easy GO CANNY Скачать руководство пользователя страница 26

AVERTISSEMENT : Entreposez la poussette hors de portée des 

enfants.

ENTRETIEN

CONDITIONS DE LA GARANTIE

La  poussette  nécessite  un  entretien  périodique.  Compte 

tenu  de  son  utilisation  prévue  (à  l’extérieur,  avec  diverses 

conditions  atmosphériques  et  sur  divers  revêtements),  le 

respect  des  consignes  ci-dessous  est  nécessaire  pour  le  bon 

fonctionnement de la poussette.

1.  Les  éléments  métalliques  peuvent  être  nettoyés  à  l’aide 

d’un  chiffon  humide  avec  du  détergent  doux.  Après 

nettoyage, essuyer à sec pour prévenir la corrosion.

2.  Les éléments en tissu peuvent être nettoyés à l’aide d’un 

chiffon humide avec de la lessive douce. Après nettoyage, 

faire  sécher  en  étendant  les  éléments  en  tissu  dans  un 

endroit non exposé à une action prolongée des rayons du 

soleil ou laisser étendu dans un endroit bien aéré.

3.  Ne pas laver les éléments en tissu dans un lave-linge, ne 

pas  essorer  mécaniquement  ni  faire  tromper  longtemps, 

compte tenu des éléments de structure utilisés (éléments 

rigidifiants, supports, rembourrages).

4.  Ne pas utiliser de détachant. On ne peut utiliser que des 

détergents doux.

5.  Si  l’article  a  été  trempé,  essuyer  à  sec  ses  éléments 

métalliques et laisser la poussette dépliée jusqu’à ce qu’elle 

sèche complètement dans un endroit bien aéré. 

6.  Ne pas exposer l’article à une action prolongée des rayons 

du soleil car les éléments en tissu et en plastique peuvent 

se décolorer ou s’abîmer.

7.  Les  pièces  mobiles  doivent  être  périodiquement 

entretenues  à  l’aide  des  produits  de  nettoyage  et  de 

graissage de type WD-40 s’évaporant rapidement. 

8.  Vérifier régulièrement le réglage des harnais de sécurité et 

d’autres éléments réglables.

9.  Nettoyer régulièrement les roues, les freins et les éléments 

de  suspension  pour  enlever  le  sable,  le  sel  et  d’autres 

impuretés.  Ne  pas  utiliser  de  lubrifiant  à  des  endroits 

auxquels le sable peut accéder.

10. Eviter tout contact avec de l’eau salée (eau de mer, vent de 

mer, fondant routier) pour prévenir la corrosion.

11. Températures  limites  admises  pour  l’utilisation  de  la 

poussette : de -5 à +35 °C.

AVERTISSEMENT : Il est dangereux de laisser l’enfant sans 

surveillance.

AVERTISSEMENT : Utilisez les bretelles lorsque votre enfant 

saura s’asseoir tout seul.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de matelas supplémentaire 

dans la poussette.

AVERTISSEMENT : Avant de commencer à utiliser la poussette, 

assurez-vous que les mécanismes de pliage ont été verrouillés.

AVERTISSEMENT : Utilisez la ceinture entre-jambes toujours 

avec la ceinture autour de la taille.

AVERTISSEMENT : Toute charge accrochée au guidon de la 

poussette affecte sa stabilité.

AVERTISSEMENT : Cet article ne convient pas pour faire des 

patins à roulettes ou pour courir.

AVERTISSEMENT : La poussette ne sert à transporter qu’un 

seul enfant.

AVERTISSEMENT : La poussette est destinée pour des enfants 

de 0 - 36 mois pesant jusqu’à 15 kg.

AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l’enfant dans la poussette sur 

une surface inclinée, même si le frein a été bloqué.

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas la poussette si un de ses 

éléments a été endommagé.

AVERTISSEMENT : Lors du pliage et du dépliage de la 

poussette, assurez-vous que l’enfant ne se trouve pas trop 

près.

AVERTISSEMENT : En faisant les réglages, assurez-vous que 

les parties mobiles du produit ne sont pas en contact avec les 

parties du corps de l’enfant.

AVERTISSEMENT : Bloquez toujours le frein quand la poussette 

est à l’arrêt.

AVERTISSEMENT : La charge maximale admise du panier est 

de 3 kg.

AVERTISSEMENT : La charge maximale admise du sac est de 

2 kg.

AVERTISSEMENT : Tout sac ou toute autre charge accorchée au 

guidon de la poussette affecte sa stabilité.

AVERTISSEMENT : Seules les pièces originales, validées par le 

fabricant peuvent être utilisées dans le produit.

AVERTISSEMENT : En arrivant sur un bord du trottoir ou toute 

autre marche, soulever la suspension avant.

AVERTISSEMENT : Ne faites pas rouler la poussette en 

descendant les escaliers.

AVANT DE COMMENCER A UTILISER LE 

PRODUIT, LISEZ SON MODE D’EMPLOI ET 

CONSERVEZ-LE.

1.  L’EURO-CART SP. Z O.O. accorde une garantie pour l’article 

que  vous  avez  acheté  pour  une  période  de  12  mois  à 

compter de la date d’achat.

2.  Les réclamations doivent être faites dans le point de vente 

dans lequel l’article a été acheté. 

3.  La  condition  nécessaire  pour  que  la  réclamation  puisse 

être examinée est la présentation de la carte de garantie 

correctement remplie, se trouvant à la fin de cette notice 

d’utilisation, accompagné d’une preuve d’achat.

4.  Les défauts physiques du produit révélé durant la période 

de  validité  de  la  garantie  seront  supprimés  gratuitement 

dans un délai de 14 jours à compter de la date de livraison 

de  l’article  par  l’intermédiaire  du  vendeur  au  siège  de 

l’EURO-CART SP. Z O.O..

5.  Les  réparations  sont  assurées  par  la  société 

EURO-CART  SP.  Z  O.O.  ou  par  un  fournisseur  de  services 

indiqué par le vendeur.

6.  La garantie ne couvre pas :

• les endommagements causés par l’utilisateur,

• les  endommagements  dus  à  une  non-application  des 

recommandations,  des  avertissements  et  des  contraintes 

indiqués dans le mode d’emploi et sur les éléments de la 

poussette. 

• les  éléments  d’exploitation  qui  s’usent  naturellement  au 

cours  d’utilisation,  tels  que  :  les  pneus,  les  chambres  à 

air,  les  bandes  de  roulement,  les  matériaux  utilisés  sur 

les  poignées,  la  structure  et  la  couleur  des  tissus  et  des 

matières  exposés  au  frottement,  les  manchons  dans  les 

roues, les axes, les impressions,

• les endommagements dus à un non-respect des conditions 

d’entretien,  p.ex.  à  la  corrosion,  à  la  modification 

de  la  couleur  des  tissus  ou  des  éléments  plastiques 

suite  à  une  exposition  prolongée  aux  rayons  du  soleil, 

l’endommagement  des  éléments  plastiques  ou  en  tissus 

suite  à  une  exposition  prolongée  aux  rayons  du  soleil  ou 

à des températures trop élevées, le jeu, les bruits tel que 

le grincement, l’endommagement des mécanismes dû aux 

saletés,

• les endommagements dus aux réparations effectuées par 

des personnes non habilitées,

• des écarts de la verticale des roues dus à la charge de la 

poussette (c’est une caractéristique normale des structures 

de ce type),

• les  endommagements  dus  à  un  pliage  inapproprié  de 

la  poussette  dans  le  cadre  de  l’envoi  du  colis  (en  cas  de 

livraison à domicile),

7.  La  période  de  validité  de  la  garantie  est  prolongée 

de  la  durée  de  la  réparation  par  le  service  

fr

26

Содержание CANNY

Страница 1: ...PL en ru ua cz sk de hu ro fr es EN 1888 2012 Approved Wyprodukowano zgodnie z norm EN 1888 2012 instrukcja obs ugi user s manual www easy go com pl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie die in erforderlichen Zeitabst nden durchzuf hrende Pflege betreffen Wir bitten Sie sich sorgf lftig mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung vertraut zu machen den Anweisungen nachzukommen sowie s...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 5...

Страница 6: ...10 12 13 15 14 16 17 11 18 19 6...

Страница 7: ...20 21 22 23 24 25 7...

Страница 8: ...trukcji obs ugi oraz na elementach produktu Element w eksploatacyjnych naturalnie zu ywaj cych si w trakcie eksploatacji takich jak opony d tki bie nik k materia y stosowane na uchwytach struktura i k...

Страница 9: ...przeno w zka trzymaj c za barierk UWAGA Stosowanie barierki nie zwalnia z obowi zku stosowania pas w bezpiecze stwa REGULACJA PODN KA Aby opu ci podn ek wci nij okr g e przyciski znajduj ce si po jeg...

Страница 10: ...to observe recommendations warnings and restrictions found in the user manual and on product elements Consumables subject to natural wear and tear during normal usage such as tyres inner tubes tread m...

Страница 11: ...ar NOTE Using the bar does not exempt from the obligation to use the seat belts FOOT REST ADJUSTMENT In order to lower the foot rest press the round buttons on its sides fig 13 In order to raise the f...

Страница 12: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 0 36 15 3 2 ru 12...

Страница 13: ...8 9 9 10 11 1 2 3 4 5 16 17 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ru 13...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 8 9 10 11 5 C 35 C 1 EURO CART SP Z O O 12 2 3 4 14 EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 10 0 36 15 3 2 ua 14...

Страница 15: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 14 15 36 5 6 6 16 5 17 18 19 20 6 21 22 23 24 25 ua 15...

Страница 16: ...kl d n ko rku je t eba se ujistit e se d t nach z v bezpe n vzd lenosti UPOZORN N Po proveden nastaven je t eba se ujistit e pohybliv sti v robku se nedot kaj t la d t te UPOZORN N V dy je t eba zabrz...

Страница 17: ...eba odmontov vat hrazdi ku p ed poskl d n m ko rku POZOR Nep en ejteko rektak ehobudetedr etzahrazdi ku POZOR Pou v n hrazdi ky v s neosvobozuje od povinnost pou vat bezpe nostn p sy NASTAVEN OP RKY N...

Страница 18: ...edku nere pektovania doporu en v strah a obmedzen uveden ch v n vodu na obsluhu a na s astiach v robku Prev dzkov s iastky ktor sa prirodzen m sp sobom opotrebov vaj po as pou vania ako s pl te k l du...

Страница 19: ...12 Nie je treba odmontova prie ku pred poskladan m ko ku POZOR Nepren ajte ko k tak e ho budete dr a za prie ku POZOR Pou vanie prie ky v s neoslobodzuje od povinnost pou va bezpe nostn p sy NASTAVENI...

Страница 20: ...Sch den die durch Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung oder auf Produktteilen angegebenen Anweisungen Warnungen und Einschr nkungen entstehen Verschlei teile die w hrend des Gebrauchs einer...

Страница 21: ...sb gel vor dem Zusammenklappen des Wagens abzunehmen ACHTUNG Tragen Sie den Wagen nicht am B gel ACHTUNG Die Verwendung des Sicherheitsb gels befreit Sie nicht von der Pflicht die Sicherheitsgurte zu...

Страница 22: ...T S A babakocsi sz tnyit sa s sszecsuk sa sor n gy z dj n meg r la hogy a gyermek biztons gos t vols gra tal lhat FIGYELMEZTET S A szab lyoz s v grehajt sakor gy z dj n meg r la hogy a term k mozg r s...

Страница 23: ...a meg a nyom gombokat amik a foganty als r sz n tal lhat k s tolja ki a horgokat 12 bra A babakocsi sszecsuk sa el tt nincs sz ks g a v d korl t elt vol t s ra FIGYELEM Ne hordozza a babakocsit a v d...

Страница 24: ...coperi i defecte de orice fel ATEN IE Pe durata mont rii deschiderii sau demont rii nchiderii asigura i v dac copilul se afl la o distan sigur de c rucior ATEN IE Copilul trebuie s fie scos din raza d...

Страница 25: ...ului ATEN IE Nu transporta i c ruciorul in nd de bar ATEN IE Utilizarea barei de protec ie nu exonereaz de obliga ia folosirii centurii de siguran REGLAREA SUPORTULUI PENTRU PICIOARE Pentruacobor supo...

Страница 26: ...MENT Lors du pliage et du d pliage de la poussette assurez vous que l enfant ne se trouve pas trop pr s AVERTISSEMENT En faisant les r glages assurez vous que les parties mobiles du produit ne sont pa...

Страница 27: ...ur monter l arceau fixer ses attaches dans les prises situ es sur les tubes lat raux du si ge fig 11 Pour le d monter enfoncer les boutons situ s dans la partie inf rieure des prises et retirer les at...

Страница 28: ...os ajustes hay que asegurarse de que las partes m viles del producto no est n en contacto con el cuerpo del ni o ADVERTENCIA Siempre usar el freno durante la parada ADVERTENCIA La carga m xima de la c...

Страница 29: ...necesidad de usar los cinturones de seguridad AJUSTE DEL REPOSAPIES Para bajar el reposapi s pulsa los botones redondos que se encuentran en los laterales dib 13 Para levantar el reposapi s hay que e...

Страница 30: ...ocz cia naprawy Date of beginning the repair Datum zapo et opravy D tum za atia opravy Datum des Reparaturbeginns Jav t s kezdete Data nceperii efectu rii service ului Date de d but de la r paration F...

Страница 31: ......

Страница 32: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu Made in P R C www easy go com pl...

Отзывы: