background image

60

IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS:

Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears.

PROBLEMA CAUSA

CORRECCIÓN

Pérdida de 

fuerza

(sigue)

9.

Agua en el combustible.

9.

Vaciar el estanque de combustible y el carbu-

rador, vuelva a llenar el estanque con gaso-

lina nueva y cambie el filtro de combustible.

10.

Alambrado de la bujía suelto.

10.

Conecte y apriete el alambre de la bujía.

11.

Rejilla/aletas de aire del motor sucias.

11.

Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.

12.

Silenciador sucio/taponado.

12.

Limpie/cambie el silenciador.

13.

Alambrado suelto o dañado.

13.

Revise todo el alambrado.

14.

Válvulas del motor desajustadas.

14.

Pongase en contacto con un centro de 

servicio cualificado “SEARS”.

Vibración 
excesiva

1.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de 

la cuchilla.

2.

Mandril de la cuchilla doblado.

2.

Cambie la mandril de la cuchilla.

3.

Parte(s) suelta(s)/dañada(s).

3.

Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes 

dañadas.

El motor cont-

inúa funciona-

ndo cuando el

operador se

baja del asie-

nto con el em-

brague del 

acce-sorio 

enganchado

1.

Sistema de control que exige la presencia 

del operador –seguridad fallado.

1.

Revise el alambrado, los interruptores 

y la conexiones.Si no están correctas, 

Pongase en contacto con un centro de 

servicio cualificado “SEARS”.

PRECAUCIÓN: NO opere la 

máquina sino hasta haber 

corregido el problema.

El corte 

disparejo

1.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de 

la cuchilla.

2.

El conjunto segador no estánivelado.

2.

Nivele el conjunto segador.

3.

Acumulación de césped, hojas y basura 

debajo de la segadora.

3.

Limpie la parte inferior de la cajade la 

segadora.

4.

Mandril de la cuchilla doblado.

4.

Cambie la mandril de la cuchilla.

5.

Los agujeros de ventilación del conjunto 

segador taponadosdebido a la acumu-

lación decé-sped, hojas y basura alred-

edorde los mandriles.

5.

Limpie alrededor de los mandriles para 

abrir los de ventilación.

Las 

cuchillas 

segadoras 

no rotan

1.

Obstrucción en el mecanismo del embrague.

1.

Remueva la obstrucción.

2.

La correa de impulsión de la segadora está 

desgastada/dañada.

2.

Cambie la correa de impulsión de la 

segadora.

3.

Polea de guía atascada.

3.

Cambie la polea de guía.

4.

Mandril de la cuchilla atascado.

4.

Cambie la mandril de la cuchilla.

Mala des-

carga del 

césped

1.

Velocidad del motor muy lenta.

1.

Ponga el control de la aceleración en la 

posición de “RÁPIDO” (fast).

2.

Velocidad de recorrido demasiado rápida.

2.

Cambie a una velocidad más lenta.

3.

Césped mojado.

3.

Permita que se seque el céspedantes 

de segar.

4.

El conjunto segador no estánivelado.

4.

Nivele el conjunto segador.

5.

Presión de aire de las llantas baja o 

dispareja.

5.

Revise las llantas para verificarque tienen 

la presión de aire.

6.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

6.

Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno 

de la cuchilla.

7.

Acumulación de césped, hojas y basura 

debajo de la segadora.

7.

Limpie la parte inferior de la cajade la 

segadora.

8.

La correa de impulsión de la segadora está 

desgastada o desajustada.

8.

Cambie/ajuste la correa de impulsión de 

la segadora.

9.

Las cuchillas están mal coninstaladas.

9.

Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado 

hacia abajo.

10.

Cuchillas inadecuadas en uso.

10.

Cambie por las cuchillas enumeradas en 

este manual.

11.

Los agujeros de ventilación del conjunto 

agujeros segador taponados debido a la 

acumulación de césped, hojas y basura 

alrededor de los mandriles.

11.

Limpie alrededor de los mandriles para 

abrir los de ventilación.

5

SAFETY RULES

V. SERVICE

SAFE HANDLING OF GASOLINE

To avoid personal injury or property dam-

age, use extreme care in handling gasoline. 

Gasoline is extremely flammable and the 

vapors are explosive.

•  Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, 

and other sources of ignition.

•  Use only approved gasoline container.

•  Never remove gas cap or add fuel with 

the engine running.

•  Allow engine to cool before refueling.

•  Never fuel the machine indoors.

•  Never store the machine or fuel container 

where there is an open flame, spark, or 

pilot light such as on a water heater or 

other appliances.

•  Never fill containers inside a vehicle or 

on a truck or trailer bed with plastic liner. 

Always place containers on the ground 

away from your vehicle when filling.

•  Remove gas-powered equipment from 

the truck or trailer and refuel it on the 

ground. If this is not possible, then refuel 

such equipment with a portable container, 

rather than from a gasoline dispenser 

nozzle.

•  Keep the nozzle in contact with the rim 

of the fuel tank or container opening at 

all times until fueling is complete. Do not 

use a nozzle lock-open device.

•  If fuel is spilled on clothing, change cloth-

ing immediately.

•  Never overfill fuel tank. Replace gas cap 

and tighten securely.

GENERAL SERVICE

•  Never operate machine in a closed area.

•  Keep all nuts and bolts tight to ensure the 

equipment is in safe working condition.

•  Never tamper with safety devices. Never 

interfere with the intended function of a 

safety device or reduce the protection 

provided by a safety device. Check there 

proper operation regularly. NEVER oper-

ate a machine with a safety device that 

does not function properly.

•  Keep machine free of grass, leaves, or 

other debris build-up.  Clean oil or fuel 

spillage and remove any fuel-soaked 

debris.  Allow machine to cool before 

storing.

•  If you strike a foreign object, stop and 

inspect the machine. Repair, if necessary, 

before restarting.

•  Never make any adjustments or repairs 

with the engine run ning.

•  Check grass catcher components and the 

discharge chute  frequently and replace 

with manufacturer's recommended parts, 

when necessary.

•  Mower blades are sharp.  Wrap the blade 

or wear gloves, and use extreme caution 

when servicing them.

•  Check brake operation frequently.  Adjust 

and service as required.

•  Maintain or replace safety and instruction 

labels, as necessary.

 Use ear protectors to avoid damage to hearing.

  Always wear eye protection when operating machine.

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: