88765.1297
88765.0123
B
D
C
A
C
co
po
e
t
esse
a
c
o
e
a
b
e
distribuzione, valvole o pulegge;
oppure in caso di revisione di motori
molto usurati. Procedere nel modo
descritto mantenendo durante tutta
la procedura un valore di tensione
delle cinghie distribuzione di
11,5
con attrezzo cod.
88765.0999
:
▲
avvitare il comparatore cod.
88765.1297
(A) nel foro della
candela del cilindro verticale;
▲
applicare al coperchio sinistro,
dopo aver rimosso il coperchietto di
chiusura, l’attrezzo con goniometro
(B) cod.
88713.0123
;
●
applicare un indice fisso (D) ad una
vite del coperchio sinistro utilizzando
una piastrina opportunamente
piegata o filo di ferro;
❍
rimuovere i coperchi di ispezione
valvole e montare il calibro cod.
88765.1001
(C) in corrispondenza
dei fori di fissaggio del coperchio
appena rimosso (per comodità di
esecuzione è consigliato montare un
calibro per le valvole di scarico e uno
per quelle di aspirazione);
●
introdurre la lama di uno
spessimetro, dello spessore
adeguato, tra bilanciere superiore e
puntalino di apertura per annullare il
gioco valvola;
●
ruotando l’albero motore con
l’attrezzo sopracitato, trovare la
posizione di P.M.S. con valvole
completamente chiuse;
●
azzerare su questa posizione il
comparatore (A), l’indice del calibro
(C) e il goniometro (B) rispetto
all’indice fisso (D);
●
ruotare in senso antiorario il
goniometro fino a quando si
riscontra lo spostamento dell’indice
sul quadrante del calibro;
●
far compiere, continuando la
rotazione, una alzata di
1 mm
alla
valvola;
●
verificare che il valore dello
spostamento angolare corrisponda a
quello prescritto (sono riportati alla
sezione
“Generalità”
i valori
angolari per una alzata di 1 mm);
●
continuando la rotazione
dell’albero motore in senso
antiorario si può verificare sul calibro
il valore dell’alzata massima della
valvola in oggetto;
●
continuare
la
rotazione
e
trovare
il
co
po
e
ts
(e
g
ca
s
a
ts,
a
e
s
or belt rollers) have been changed
or when very worn engines are
overhauled. Proceed as follows,
always maintaining the timing belts
at a tension of
11.5
using service
tool part no.
88765.0999
throughout
the whole procedure.
▲
Tighten the dial gauge part no.
88765.1297
(A) in the spark plug
hole of the vertical cylinder.
▲
Remove the closing cover and
apply the tool with degree wheel
part no.
88713.0123
(B)
to the LH
cover.
●
Secure a fixed pointer (D) to a
screw of the LH cover with a bent
plate or wire.
❍
Remove the valve inspection
covers and fit the gauge part no.
88765.1001
(C) in the fixing holes of
the cover just removed. (To facilitate
the procedure, fit one gauge for the
exhaust valves and another for the
intake valves).
●
Insert a feeler gauge with the
correct thickness, between the
upper rocker arm and the opening
pin to take up any valve play.
●
Turn the crankshaft using this tool
to find the TDC position with the
valves fully closed.
●
In this position, set the dial gauge
(A), the gauge pointer (C) and the
degree wheel (B) to zero with
respect to the fixed pointer (D).
●
Turn the degree wheel
counterclockwise until the pointer
on the dial gauge starts to move.
●
Continue rotating until the valve
lifts by
1 mm
.
●
Check that the displacement in
degrees is correct (degrees for 1
mm lift are indicated in the
“Description”
section).
●
Continue rotating the crankshaft
counterclockwise to check the value
of the maximum valve lift on the
gauge.
●
Continue rotating to find the point
1 mm away from where the valve is
fully closed.
88765.1001
C
Содержание monster S4 fogarty 2002
Страница 1: ...1 Manuale d officina Workshop manual Monster S4 Monster S4 Fogarty Model Year 2002 DUCATIMONSTERS4...
Страница 3: ...3 Sommario Contents...
Страница 7: ...7 Indicazioni generali Description...
Страница 13: ...Generalit Description 13 Generalit Description...
Страница 25: ...Generalit Description 25 INGOMBRI mm OVERALL DIMENSIONS mm...
Страница 29: ...Manutenzione Maintenance 29 Manutenzione Maintenance...
Страница 49: ...Registrazioni e regolazioni Settings and adjustments 49 Registrazioni e regolazioni Settings and adjustments...
Страница 65: ...Mototelaio Frame 65 Mototelaio Frame...
Страница 66: ...66 Mototelaio Frame 5 4 2 10 9 3 6 11 12 7 8 1...
Страница 119: ...Mototelaio Frame 119 Posizionamento tubo vaso espansione radiatore acqua Radiator expansion tank hose routing...
Страница 138: ...138 Mototelaio Frame...
Страница 139: ...Motore Engine 139 Motore Engine...
Страница 183: ...Motore Engine 183 CIRCUITO DI LUBRIFICAZIONE MOTORE ENGINE LUBRICATION CIRCUIT 10 7 11 12 8 9 6 5 3 2 4 13 1...
Страница 228: ......
Страница 244: ...244 Impianto iniezione accensione elettronica Electronic fuel injection ignition system...
Страница 245: ...Impianto elettrico Electrical System 245 Impianto elettrico Electrical System...
Страница 277: ...Impianto elettrico Electrical System 277 Foto 1 Foto 2 1 9 10 7 8 6 2 3 4 5 12 11 Picture 1 Picture 2...
Страница 278: ...278 Impianto elettrico Electrical System Foto 3 Foto 4 20 18 19 21 13 14 15 16 17 22 Picture 3 Picture 4...
Страница 279: ...Impianto elettrico Electrical System 279 Foto 5 Foto 6 27 30 29 28 25 23 24 26 Picture 5 Picture 6...
Страница 280: ...280 Impianto elettrico Electrical System Foto 8 Foto 7 32 31 36 35 33 34 Picture 7 Picture 8...
Страница 281: ...Impianto elettrico Electrical System 281 Foto 9 Foto 10 37 46 45 44 43 38 39 40 41 42 Picture 9 Picture 10...
Страница 282: ...282 Impianto elettrico Electrical System 47 48 49 50 51 Foto 11 Foto 12 Picture 11 Picture 12...
Страница 283: ...Impianto elettrico Electrical System 283 53 52 Foto 13 54 Foto 14 Picture 13 Picture 14...