background image

54

PARA NIVELAR LA SEGADORA

Asegúrese de que los neumáticos estén inflados 

a la PSI que se indica en estos.  Si están de-

masiado inflados o poco inflados, el césped no 

le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a 

pensar que la segadora no está bien regulada.
REGULACIÓN VISUAL DE LADO A LADO 
1.  Si todos los neumáticos están correctamente 

inflados y el césped parece haber quedado 

cortado desparejo, determine qué lado de la 

cortadora está cortando más al ras.

NOTA: 

 Según lo desee, puede subir el lado más 

bajo o bajar el lado más alto de la segadora.
2. Aborde el lado de la cortadora que quiera 

regular.

3. Con una llave inglesa de 3/4” o de calibre 

regulable, haga girar hacia la izquierda la 

tuerca de ajuste de la pieza de unión (A) para 

bajar la cortadora, o bien hágala girar hacia la 

derecha para subirla.

5.  Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-

mente, en caso necesario, hasta que ambos 

lados queden iguales.

AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS

IMPORTANTE: 

 El piso debe quedar bien nive-

lado de lado a lado.
Para que el césped le quede perfectamente cor-

tado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse 

de tal manera que la punta anterior quede 3,1 a 

12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) más abajo que la 

punta posterior cuando la cortadora se encuentre 

en su posición más alta.

CUIDADO:

 Las cuchillas son afiladas. Proté-

jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-

las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
•  Suba la segadora a la posición más alta.
•  Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla 

de tal manera que la punta quede apuntando 

directamente hacia adelante. Mida la distancia 

"B" que hay entre la punta anterior y el suelo y 

entre la punta posterior y el suelo.

•  Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no 

está 3,1 a 12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) más 

abajo que la punta posterior, diríjase a la parte 

de adelante del tractor.

•  Con una llave inglesa de 11/16” o de calibre 

regulable, afloje la tuerca A, dándole varias 

vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.

•  Con una llave inglesa de 3/4”, o de calibre 

regulable, gire la tuerca de ajuste de eslabón 

frontal "B" hacia la derecha ( ) (apriete) para 

elevar, o hacia la izquierda ( ) (afloje) para 

bajar el frente de la cortadora de césped.

NOTA: 

Cada vuelta completa de la tuerca de 

ajuste hará variar la altura de la cortadora aproxi-

madamente 4,7 mm (3/16 pulgadas).
4. Pruebe la regulación realizada cortando 

césped que aún no haya cortado y observando 

cómo queda.  Vuelva a ajustar, en caso nece-

sario, hasta obtener resultados satisfactorios.

REGULACIÓN DE LA PRECISIÓN DE LADO 

A LADO
1. Con todos los neumáticos correctamente 

inflados, estacione el tractor a nivel del suelo 

o en la entrada a la casa.

CUIDADO: 

Las cuchillas son afiladas. Proté-

jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-

las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la segadora a la posición más alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la 

cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A) 

que hay entre el borde inferior de la cuchilla 

y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma 

a ambos lados.

4.  En caso que sea necesario realizar un ajuste, 

lea de las instrucciones de Regulación visual 

que aparecen más arriba.

NOTA: 

Cada vuelta completa de la tuerca de 

ajuste hará variar la altura de la cortadora (3,1 mm 

(1/8 pulgadas).
•  Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-

mente, en caso necesario, hasta que la punta 

anterior de la hoja de la cuchilla quede 3,1 a 

12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) más abajo que 

la punta posterior.

•  Mantenga en la posición la tuerca de ajuste 

por medio de una llave inglesa, y apriete 

bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.

A

A

B

B

A

Haga girar la 

tuerca hacia 

la derecha 

para subir la 

segadora

Haga girar la 

tuerca hacia 

la izquierda 

para bajar la 

segadora

Afloje la tuerca "A" primero

B

A

Ajuste la 

tuerca de 

regulación de 

altura "B" 

para levantar 

la segadora

Afloje la 

tuerca de 

regulación 

de altura "B" 

para bajar la 

segadora

11

The operation of any tractor can  result in foreign objects thrown into 

the eyes, which can result in severe eye dam age.  Always wear safety 

glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any 

ad just ments or repairs.  We rec om mend standard safety glasses or a 

wide vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR TRAC TOR

TO SET PARKING BRAKE 

Your tractor is equipped with an operator 

presence sens ing  switch.  When engine 

is running, any attempt by the op er a tor to 

leave the seat without first setting the parking 

brake will shut off the engine.
1.  Depress clutch/brake pedal (B) all the 

way down and hold.

2.  Pull parking brake lever (C) up and hold, 

re lease pres sure from clutch/brake pedal 

(B), then release parking brake lever.  

Pedal should re main in brake position.  

Ensure parking brake will hold tractor 

secure.

TO USE THROTTLE CONTROL (D) 

Always operate engine at full speed (fast).

•  Operating engine at less than full speed 

(fast) reduces engine's operating efficiency.

•  Full speed (fast) of fers the best mower 

per for mance.

(

Attachment 

 Clutch 

Control

 “Dis 

en gaged”

(

)

 Attachment 

 Clutch 

Control

 “Engaged”

F

D

B

C

STOPPING 

MOWER BLADES -
•  To stop mower blades, move at tach ment 

clutch control to disengaged po si tion (

).

GROUND DRIVE -

•  To stop ground drive, depress brake pedal 

all the way down.

IMPORTANT:

 Forward and reverse drive 

pedals return to neutral position when not 

depressed.
ENGINE - 
•  Move throttle control (D) to fast position.

NOTE:

 Failure to move throttle control to fast 

position before stopping may cause engine 

to “backfire”.

•  Turn ignition key (F) to “STOP” position 

and remove key.  Always remove key when 

leaving tractor to prevent un au tho rized use.

•  Never use choke to stop engine.

IMPORTANT:

 Leaving the ignition switch in 

any position other than "STOP" will cause the 

battery to discharge and go dead.

NOTE:

 Under certain conditions when tractor 

is standing idle with the engine running, hot 

engine exhaust gases may cause “brown-

ing” of grass.  To elim i nate this possibility, 

always stop en gine when stopping tractor 

on grass areas.

 CAUTION:

 Always stop tractor com-

 plete ly, as de scribed above, before leav ing 

the operator's position.

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD

The direction and speed of movement is 

controlled by the forward and reverse drive 

pedals.
1.  Start tractor and release parking brake.
2.  Slowly depress forward(K) or reverse (L) 

drive pedal to begin movement. Ground 

speed increases the further down the 

pedal is depressed.

K

L

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: