Коляска  имеет  систему  поворотных  передних  колес 

с  возможностью  блокады  их  для  езды  прямо.  Чтобы 

колеса  могли  вращаться,  следует  переместить  вниз  рычаг, 

который находится в передней части колеса (рис. 5) . Чтобы 

заблокировать колеса для езды прямо, следует поднять рычаг, 

который находится в передней части колеса (рис. 16).

СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ-ФИКСАТОР 

Коляска оснащена стояночным тормозом-фиксатором. Чтобы 

его заблокировать, следует нажать тормозную лапку, которая 

находится при правом заднем коле коляски (рис. 17). Чтобы 

тормоз  разблокировать,  следует  поднять  тормозную  лапку 

(рис. 8). 
ВНИМАНИЕ!  Стояночный  тормоз-фиксатор  не  служит  для 

затормаживания  коляски.  Его  можно  применять  только  во 

время стоянки коляски. 

ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте ребенка в коляске, если 

тормоз-фиксатор не заблокирован. 

МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ СОЛНЦЕЗАЩИТНОГО КАПЮШОНА 

Чтобы  установить  капюшон,  следует  засунуть  его  зацепки 

на  захваты,  которые  находятся  на  раме  сидения  (рис.  9). 

Затем следует установить капюшон в необходимую позицию  

(рис. 10). 
Капюшон имеет дополнительную секцию с вентиляционной 

сеткой  .  Чтобы  ее  открыть,  следует  расстегнуть  застежку  в 

верхней части капюшона.

МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ БАМПЕРА 

Чтобы  установить  бампер,  следует  вставить  его  зацепки  в 

захваты,  которые  находятся  при  боковых  трубках  сидения 

(рис. 11). Чтобы его демонтировать, следует втиснуть кнопки, 

которые  находятся  в  нижней  части  захватов  и  выдвинуть 

зацепки (рис. 12). 
Нет  необходимости  производить  демонтаж  бампера  перед 

складыванием коляски. 
ВНИМАНИЕ! Не переносите коляску, держа ее за бампер. 
ВНИМАНИЕ!  Применение  бампера  не  освобождает  от 

обязанности застегивания ремней безопасности.
РЕГУЛИРОВКА ПОДНОЖКИ 
Чтобы опустить подножку, следует втиснуть круглые кнопки, 

которые  находятся  по  ее  бокам  (рис.  13).  Чтобы  поднять 

подножку, достаточно подтолкнуть ее вверх. 
ВНИМАНИЕ! Подножка служит для поддержки ножек ребенка. 

Если ребенок находится в сидячей позиции, подножка должна 

быть покинута. 

РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ 

Коляска  имеет  3-ступенчатую  регулировку  спинки.  Чтобы 

понизить  спинку,  следует  потянуть  за  рычаг,  который 

находится  в  задней  части  спинки,  а  затем  установить  в 

требуемую  позицию  (рис.  14).  Чтобы  спинку  повысить, 

достаточно подтолкнуть ее вверх, после чего автоматически 

заблокируется в данной позиции.

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ 

Коляска  имеет  телескопическую  регулировку  высоты 

направляющей.  Чтобы  отрегулировать  высоту,  нажмите 

кнопку,  расположенную  в  центральной  части,  и  установите 

необходимую высоту (рис. 15).

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ 

Коляска  имеет  сидение,  приспособленное  для  детей  в 

возрасте  от  нескольких  дней  до  36  месяцев,  оснащенное 

5-точечными ремнями безопасности. 
Наплечные ремни следует приспособить к возрасту ребенка. В 

спинке находятся две пары отверстий для наплечных ремней. 

Для  детей  в  возрасте  менее  6  месяцев  следует  применять 

отверстия, которые расположены ниже. Для детей в возрасте 

больше  6  месяцев  следует  применять  отверстия,  которые 

расположены выше (рис. 16). 
Чтобы  застегнуть  5-точечные  ремни  безопасности,  следует 

соединить вилки наплечных ремней с вилками набедренных 

ремней,  а  затем  вставить  их  в  центральную  застежку, 

закрепленную  к  шаговому  ремню.  Приспособить  длину 

ремней следует таким образом, чтобы они прилегали к телу 

ребенка, а не нажимали (рис. 17, 18, 19). 
Чтобы  расстегнуть  ремни,  следует  нажать  кнопку  на 

центральной застежке и разнять вилки ремней (рис. 20). 
ВНИМАНИЕ!  При  перевозке  в  коляске  ребенка  в  возрасте 

ниже 6 месяцев, спинка должна быть установлена в лежачей 

позиции.

 СКЛАДЫВАНИЕ КОЛЯСКИ 

Чтобы  сложить  коляску,  откройте  тканевый  клапан, 

расположенный  в  сидении  (рис.  21).  Затем  выпрямите  до 

вертикального  состояния  пластмассовый  рычаг  (рис.  22) 

и  потяните  его  вверх  (рис.  23).  Поднимите  коляску  вверх, 

держась  за  рычаг  (рис.  24).  Дожмите  коляску  до  момента 

блокировки (рис. 25).

ru

13

Содержание CANNY

Страница 1: ...PL en ru ua cz sk de hu ro fr es EN 1888 2012 Approved Wyprodukowano zgodnie z norm EN 1888 2012 instrukcja obs ugi user s manual www easy go com pl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie die in erforderlichen Zeitabst nden durchzuf hrende Pflege betreffen Wir bitten Sie sich sorgf lftig mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung vertraut zu machen den Anweisungen nachzukommen sowie s...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 5...

Страница 6: ...10 12 13 15 14 16 17 11 18 19 6...

Страница 7: ...20 21 22 23 24 25 7...

Страница 8: ...trukcji obs ugi oraz na elementach produktu Element w eksploatacyjnych naturalnie zu ywaj cych si w trakcie eksploatacji takich jak opony d tki bie nik k materia y stosowane na uchwytach struktura i k...

Страница 9: ...przeno w zka trzymaj c za barierk UWAGA Stosowanie barierki nie zwalnia z obowi zku stosowania pas w bezpiecze stwa REGULACJA PODN KA Aby opu ci podn ek wci nij okr g e przyciski znajduj ce si po jeg...

Страница 10: ...to observe recommendations warnings and restrictions found in the user manual and on product elements Consumables subject to natural wear and tear during normal usage such as tyres inner tubes tread m...

Страница 11: ...ar NOTE Using the bar does not exempt from the obligation to use the seat belts FOOT REST ADJUSTMENT In order to lower the foot rest press the round buttons on its sides fig 13 In order to raise the f...

Страница 12: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 0 36 15 3 2 ru 12...

Страница 13: ...8 9 9 10 11 1 2 3 4 5 16 17 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ru 13...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 0 36 15 3 2 ua 14...

Страница 15: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ua 15...

Страница 16: ...kl d n ko rku je t eba se ujistit e se d t nach z v bezpe n vzd lenosti UPOZORN N Po proveden nastaven je t eba se ujistit e pohybliv sti v robku se nedot kaj t la d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrz...

Страница 17: ...eba odmontov vat hrazdi ku p ed poskl d n m ko rku POZOR Nep en ejteko rektak ehobudetedr etzahrazdi ku POZOR Pou v n hrazdi ky v s neosvobozuje od povinnost pou vat bezpe nostn p sy NASTAVEN OP RKY N...

Страница 18: ...edku nere pektovania doporu en v strah a obmedzen uveden ch v n vodu na obsluhu a na s astiach v robku Prev dzkov s iastky ktor sa prirodzen m sp sobom opotrebov vaj po as pou vania ako s pl te k l du...

Страница 19: ...12 Nie je treba odmontova prie ku pred poskladan m ko ku POZOR Nepren ajte ko k tak e ho budete dr a za prie ku POZOR Pou vanie prie ky v s neoslobodzuje od povinnost pou va bezpe nostn p sy NASTAVENI...

Страница 20: ...Sch den die durch Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung oder auf Produktteilen angegebenen Anweisungen Warnungen und Einschr nkungen entstehen Verschlei teile die w hrend des Gebrauchs einer...

Страница 21: ...sb gel vor dem Zusammenklappen des Wagens abzunehmen ACHTUNG Tragen Sie den Wagen nicht am B gel ACHTUNG Die Verwendung des Sicherheitsb gels befreit Sie nicht von der Pflicht die Sicherheitsgurte zu...

Страница 22: ...T S A babakocsi sz tnyit sa s sszecsuk sa sor n gy z dj n meg r la hogy a gyermek biztons gos t vols gra tal lhat FIGYELMEZTET S A szab lyoz s v grehajt sakor gy z dj n meg r la hogy a term k mozg r s...

Страница 23: ...a meg a nyom gombokat amik a foganty als r sz n tal lhat k s tolja ki a horgokat 12 bra A babakocsi sszecsuk sa el tt nincs sz ks g a v d korl t elt vol t s ra FIGYELEM Ne hordozza a babakocsit a v d...

Страница 24: ...coperi i defecte de orice fel ATEN IE Pe durata mont rii deschiderii sau demont rii nchiderii asigura i v dac copilul se afl la o distan sigur de c rucior ATEN IE Copilul trebuie s fie scos din raza d...

Страница 25: ...ului ATEN IE Nu transporta i c ruciorul in nd de bar ATEN IE Utilizarea barei de protec ie nu exonereaz de obliga ia folosirii centurii de siguran REGLAREA SUPORTULUI PENTRU PICIOARE Pentruacobor supo...

Страница 26: ...MENT Lors du pliage et du d pliage de la poussette assurez vous que l enfant ne se trouve pas trop pr s AVERTISSEMENT En faisant les r glages assurez vous que les parties mobiles du produit ne sont pa...

Страница 27: ...ur monter l arceau fixer ses attaches dans les prises situ es sur les tubes lat raux du si ge fig 11 Pour le d monter enfoncer les boutons situ s dans la partie inf rieure des prises et retirer les at...

Страница 28: ...os ajustes hay que asegurarse de que las partes m viles del producto no est n en contacto con el cuerpo del ni o ADVERTENCIA Siempre usar el freno durante la parada ADVERTENCIA La carga m xima de la c...

Страница 29: ...necesidad de usar los cinturones de seguridad AJUSTE DEL REPOSAPIES Para bajar el reposapi s pulsa los botones redondos que se encuentran en los laterales dib 13 Para levantar el reposapi s hay que e...

Страница 30: ...ocz cia naprawy Date of beginning the repair Datum zapo et opravy D tum za atia opravy Datum des Reparaturbeginns Jav t s kezdete Data nceperii efectu rii service ului Date de d but de la r paration F...

Страница 31: ......

Страница 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu Made in P R C www easy go com pl...

Отзывы: