background image

14

ADD GASOLINE 

•  Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do 

not overfill.  Use fresh, clean, regular 

gasoline with a minimum of 87 octane.  

Do not mix oil with gasoline.  Purchase 

fuel in quantities that can be used within 

30 days to ensure fuel freshness.

 CAUTION:

 Wipe off any spilled oil or fuel.  

Do not store, spill or use gasoline near an 

open flame.

IMPORTANT:

  When operating in tempera-

tures below 32°F (0°C), use fresh, clean 

winter grade gasoline to help ensure good 

cold weather starting.

CAUTION:  

Alcohol blended fuels (called 

gasohol or using ethanol or methanol) can 

attract moisture which leads to sep a ra tion 

and for ma tion of acids during storage.  Acidic 

gas can damage the fuel system of an engine 

while in storage.  To avoid engine problems, 

the fuel system should be emptied before 

stor age of 30 days or longer.  Drain the gas 

tank, start the engine and let it run until the 

fuel lines and carburetor are empty.  Use 

fresh fuel next season.  See Storage In struc-

 tions for additional information.  Never use 

engine or carburetor cleaner products in the 

fuel tank or permanent damage may occur.  

Fuel stabilizer is an acceptable alternative in 

minimizing the formation of fuel gum deposits 

during stor age.  Add stabilizer to gasoline in 

fuel tank or storage container.  Always follow 

the mix ratio found on stabilizer container.  

Run engine at least 10 minutes after adding 

stabilizer to allow the stabilizer to reach the 

carburetor.  Do not empty the gas tank and 

carburetor if using fuel stabilizer.

TO START ENGINE 

When starting the engine for the first time or 

if the engine has run out of fuel, it will take 

extra cranking time to move fuel from the 

tank to the engine.
1.  Ensure freewheel control is in the trans-

 mis sion en gaged position.

2.  Sit on seat in operating position, depress 

brake pedal and set parking brake.

3.  Move attachment clutch to dis en gaged 

position.

4.  Move throttle control to choke po si tion.

NOTE: 

 Before starting, read the warm and 

cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key 

clock wise to start position and release 

key as soon as engine starts. Do not run 

starter continuously for more than fifteen 

sec onds per minute. If the engine does 

not start after several attempts, move 

throt tle control to fast position, wait a 

few minutes and try again. If engine still 

does not start, move the throttle control 

back to the choke position and retry.

WARM WEATHER STARTING 

(50°F (10°C) and above)
6.  When engine starts, move the throt tle 

control to the fast position.
• The attachments and ground drive 

can now be used. If the engine does 

not accept the load, restart the en gine 

and allow it to warm up for one minute 

using the choke as de scribed above.

COLD WEATHER STARTING 

(50°F (10°C) and below)
6.  When engine starts, leave throttle control 

in choke position until engine warms up 

and begins to run roughly. Once rough 

running begins, im me di ate ly move the 

throttle control to the fast position. Engine 

warm-up may take from several seconds 

to several minutes (the colder the tem-

 per a ture, the longer the warm-up).

AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weath er, the 

trans mis sion should be warmed up as fol-

lows:
1.  Ensure the tractor is on level ground.
2.  Release the parking brake and let the 

brake slowly re turn to operating po si tion.

3.  Allow one minute for trans mis sion to 

warm up. This can be done during the 

engine warm up period.
•  The attachments can also be used 

during the engine warm-up period after 

the trans mis sion has been warmed up.

51

•  Mantenga las superficies pulidas y las ruedas 

sin de rra mes de gasolina, aceite, etc.

•  Proteja las superficies pintadas con cera tipo 

automotriz.

Excepto por el puerto de lavado (si está inclui-

do), se recomienda no utilizar una manguera de 

jardín ni el lavado a presión para limpiar la parte 

externa de su tractor, a menos que el motor y la 

transmisión estén cubiertos para protegerlos del 

agua. Si entra agua en el motor o la transmisión 

se reducirá la vida útil del tractor.  Utilice aire 

comprimido o un soplador de hojas para retirar 

el césped, las hojas y la basura de la parte exter-

na del tractor y de la cortadora de césped.

LIMPIEZA

•  Limpie todo material extraño del motor, la 

batería, el asiento, el pulido, etc. 

•  Limpie los desechos de la placa guía.  Los 

desechos pueden limitar el movimiento del eje 

del pedal del freno/embrague, lo que hará que 

patine la correa y que se pierda la tracción.

PRECAUCIÓN

: Evite todos los puntos de 

enganche y las piezas móviles.

Pedal Del Embrague/

Freno

Placa 

De 

Dirección

Limpiar 

Parte Superior

SISTEMA DE DIRECCIÓN, SALPICADERO, 

GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS

2.  Mueva el control del embrague del accesorio 

a la posición “DESENGANCHADO”, ponga el 

freno de estacionamiento y apague el motor.

3.  Enrosque el adaptador de la boquilla (empaqu-

etado con el manual del operador del tractor) 

en el extremo de la manguera del jardín. 

4.  Eche hacia atrás la abrazadera de cierre del 

adaptador de la boquilla y empuje éste en el 

puerto de lavado de la cubierta en el extremo 

izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte 

la abrazadera de cierre para fijar el adaptador 

en la boquilla.

 

ADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado está 

roto o no está, Ud. y otras personas estarán 

expuestos a que la hoja les lance aquellos 

objetos con los que entre en contacto.

•  Sustituya inmediatamente el accesorio de 

lavado roto o que falta antes de volver a usar 

la segadora. 

•  Tape todos los orificios de la segadora con 

pernos y tuercas de seguridad.

Puerto de 

Lavado

Adaptador de Boquilla

Manguera

PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA

La plataforma del tractor está equipada con un 

puerto de lavado como parte del sistema de la-

vado de la plataforma. Se debe utilizar después 

de cada uso.
1.  Lleve el tractor a un lugar horizontal y 

despejado de su césped, lo bastante cerca 

de una boca de riego como para que llegue 

la manguera del jardín.

IMPORTANTE

: Asegúrese de que la boca de des-

carga del tractor está orientada LEJOS de su casa, 

garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de 

ensacado o cubierta de mantillo si está acoplada.

IMPORTANTE

: Tire de la manguera para asegu-

rarse de que la conexión está bien fija.
5.  Abra la llave del agua.
6.  Desde la posición del operador del tractor, 

vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca 

de aceleración en la posición “Fast” (rápido). 

IMPORTANTE: 

Vuelva a revisar el área para 

asegurar que está despejada.  Asegúrese de 

que no haya niños en el área mientras limpia la 

plataforma.
7.  Mueva el control del embrague del accesorio 

a la posición “ENGANCHAR”. Manténgase 

en la posición del operador con la cubierta 

de corte acoplada hasta que la cubierta esté 

limpia. 

8.  Mueva el control del embrague del accesorio 

a la posición “DESENGANCHADO”. Gire la 

llave de encendido a la posición STOP para 

apagar el motor del tractor. Cierre la llave del 

agua.

9.  Tire hacia atrás la abrazadera de cierre del 

adaptador de la boquilla para desconectar el 

adaptador del puerto de lavado de la cubierta. 

10. Lleve el tractor a una zona seca, preferente-

mente de cemento o pavimentada. Mueva 

el control del embrague del accesorio a la 

posición “ENGANCHAR” para quitar el exceso 

de agua y ayudar a que se seque antes de 

guardar el tractor. 

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: