background image

38

Llaves

Llaves

Hoja de pendiente

(1) Tubo de desagüe 

(1) Accesorio 

del conexión

Batería

(2) Perno 

(2) Tuerca 

Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han 

montado por razones de envío.

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA 

EL MONTAJE

Un juego de llaves de tubo facilitará el montaje. 

A continuación se enumeran los tamaños de las 

llaves estándar.

(1) Llave de  1/2" 

Cuchillo

(2) Llaves de 7/16" 

Medidor de presión

Pinzas
Cuando en este manual se mencionan los térmi-

nos “mano de re cha” o “mano izquierda” se refiere a 

cuando usted se encuentra en la posición de oper-

ación (sentado/a detrás del volante de dirección).

PARA REMOVER EL TRACTOR DE

LA CAJA DE CARTÓN

DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTÓN

•  Remueva todas las partes sueltas que estén 

accesibles, y las cajas de partes, de la caja 

de cartón grande.

•  Cortar a lo largo de las líneas de puntos en 

todos los cuatro paneles de cartón. Remover 

los paneles de cierre y aplanar los paneles 

laterales.

•  Revise si hay partes sueltas adicionales o 

cartón y re mué va las.

ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE 

LA CORREDERA

PIEZAS SIN MONTAR

MONTAJE/PRE OPERACIÓN

02605

Cubierta 

Terminal

Cable Negro(negativo)

Cable Rojo 

(positivo)

Tuerca 

Perno

Etiqueta

Tapas 

Protectoras

CONEXIÓN DE LA BATERÍA

 ADVERTENCIA:

 No haga cortocircuito con 

los terminales de la batería al permitir que una 

llave de tuerca o cualquier otro objeto entre 

en contacto con ambos terminales a la misma 

vez.  Antes de ins ta lar la batería remueva las 

pulseras de metal, los relojes de pulsera de 

metal, los anillos, etc.  El terminal positivo tiene 

que conectarse primero para evitar las chispas 

debido a la conexión a tierra por accidente.

AVISO: 

Si esta batería se pone en funcionamiento 

después de el mes y año indicado en la etiqueta, 

(la etiqueta se encuentra entre los terminales) 

cargue la batería por un mínimo de una hora 

a 6-10 amps.(Vea “BATERÍA” en la sección de 

Mantenimento de este manual.)
•  Determine la ubicación de la batería. La 

batería estará bajo el asiento o la cubierta.

•  Levante la base del asiento o capucha a una 

posición elevada.

•  Remueva las dos tapas protectoras de los 

terminales  y descártelas

•  Primero, conecte el cable de la batería ROJO 

al terminal positivo (+) con el perno y la tuerca 

como se muestra debajo.  Apriételos segura-

mente. Deslice la tapa del terminal sobre el 

terminal.

•  Conecte el cable de conexión a tierra NE-

GRO al terminal negativo (-) con el perno 

hexagonal y la tuerca restantes. Apriételos 

seguramente.

•  Baje el asiento o capucha.

AVISO:

 Para instale la batería, realice el 

procedimiento descrito en “REEMPLAZAR LA 

BATERÍA” del capítulo de Servicio y Ajustes  de 

este manual.

AJUSTE EL ASIENTO

1. Siéntese sobre el asiento. 

2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba 

y mueva el asiento hasta que alcance una 

posición cómoda que le permita presionar 

completamente sobre el pedal del embrague/

freno. 

3.  Desconecte la palanca para trabar el asiento 

en la posición.

27

STORAGE

ENGINE

FUEL SYSTEM
IMPORTANT

:  It is important to prevent 

gum deposits from forming in essential fuel  

system parts such as carburetor, fuel hose, 

or tank during storage. Also,  alcohol blended 

fuels (called gasohol or using ethanol or 

methanol) can attract moisture which leads 

to separation and formation of acids during 

storage. Acidic gas can damage the fuel 

system of an engine while in storage.

•  Empty the fuel tank by starting the engine 

and letting it run until the fuel lines and 

carburetor are empty.

•  Never use engine or carburetor clean er 

products in the fuel tank or permanent 

damage may occur.

•  Use fresh fuel next season.

NOTE: 

 Fuel stabilizer is an acceptable al-

ternative in min i miz ing the formation of fuel 

gum deposits during stor age.  Add stabilizer 

to gasoline in fuel tank or stor age container.  

Always follow the mix ratio found on stabilizer 

container.  Run engine at least 10 minutes 

after adding stabilizer to allow the sta bi liz er to 

reach the carburetor.  Do not empty the gas 

tank and carburetor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replace 

with clean engine oil.  (See “ENGINE” in the 

Maintenance section of this man ual).

CYLINDER(S)

1.  Remove spark plug(s).

2.  Pour one ounce (29.5 mL) of oil through 

spark plug hole(s) into cylinder(s).

3.  Turn ignition key to “START” po si tion for 

a few seconds to distribute oil.

4.  Replace with new spark plug(s).

OTHER

•  Do not store gasoline from one sea son to 

another.

•  Replace your gasoline can if your can starts 

to rust.  Rust and/or dirt in your gasoline 

will cause problems.

•  If possible, store your tractor in doors and 

cover it to give protection from dust and dirt.

•  Cover your tractor with a suitable protec-

tive cover that does not  retain moisture.  

Do not use plastic.  Plas tic cannot breathe 

which allows con den sa tion to form and will 

cause your tractor to rust.

IMPORTANT

: Never cover tractor while 

en gine  and exhaust areas are still warm.

Immediately prepare your tractor for stor age 

at the end of the season or if the tractor will 

not be used for 30 days or  more.

  WARNING: 

 Never store the trac tor with 

gas o line in the tank inside a building where 

fumes may reach an open flame or spark.  

Allow the engine to cool before storing in 

any en clo sure.

TRACTOR

Remove mower from tractor for winter stor-

age.  When mower is to be stored for a period 

of time, clean it thor oughly, remove all dirt, 

grease, leaves, etc.  Store in a clean, dry area.

1.  Clean entire tractor (See “CLEAN ING” in 

the Maintenance section of this manual).

2.  Inspect and replace belts, if nec es sary 

(See belt re place ment in struc tions in the 

Service and Ad just ments section of this 

manual).

3.  Lubricate as shown in the Main te nance 

section of this man ual.

4.  Ensure that all nuts, bolts and screws 

are securely fastened.  In spect moving 

parts for damage, break age and wear.  

Replace if nec es sary.

5. Touch up all rusted or chipped paint 

surfaces; sand lightly before paint ing.

BATTERY

•  Fully charge the battery for storage.

•  After a period of time in storage, battery 

may require recharging.

• To help prevent corrosion and power 

leakage during long periods of stor age, 

battery cables should be dis con nect ed 

and battery cleaned thor ough ly (see “TO 

CLEAN BATTERY AND TER MI NALS” in 

the Maintenance section of this man u al).

•  After cleaning, leave cables dis con nect ed 

and place cables where they cannot come 

in contact with battery terminals.

• If battery is removed from tractor for 

storage, do not store battery directly on 

concrete or damp surfaces.

•  If unit is equipped with battery indicator/

charging plug, an optional charging unit 

may be purchased and connected to the 

unit to charge the battery during long term 

storage.  Inspect and clean the battery 

terminals as needed prior to long term 

storage with charger connected.

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: