background image

56

FRANÇAIS

6

Trim point B

u

Tourner la molette Jog
Wheel pour déplacer le
point B de 1 trame à la
fois.

• L’intervalle pour le décalage du point B

est limité comme suit.
Point B pour Boucle: 

Entre 5 trames avant le point A et la fin
du disque.

Point B pour Splice: 

±30 trames à partir du point original B.
(Cependant lorsque le point B a été
chargé depuis le mode veille, le point B
ne peut pas être déplacé vers l’arrière. Il
faut donc utiliser la fonction A/B Move.)

Point B pour Sampler: 

Entre 5 trames après le point A et la fin
du sampler.

A/B Move

8

Sélectionner les points A ou B

o

Sélectionner A/B Move et
enfoncer la touche A pour le
point A à déplacer. Le mode
de mise en veille est réglé au
point A et l’éclairage de la
touche A clignote.

!0

Pour sélectionner le point
B, enfoncer la touche B
après la sélection du point
A.

• Le voyant (LED) B clignote. Le point B

sélectionné est utilisé pour le point A1
ou A2 qui a été sélectionné en premier.

A 1

B

11

Terminer l’ajustement A/B 

!3

Enfoncer la touche A/B TRIM
pour terminer le mode
d’ajustement des points A et
B.

SPLICE

A/B TRIM

10

A/B TRIM

RVS

PLAY/PAUSE

STUTTER

AUTO

REMOTE CONTROLLER RC-D90

0%

TRACK

PARAMETERS

PITCH BEND

PITCH/KEY

PITCH/VOL

SPLICE

A/B TRIM

4 HOT START

SAMPLER

STOP

B

SAMP2

EXIT/RELOOP

SAMP1

A3

A4

CUE

A1

A2

CLR

CLR

FX

PLA

STUTTER

S

SAMP2

SAMP1

A3

A4

CUE

A1

A2

CLR

CLR

RVS

A 3/4

PUSH

ON/OFF

MEMO

PRESET

RANDOM

PROGRAM

TIME

TOTAL TIME

RELAY

CONT./SINGLE

ALL OFF

PLATTER MODE

MEMO

PRESET

TIME

TOTAL TIME

RELAY

CONT./SINGLE

s

m

CONT.

f

SINGLE

B

B

A4

A2

REMAIN

s

m

TOTAL

B

A3

B

A1

ELAPSED

m

CON

REMAIN

s

m

TOTAL

B

A3

B

A1

ELAPSED

DRAG S.

DUMP

BRAKE

RVS

ECHO

KEY ADJ.

PROG

MEMO

PROG

MEMO

CUE

FLIP

FLIP

A 3

A 1

A 4

A 2

B

B

EXIT/

RELOOP

RELOOP

EXIT/

CUE

OPEN/

CLOSE

TAP

CUE

FLIP

FLIP

A 3

A 1

A 4

A 2

-TRACK PLAY

-TRACK HOT START

S

E

A

H

C

L

F

M

X

G

F

L

D

E

F

I

R

L

BE

D

N

H

C

S

E

A

/

D

B

E

R

N

R

DI

SO

E

C

R

U

LL

F

F

O

RANGE

B

Y

S

S

A

A

P

SE

T

C

E

H

C

T

R

C

S

L

A

-TRACK HOT START

w

q

!3

r

u

!1

y

i

!0

!2

e

t

o

!2

1

Sélectionner le mode A-B trim 

Sélectionner d’abord s’il faut ajuster les points
A et B utilisant le mode A-B trim ou le mode
A/B move.

q

Enfoncer la touche A/B TRIM
pour régler le mode de
réglage de la position du
point A et B.

w

Maintenant, tourner le
bouton PARAMETERS
pour sélectionner A/B Trim
ou A/B Move.

3

Trim point A

r

Tourner la molette Jog
Wheel pour déplacer le
point A de 1 trame à la
fois.

• L’intervalle pour le décalage du point A

est limité comme suit.
Point A pour Boucle: 

±30 trames à partir du point A original.
(Cependant lorsque le point A a été
chargé depuis le mode veille, le point
A ne peut pas être déplacé vers
l’arrière. Il faut donc utiliser la fonction
A/B Move.)

Point A pour Splice: 

Avant le début du disque et 5 trames
avant le point B.

Point A pour Sampler: 

Entre le point original A et 5 trames
avant le point B.

SPLICE

A/B TRIM

2

Sélectionner le point A (A/B Trim)

e

Régler A-B Trim et enfoncer la
touche correspondante A
pour la boucle à ajuster.
L’éclairage de la touche A
clignote et la lecture
enchaînée démarre.

• En mode de décalage de collage, un

total de 6 secondes de la section collée
est lu (qui commence 2 secondes avant
le point A et va jusqu’à 4 secondes
après le point B ).

A 1

5

Sélectionner le point A (A/B Trim)

y

Sélectionner le mode A-B Trim
et pour sélectionner le point B,
enfoncer la touche B après la
sélection du point A.
Ensuite enfoncer la touche B. Le voyant
(LED) B clignote et l’ajustement du point B
est activé.

• Les points seamless loop, sampler loop et splice A et B points peuvent être ajustés avec précision à l’aide de

la molette Jog Wheel.

• Il y a deux méthodes pour le faire.

A-B Trim:

Ajustement des points pendant la lecture enchaînée.

A/B Move: Le déplacement des points à l’aide de Manual Search. 

TRACK

PARAMETERS

PUSH

ON/OFF

B

A/B Trim

4

Sauvegarder le point A

t

Enfoncer à nouveau la
touche A pour enregistrer
le nouveau point A et
terminer le mode A-B Trim.
L’éclairage de la touche A
s’allume.

A 1

7

Sauvegarder le point B

i

Enfoncer à nouveau la
touche B pour enregistrer
le nouveau point B et
terminer le mode A/B Trim.
Le voyant (LED) B
s’allume.

B

9

Move les points A ou B

!1

Tourner la molette Jog
Wheel pour déplacer le
point sélectionné à l’aide
de la fonction Manual
Search.

• L’intervalle pour le déplacement du point

A est limité comme suit.
Point A pour Boucle: 

Entre le début du disque et 5 trames
avant le point B.

Point A pour Splice: 

Avant le début du disque et 5 trames
avant le point B.

• L’intervalle pour le déplacement du point

B est limité comme suit.
Point B pour Boucle: 

Entre 5 trames avant le point A et la fin
du disque.

Point B pour Splice: 

Entre 5 trames après le point A et la
fin du disque.

10

Sauvegarder les points A ou B

!2

Enfoncer à nouveau la touche
A1/A2 ou B. Le voyant (LED)
s’arrête de clignoter et le point
A1/A2 ou B est renouvelé et
terminer le mode A/B Move.

B

Содержание DN-D9000

Страница 1: ...AIN s m TOTAL B A3 B A1 ELAPSED s m CONT f SINGLE B B A4 A2 REMAIN s m TOTAL B A3 B A1 ELAPSED DRAG S DUMP BRAKE RVS ECHO KEY ADJ PROG MEMO DRAG S DUMP BRAKE RVS ECHO KEY ADJ PROG MEMO CUE FLIP FLIP A...

Страница 2: ...e This product should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to 11 Power Sources...

Страница 3: ...B A1 ELAPSED m CONT REMAIN s m TOTAL B A3 B A1 ELAPSED DRAG S DUMP BRAKE RVS ECHO KEY ADJ PROG MEMO PROG MEMO CUE FLIP FLIP A 3 A 1 A 4 A 2 B B EXIT RELOOP RELOOP EXIT CUE OPEN CLOSE TAP CUE FLIP FLI...

Страница 4: ...el equipo libre de humedad agua y polvo Laat geen vochtigheid water of stof in het apparaat binnendringen Uts tt inte apparaten f r fukt vatten och damm Do not let foreign objects in the set Keine fr...

Страница 5: ...cs voorzien van het logo CD s met speciale vormen bijv CD s in de vorm van een hart achthoekige CD s enz kunnen met dit toestel niet worden afgespeeld Wanneer u dit toch probeert zal u het toestel bes...

Страница 6: ...ni par vous m me Jusqu quatre points par lecteur peuvent tre r gl s en mode de r glage 4 Hot Start Les Hot Starts charg s peuvent galement tre utilis s pour l effet Stutter sur les m mes points En mod...

Страница 7: ...H1 LN1 PH2 LN3 DIGITAL2 PH3 LN5 LINE6 DIGITAL3 LINE7 DIGITAL4 LINE8 10 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 ASSIGN B H S 1 SAMP H S 2 3 2 1 4 OFF 10 8 6 4 2 0 EFFECT LOOP BOOTH METER 10 0 LEVEL CUE CH...

Страница 8: ...ode Scratch est activ le voyant SCRATCH LED clignote DIR Enfoncer cette touche pendant plus de 1 sec pour s lectionner la direction de lecture du scratch 4 Touche FX SELECT FX SOURCE SELECT Enfoncer b...

Страница 9: ...Track Hot Start ou Sampler 0 Touche SAMP B B SAMP B En mode de Sampler utiliser cette touche pour r gler le point sampler loop B B En mode de 4 Hot Start ou Alpha Track Hot Start utiliser cette touch...

Страница 10: ...REMAIN s m TOTAL B A3 B A1 ELAPSED DRAG S DUMP BRAKE RVS ECHO KEY ADJ PROG MEMO w w u y e t r q 0 2 1 t o i 5 Affichage o Indicateur PROG Cet indicateur s allume lorsque des donn es de programme ont t...

Страница 11: ...BEND sont rel ch es la lecture du pitch retourne au r glage du potentiom tre Jog Wheel En mode de lecture le voyant BEND LED commence clignoter Le pitch augmente progressivement lorsque la molette 2 J...

Страница 12: ...HA PLAY PAUSE s allume en vert Entrer en mode Alpha Track q Lorsque la plage principale est en mode de mise en veille ou de lecture enfoncer la touche ALPHA CUE pour r gler le point Alpha Cue La touch...

Страница 13: ...r Alpha Mode en enfon ant la touche ALPHA MODE 5 w Lorsque la plage principale est rep r e Cued en Alpha Mode l clairage de la touche CUE clignote rapidement A ce moment l on peut commuter entre le po...

Страница 14: ...lecture retourne au point A2 avec l encha nement continu Pendant l encha nement A2 B le point B pour A1 est ignor 3 2 La touche B fonctionne par rapport au point A utilis avant que la touche B ait t...

Страница 15: ...Splice 2 R gler le point A de d marrage Splice w Apr s le d marrage de la lecture enfoncer la touche A1 ou A2 La touche A correspondante s allume et le voyant LED B commence clignoter et ce point est...

Страница 16: ...urner la molette Jog Wheel pour d placer le point A de 1 trame la fois L intervalle pour le d calage du point A est limit comme suit Point A pour Boucle 30 trames partir du point A original Cependant...

Страница 17: ...gl automatiquement B 11 A3 A4 POUR SAMPLER 4 HOT START ALPHA TRACK HOT START RVS PLAY PAUSE STUTTER AUTO REMOTE CONTROLLER RC D90 0 TRACK PARAMETERS PITCH BEND PITCH KEY PITCH VOL SPLICE A B TRIM 4 HO...

Страница 18: ...T RELOOP peut tre utilis e de la m me fa on que la fonction Seamless Loop 7 Lecture inverse i On peut lire le son Sampler dans la direction inverse e enfon ant la touche RVS FLIP En mode de lecture in...

Страница 19: ...n Enfoncer nouveau pour le mettre sur off 1 2 Lorsque l effet tapis est activ l indicateur de tapis correspondant s allume e Le param tre PLATTER EFFECT peut tre s lectionn en tournant le bouton PARAM...

Страница 20: ...uer les tats Voyant LED allum Effector fonctionne avec le mode de maintien Voyant LED clignote Effector fonctionne et en cours de s lection et r glable Voyant LED teint Effector ne fonctionne pas 2 Pa...

Страница 21: ...coup pour faire de la place pour les nouveaux memos Pour faire de la place enfoncer le bouton PARAMETERS pendant que le message Del 1250 est affich Le message Delete OK appara t ensuite enfoncer nouv...

Страница 22: ...affich Copy Error est affich sur l affichage de caract res si la copie n est pas termin e normalement Dans ce cas essayez de nouveau la proc dure ci dessus Les donn es MEMO copi es sont ajout es la z...

Страница 23: ...t pas tre s lectionn s e Enfoncer nouveau la touche PROGRAM pour quitter le mode de programme 1 1 Entr e de programme Prog In Entrer le programme pour la lecture programm e r Tourner le bouton PARAMET...

Страница 24: ...d marrer la lecture al atoire Le mode de lecture al atoire est d sactiv lorsque le tiroir de disque de CD1 ou CD2 est ouvert r La fonction de lecture r p titive al atoire peut tre utilis e en enfon an...

Страница 25: ...cation Lin aire 24 bits par canal Fr quence d chantillonnage 44 1 kHz vitesse normale Taux de sur chantillonnage 8 fois Distorsion harmonique totale 0 01 max Rapport Signal Bruit 90 dB min S paration...

Страница 26: ...16 11 YUSHIMA 3 CHOME BUNKYOU KU TOKYO 113 0034 JAPAN Telephone 03 3837 5321 Printed in Japan 511 3876 003...

Отзывы: