background image

40

OPERACIÓN

Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. 

Aprenda y comprenda sus significados.

ESTRANGU-

LACIÓN

RÁPIDO

LENTO

MARCHA 

ATRÁS

NEUTRO

ALTO

BAJO

MARCHA

ATRÁS

MARCHA

HACIA

ADELANTE

COMBUS-

TIBLE

MOTOR

APAGADO

ALTURA

DE LA

SEGADORA

MOTOR

ENCENDIDO

MOTOR 

EN MARCHA

BATERÍA

LEVANTA-

MIENTO DE

LA SEGADORA

SISTEMA

FUNCIONAMIENTO

ATRÁS (ROS)

LUCES

ENSENDIDAS

INTERRUPTOR 

DE IGNICIÓN

PEDAL DE

FRENO / 

EMBRAGUE

PALANCA DE 

MANDO CRUCERO

FRENO DE

ESTACION-

AMIENTO

 

RUEDA LIBRE 

(Solamente para los 

modelos automatico)

No seguir las siguientes 
instrucciones puede provocar 
heridas o muerte. Los símbolos 
de aviso de seguridadse utilizan 
para identificar informaciones de 
seguridad relativas a peligros que 
pueden provocar la muerte, heridas 
graves y/o daños a la máquina.

PELIGRO 

indica un peligro que, si no se evita, 

provoca muerte o lesiones graves. 

ADVERTENCIA 

indica un peligro que, si no se evita, 

puede provocar muerte o lesiones graves. 

PRECAUCIÓN

 indica un peligro que, si no se evita, 

puede provocar lesiones ligeras o moderadas. 

PRECAUCIÓN 

cuando se utiliza 

sin 

el símbolo de 

aviso, indica una situación que 

puede provocar 

daños al tractor y/o al motor. 

FUEGO

 indica un peligro que, si no se evita, 

puede 

provocar la muerte, lesiones graves y/o danos 
a la máquina. 

SUPERFICIES CALIENTES 

indica un peligro que, 

si no se evita, 

puede provocar la muerte, lesiones 

graves y/o danos a la máquina. 

EL CIERRE

DIFERENCIAL

PROTECCIÓN

DE OÍDO SE

REQUIERE

PELIGRO, GUARDE 

LAS MANOS Y 

LOS PIES LEJOS

15 

15 

MANTENGA EL

AREA DESPEJADA 

PELIGROS DE

PENDIENTES

(VEA LA SECCIÓN DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD) 

ACCESORIO 

DEL EMBRAGUE

ENGANCHADO

ACCESORIO 

DEL EMBRAGUE

DESENGANCHADO

25

FRONT WHEEL TOE-IN/CAM BER

Your new tractor front wheel toe-in and 

camber is set at the factory and is normal. 

The front wheel toe-in and camber are not 

adjustable.  If damage has occurred to 

affect the factory set front wheel toe-in or 

camber, contact a Sears or other qualified 

service center.

TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS 

1.  Block up axle securely.

2.  Remove axle cover, retaining ring and 

washers to allow wheel removal (rear 

wheels have a square key - Do not lose).

3.  Repair tire and reassemble.

NOTE:

 On rear wheels only:  align grooves in 

rear wheel hub and axle.  Insert square key.

4.  Replace washers and snap retaining ring 

securely in axle groove.

5.  Replace axle cover.

NOTE: 

To seal tire punctures and pre vent 

flat tires due to slow leaks, purchase and 

use tire sealant from Sears. Tire sealant also 

pre vents tire dry rot and corrosion.

0066

3

Retaining 

Ring

Washers

Square 

Key

(Rear Wheel Only)

Axle 

Cover

TO START ENGINE WITH WEAK BAT TERY

 WARNING:

  Lead-acid batteries gen er-

 ate ex plo sive gases.  Keep sparks, flame 

and smoking ma te ri als away from bat ter ies.  

Always wear eye pro tec tion when around 

batteries.

If your battery is too weak to start the engine, 

it should be recharged. (See "BATTERY" in 

the MAINTENANCE section of this man u al).

If “jumper ca bles” are used for emer gen cy 

starting, follow this pro ce dure:

IMPORTANT

:  Your tractor is equipped with 

a 12 volt system. The other vehicle must also 

be a 12 volt system. Do not use your tractor 

battery to start other vehicles. 
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1.  Connect one end of the RED cable to the 

POSITIVE (+) terminal of each battery(A-

B), taking care not to short against tractor 

chassis.

2.  Connect one end of the BLACK ca ble 

to the NEGA TIVE (-) terminal (C) of fully 

charged battery.

3.  Connect the other end of the BLACK 

cable (D) to good chassis ground,  away 

from fuel tank and bat tery.

TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1.  BLACK cable first from chassis and then 

from the fully charged battery.

2.  RED cable last from both batteries.

Weak or 

Dead

Battery

Fully 

Charged

Battery

REPLACING BATTERY 

 WARNING:

  Do not short bat tery ter mi nals 

by al low ing a wrench or any other object to 

contact both terminals at the same time. 

Before con nect ing battery, remove metal 

bracelets, wrist watch bands, rings, etc.

Positive terminal must be connected first to 

prevent spark ing from ac ci den tal grounding.

1.  Lift seat pan to raised position.

02603

Keps 

Nut

Positive 

(Red) 

Cable

Negative (Black) 

Cable

Hex 

Bolt

Terminal 

Cover

2.  Disconnect BLACK battery cable first then 

RED battery cable and carefully remove 

battery from trac tor.

3.  Install new battery with terminals in same 

position as old battery.

4.  First connect RED battery cable to posi-

tive (+) terminal with hex bolt and keps 

nut as shown. Tighten securely. Slide 

terminal cover over terminal

5. Connect BLACK grounding cable to 

negative (-) ter mi nal with remaining hex 

bolt and keps nut. Tighten se cure ly.

Seat pan

Содержание 917.25581

Страница 1: ...15 BD Printed in the U S A LAWN TRACTOR 19 0 HP 42 Mower Electric Start Automatic Transmission Model No 917 25581 Espa ol p 33 Operator s Manual For answers to your questions about this product call 1...

Страница 2: ...parts except battery that can wear out from normal use within the warranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Standard maintenance servicing oil...

Страница 3: ...s below Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain w...

Страница 4: ...with grass catchers or other attachments they can affect the stabil ity of the machine Do no use on steep slopes Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground Do not mow near...

Страница 5: ...no de la cuchilla 7 Acumulaci n de c sped hojas y basura debajo de la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 Lacorreadeimpulsi ndelasegadoraest desgastada o desajustada 8 Cambi...

Страница 6: ...have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s thekindofprofessionalismyoucancounton to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Repair Protect...

Страница 7: ...e durante el per odo de almacenamiento Agregue estabilizador a la gasolina en el es tanque de combustible o en el envase para el almacenamiento Siempre siga la proporci n de mezcla que se encuentra en...

Страница 8: ...Check mower and drive belts Ensure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers Checkwiring Seethatallconnectionsare stillsecureandwiresareproperlyclamped Before driving tracto...

Страница 9: ...er a de su tractor para hacer arrancar a otros veh culos Bater a D bil o Descargada Bater a Completa mente Cargada Base Del Asiento 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable d...

Страница 10: ...DEL FRENO 1 Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig n seco o pavimentada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento 2 Desembragar la transmisi...

Страница 11: ...ue sea necesario realizar un ajuste lea de las instrucciones de Regulaci n visual que aparecen m s arriba NOTA Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har variar la altura de la cortadora 3 1 mm 1...

Страница 12: ...1 to 4 25 4 to 101 6 mm The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions height of grass...

Страница 13: ...sis del tractor y f jelo con una resorte de contenci n 13 TOWING CARTS AND OTHER ATTACH MENTS Tow only the attachments that are recom mended by and comply with specifications of the manufacturer of yo...

Страница 14: ...ionhasbeenwarmedup 51 Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina aceite etc Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz Excepto por el puerto de lavado si est...

Страница 15: ...la abertura aparecen en ES PECIFICACIONES DEL PRODUCTO secci n de este manual 00667 Abrazadera Filtro de Combustible FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada...

Страница 16: ...ente y s quela 4 Limpie los terminales y los extremos del cable de la bater a con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes 5 Cubra los terminales con grasa o parafina 6 Reinstale la bater a V...

Страница 17: ...pios Mantenga los pernos de la bater a apretados Mantenga los agujeros de ventilaci n peque os abiertos Vuelva a cargar de 6 10 amperes por 1 hora AVISO La bateria del equipo original de su tractor no...

Страница 18: ...he transaxle Should the transaxle ever leak or require servicing contact your near est Sears or other qualified service center 47 MANTENIMENTO TABLA DE LUBRICACI N Grasa de proposito general Refi rase...

Страница 19: ...1 Remove cover 2 Carefully remove air filter cartridge and pre cleaner from base 3 Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor Pre Cleaner Knobs Cover Cartridge NOTE If very d...

Страница 20: ...rmaci n de cidos durante el almacenamiento El gas cido puede da ar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento Para evitar prob lemas con el motor el sistema de combu...

Страница 21: ...e su tractor aseg rese de desenganchar la transmisi n poniendo el control de la rueda libre en la posici n de mar cha de rueda libre El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tra...

Страница 22: ...que la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada La gama de la altura de corte es de aproximada mente 25 4 to 101 6 mm 1 a 4 pulgadas Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuc...

Страница 23: ...quitar el freno de mano 2 Apretar lentamente el pedal marcha adelante K y atr s L para iniciar el movimiento M s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad K L 23 TO LEVEL MOWER Ensure tires are pro...

Страница 24: ...romtractor BELT INSTALLATION 1 Install new belt from tractor rear to front over the steering plate F and above clutch brake pedal shaft G 2 Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine...

Страница 25: ...are key Do not lose 3 Repair tire and reassemble NOTE Onrearwheelsonly aligngroovesin rear wheel hub and axle Insert square key 4 Replacewashersandsnapretainingring securely in axle groove 5 Replace a...

Страница 26: ...libre de otras personas y objetos PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA DE LA CORREDERA VEA LA SECCI N DE LA OPERACI N PARA LA LOCALIDAD Y LA FUNCI N DE LOS CONTROLES 1 Levante la palanca de levantamient...

Страница 27: ...aration and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and...

Страница 28: ...DEL CLIENTE Lea y observe las reglas de seguridad Siga un programa regular de mantenimiento cuidado y uso de su tractor Siga las instrucciones descritas en las sec ciones Mantenimiento y Almacenamien...

Страница 29: ...omponentes de la trampa para c sped y la canaleta de descarga con frecuen cia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario Las cuchillas del cortac sped son afiladas E...

Страница 30: ...os est n afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci n del cortac sped Estos operadores tendr an que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac sped de modo lo bastante...

Страница 31: ...los vistes Mantener los ni os fuera del rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador Estar alerta y apagar la m quina si un ni os entra en el rea Antes y durante la march...

Страница 32: ...al despu s del d cimo a o a partir de la fecha de compra el eje delantero de hierro colado si est instalado de este equipo tractor est garantizado ante cualquier defecto de material o mano de obra Con...

Отзывы: