background image

22

Q

E

B

D

P

F

L

K

H

A

M

R

D

C

C

E

F

H

J

M

A

B

C

D

3.  ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION 

ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole 

in arm over pin (B) on outside of tractor 

chassis and secure with retainer spring.

4.  Repeat on opposite side of tractor.

5.  ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift 

rear corner of mower and position slot 

in link assembly over pin on rear mower 

bracket (D) and secure with washer and 

retainer spring.

6.  Repeat on opposite side of tractor.

7.  ATTACH FRONT LINK (E) - Work from 

left side of tractor. Insert rod end of link 

assembly through front hole in tractor 

front suspension bracket (F).

8.  Insert end of link (E) into hole in front 

mower bracket (H) and secure with 

washer and retainer spring (J).

9.  Push clutch cable housing guide (P) into 

bracket, slide collar (L) onto guide and 

secure with retainer spring (K).

10. Hook end of clutch cable spring (Q) into 

hole in idler arm (R).

11. Install belt onto engine clutch pulley (M).

IMPORTANT: 

 Check belt for proper routing 

in all mower pulley grooves.

12. Raise attachment lift lever to highest 

position.

13. If necessary, adjust gauge wheels before 

op er at ing mower as shown in the Opera-

tion section of this manual.

43

PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRA-

DORAS 

Las ruedas calibradoras están bien ajustadas 

cuando se encuentran un poco a distancia  del 

terreno al mismo tiempo que la segadora esté a 

la altura de corte deseada.  Entonces las ruedas 

calibradoras mantienen el conjunto segador en 

posición para prevenir el corte raspeo en casi 

todos los terrenos.

AVISO:

 Ajuste las ruedas calibradoras con el 

trac tor en una superficie ni ve la da plana.

1.  Ajuste la segadora a la altura de corte de-

seada con la manilla de ajuste de altura (Vea 

“PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE 

LA SEGADORA” en la sección de Operación 

de este manual).

2.  Con la segadora a la altura deseada para la 

posición de corte, se tienen que montar las 

ruedas calibradoras de modo que queden 

un poco sobre el suelo.  Instale las ruedas 

calibradoras en el agujero adecuado con el 

perno con resalto, la arandela de 3/8, y la 

tuerca de seguridad de 3/8-16 y apriételos 

en forma segura.

3.  Repita el procedimiento para el lado opuesto 

instalando la rueda calibradora en el mismo 

agujero de ajuste.

3/4”

9/16”

A

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE 

LA SEGADORA

La posición de la palanca elevadora (A) determina 

a qué altura se cortará el césped.

•  Coloque la palanca elevadora en la ranura de 

la altura deseada.

La gama de la altura de corte es de aproximada-

mente 25,4 to 101,6 mm (1 a 4 pulgadas).  Las 

alturas se miden desde el suelo a la punta de la 

cuchilla cuando el motor no está funcionando. 

Estas alturas son aproximadas y pueden variar 

dependiendo de las con di cio nes del suelo, de la 

altura del césped y del tipo del césped que se 

está segando.
•  El césped promedio debe cortarse aproxi-

madamente a 63,5 mm (2-1/2 pulgadas) 

durante la temporada fría y sobre 76,2 mm  

(3 pulgadas) durante los meses calurosos. 

Para obtener un césped más saludable y de 

mejor apariencia, siegue a menudo y después 

de un crecimiento moderado.

•  Para obtener el mejor rendimiento de corte, el 

césped que tiene más de 152,4 mm (6 pulga-

das) de altura debe segarse dos veces. Haga 

el prim er corte relativamente alto; el segundo 

a la altura deseada.

PARA OPERAR LA SEGADORA 

Su tractor viene equipada con un interruptor 

sen sor que exige la presencia del operador. Si 

el motor está funcionando y el em bra gue del ac-

cesorio está enganchado y el operador trata de 

bajarse del asiento, se apagará el motor. Tiene 

que mantenerse sentado completa y central-

mente en el asiento para impedir que el motor 

vacile o se apague cuando se opere su equipo 

en terreno disparejo, áspero o en cerros.
1.  Elija a qué altura cortará el césped por medio 

de la palanca elevadora.

2.  Haga arrancar las cuchillas de la segadora 

enganchando el control del embrague del 

accesorio.

PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-

DORA

Desenganche el control del embrague del ac-

cesorio.

 

PRECAUCIÓN

: No opere la segadora sin, 

ya sea, el recogedor de césped completo en las 

segadoras así equipadas o con la pro tec ción 

contra la descarga en su lugar.

FUNCIONAMIENTO ATRÁS

 

Tu tractor está equipado con el Sistema de Fun-

cionamiento Atrás (ROS). Cualquier tentativa del 

operador de viajar marcha atrás con el embrague 

puesto apagará el motor a menos que la llave de 

ignición se ponga en la posición de “ON” del ROS.

 

ATENCIÓN:

  Ir marcha atrás con el embrague 

puesto para cortar, no es recomendable. Ponien-

do el ROS en posición “ON”, para permitir el 

funcionamiento atrás con el embrague puesto, se 

tiene que hacer sólo cuando el operador lo consi-

dera necesario para reposicionar la máquina con 

el dispositivo embragado. 

No siegue en revés 

a menos que sea absolutamente necesario.

USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO 

ATRÁS -
Utilice el tractor solamente si está seguro de que 

no ingresarán niños ni otras personas o animales 

al área donde se va a cortar el césped. 

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: