41
Rurka intubacyjna TaperGuard
ustna/nosowa
z oczkiem Murphy’ego
Użytkownik nie jest w stanie wyczyścić i/lub wysterylizować niniejszego
produktu w stopniu umożliwiającym ponowne, bezpieczne jego użycie, dlatego
produkt przeznaczony jest do użytku jednorazowego. Próby czyszczenia lub
wyjaławiania tych produktów mogą stwarzać dla pacjenta ryzyko niezgodności
biologicznej, zakażenia, lub powodować niesprawność produktu.
Produkt zawiera DEHP (ftalan di(2-etyloheksylu)). W przypadku użytkowania
zgodnie ze wskazaniami może dojść do bardzo ograniczonej ekspozycji na
śladowe ilości DEHP. Nie ma żadnych wyraźnych dowodów klinicznych na to,
by taki stopień ekspozycji podwyższał ryzyko przy stosowaniu klinicznym.
Jednakże, aby zminimalizować ryzyko narażenia na działanie DEHP dzieci i
kobiet karmiących lub ciężarnych, produkt ten należy stosować zgodnie ze
wskazaniami.
Instrukcja użytkowania:
Opisy
Rurki intubacyjne Shiley™ TaperGuard ustne/nosowe nie zawierają lateksu.
Dostarczane są jako jałowe ze standardowymi 15 mm złączami. Model rurki
zawiera krzywą Magill’a i radiocieniującą linię, która pomaga w wizualizacji
radiograficznej. Na rurce umieszczony jest wskaźnik (USTNY/NOSOWY), który
oznacza długość przyciętej rurki dotchawiczej w milimetrach.
Rurki intubacyjne TaperGuard ustne/nosowe są przezroczystymi rurkami z
kapturkową końcówką Murphy’ego i wysokoobjętościowym, niskociśnieniowym
mankietem. Rurka TaperGuard Basic ma mankiet w kształcie stożkowym.
Wskazania
Rurki intubacyjne TaperGuard są przeznaczone do ustnej/nosowej intubacji
tchawicy do celów znieczulenia lub w przypadku ogólnego leczenia dróg
oddechowych.
Przeciwwskazania
Niewskazane jest stosowanie rurek intubacyjnych TaperGuard ustnych/
nosowych przy zabiegach z wykorzystaniem lasera, lub czynnych elektrod
elektrochirurgicznych w bezpośredniej bliskości stosowanych urządzeń.
Kontakt promienia lub elektrody z rurką tchawiczą, zwłaszcza w obecności
mieszanin wzbogaconych tlenem lub podtlenkiem azotu, może spowodować
gwałtowne spalanie rurki ze szkodliwymi skutkami termicznymi oraz z emisją
żrących i toksycznych produktów spalania w tym kwasem solnym (HCl).
SPOSÓB STOSOWANIA
1. Wybór właściwego rozmiaru rurki dotchawiczej dla każdego pacjenta
powinien być dokonany na podstawie fachowej oceny klinicznej.
2. Wyjmij sterylną rurkę dotchawiczą z opakowania ochronnego.
3. Przed użyciem, należy sprawdzić szczelność mankietu, balonika
kontrolnego i zaworu, napełniając urządzenie. Podłącz strzykawkę ze
złączem Luer do złącza zaworu napełniającego rurki intubacyjnej i napełnij
go ilością powietrza wystarczającą do całkowitego wypełnienia mankietu.
Po kontrolnym napełnieniu urządzenia, należy całkowicie opróżnić
mankiet z powietrza.
4. Jeśli rozważa się skrócenie rurki dotchawiczej poprzez jej przycięcie,
rurka powinna zostać przycięta, a złącze ponownie wprowadzone
jeszcze przed intubacją. Rurki ze złączami 15 mm, których nie można
usunąć przy pomocy rozsądnej manipulacji, nie nadają się do cięcia. Aby
zapobiec rozłączeniu podczas użycia, należy zawsze upewnić się, że złącze
jest dobrze zamocowane zarówno w rurce tchawiczej jak i obwodzie
oddechowym.
5. W sytuacjach gdy przycięcie rurki zostanie uznane za właściwe, użytkownik
powinien pamiętać, że różnice anatomiczne, warunki użycia lub inne
czynniki mogą spowodować, że rurka będzie zbyt krótka dla danego
pacjenta. Wybór właściwej długości rurki dla każdego indywidualnego
pacjenta powinien być dokonany na podstawie fachowej oceny klinicznej.
6. Zaintubuj pacjenta zgodnie z obecnie akceptowanymi technikami
medycznymi, zwracając szczególną uwagę na OSTRZEŻENIA i ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI związane z mankietem, wymienione w ulotce tego
produktu. Stosując obecnie przyjęte techniki medyczne, upewnić się, że
rurka dotchawicza została umieszczona w tchawicy, a nie przypadkowo w
przełyku lub w oskrzelu głównym.
7. Jeśli stosowany jest mandryn, dopasuj jego kształt do konfiguracji, która
najlepiej ułatwi intubację. Przed intubacją upewnij się, że mandryn może
być z łatwością usunięty z rurki dotchawiczej. Końcówka mandrynu nie
może wychodzić poza końcówkę pacjenta rurki dotchawiczej. Podczas
wprowadzania lub wyjmowania mandrynu z rurki intubacyjnej, uważać,
aby nie uszkodzić o ostre krawędzie złącza 15mm plastikowej osłonki
mandrynu. Jeśli osłonka mandrynu zostanie rozdarta, rozcięta lub
uszkodzona podczas zmieniania jego kształtu, nie używać go do intubacji,
bowiem uszkodzona osłonka może w trakcie wyjmowania mandrynu
łatwiej się od niego oddzielić.
pl
Identyfikacja substancji, która jest
zawarta lub obecna w produkcie
lub w opakowaniu.
Identyfikacja substancji niezawartej
i nieobecnej w produkcie i
opakowaniu.
Średnica mankietu
w spoczynku
Nie używać, jeśli
opakowanie zostało wcześniej
otwarte lub uszkodzone
Содержание Shiley 18710
Страница 2: ...2...
Страница 37: ...37 ru 9 10 11 12 13 14 15 25 H2O Y 3 15 15 15...
Страница 38: ...38 ru 74 www covidien com Covidien Covidien Covidien...
Страница 40: ...40 zh 25 cmH2O Y 3 PVC 15 15 15 74 RigidCylinder Trachea Model www covidien com Covidien Covidien Covidien...
Страница 57: ...57 el 9 10 11 12 13 14 15 25 cmH2O MRI Y 3 cm PVC 15 mm 15 mm 15 mm...
Страница 58: ...58 el 74 www covidien com Covidien Covidien Covidien...
Страница 63: ...63 ar 10 11 12 13 14 15 25 3 Y PVC 15 15 15 74...
Страница 66: ...66 bg 9 10 11 12 13 14 15 25 cmH2O Y 3 cm PVC 15 15 15...
Страница 67: ...67 bg 74 www covidien com Covidien Covidien Covidien...
Страница 72: ...72 ko 11 12 13 14 15 25cmH2O 3 way MRI 3cm Y Lidocaine PVC 15mm 15mm 15mm 74...
Страница 73: ...73 ko www covidien com Covidien Covidien Covidien...