background image

34

PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar 

objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir 

lesiones graves o la muerte.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre desconecte el alam-

bre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar 

en contacto con la bujía, para evitar el arranque 

por accidente, durante la preparación, el trans-

porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

ADVERTENCIA: 

No avance cuesta abajo a pun-

to muerto ya que podría perder el control del tractor.

ADVERTENCIA: 

Remolque solamente los 

accesorios recomendados y conformes a las 

características indicadas por el fabricante de su 

tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el 

tractor.  Cuando se encuentre en un declive, oper 

utilizando exclusivamente la velocidad más baja. 

En caso de un declive una carga excesiva po-

dría resultar peligrosa.  Los neumáticos pueden 

perder la tracción con el suelo y hacerle perder 

el control de su tractor.

 

ADVERTENCIA:

 El tubo de escape del motor, 

algunos de sus constituyentes y algunos com-

ponentes del vehículo contienen o desprenden 

productos químicos conocidos en el Estado de 

California como causa de cáncer y defectos al 

nacimiento u otros daños reproductivos. 

ADVERTENCIA:

 Los bornes, terminales  

y accesorios relativos de la batería contienen 

plomo o compuestos de plomo, productos quími-

cos conocidos en el Estado de California como 

causa de cáncer y defectos al nacimiento u otros 

daños reproductivos. 

Lavar las manos después 

de manipularlos. 

REGLAS DE SEGURIDAD

I. NIÑOS 

ADVERTENCIA:

 LOS NIÑOS PUEDEN 

SUFRIR DAÑOS CON EL USO DE ESTE EQUI-

PO.  La Academia Estadounidense de Pediatría 

(American Academy of Pediatrics) recomienda 

que sólo se permita a niños con una edad míni-

ma de 12 años manejar máquinas cortacésped 

manuales, y al menos de 16 años para manejar 

tractores cortacésped.

ADVERTENCIA:

 LOS NIÑOS PUEDEN SU-

FRIR HERIDAS GRAVES O MUERTE A CAUSA 

DE ESTE EQUIPO.  Lea y siga atentamente todas 

las instrucciones siguientes
Si el operador no pone atención a la presencia 

de los niños pueden ocurrir accidentes trágicos. 

Los niños a menudo están atraídos por la máqui-

na y las actividad de cortar.  No dar por hecho 

de que los niños se queden adonde estaban la 

última vez que los vistes.

•  Mantener los niños fuera del área de corte y 

vigilados por un adulto responsable 

que no 

sea el

 operador. 

•  Estar alerta y apagar la máquina si un niños 

entra en el área. 

•  Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante 

y abajo para ver si hay niños pequeños. 

•  Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas 

apagadas. Podrían caer y herirse seriamente 

o interferir con el funcionamiento seguro de la 

máquina. los niños que se han llevado prec-

edentemente pueden aparecer de pronto en el 

área de corte por otro paseo y ser atropellados 

o tumbados por la máquina.

•  Nunca dejar que los niños manipulen la 

máquina.

•  Tener el máximo cuidado cuando se acerca 

a cantos ciegos, arbustos, árboles u otros 

objetos que pueden impedir la vista de niños. 

II. FUNCIONAMIENTO GENERAL  

•  Leer, entender y seguir todas las instrucciones 

sobre la máquina y en el manual antes de 

empezar. 

•  No poner las manos o los pies cerca de partes 

giratorias o debajo de la máquina. Mantener 

siempre limpia la abertura de descarga. 

•  Permitir el funcionamiento de la máquina sólo 

a adultos que tengan familiaridad con las 

instrucciones.  

•  Limpiar el área de objetos como piedras, 

juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-

dos y disparados con las cuchillas.  

•  Asegurarse de que el área esté libre de otras 

personas antes de ponerla en marcha. Parar 

la máquina si alguien entra en el área.

•  Nunca llevar pasajeros.
•  No cortar marcha atrás al no ser absolu-

tamente necesario. Mirar siempre abajo y 

delante mientras se procede atrás.

•  Nunca dirigir el material descargado hacia na-

die. Evitar descargar material contra paredes 

u obstrucciones. El material podría rebotar 

hacia el operador. Parar las cuchillas cuando 

se pasan superficies de grava. 

•  No maneje la máquina si no tiene la trampa 

para césped completa, la canaleta de descarga 

u otros dispositivos de seguridad en su lugar 

y en funcionamiento.

•  Ralentizar antes de girar. 

31

TROUBLESHOOTING CHART: 

See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center

PROBLEM

CAUSE

CORRECTION

Engine “backfires”

when turning 

engine “OFF”

1

Engine throttle control not set 

between half and full speed (fast) 

position before stopping engine.

1

Move throttle control between 

half and full speed (fast) position 

before stopping engine.

Engine dies when 

tractor is shifted 

into reverse

1

Reverse operation system (ROS) 

is not “ON” while mower or other 

attachment is engaged.

1

Turn ignition key to ROS “ON” 

position. See Operation section.

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: