MU-EOLO-1019
EOLO-330
11
- 56
ENGLISH
DANGER:
- Before carrying out any work on the compressor each
operator must have a perfect understanding of how the
compressor works, know how to use the controls and have
read the technical information contained in this manual.
- It is forbidden to use the compressor under conditions /
for purposes other than those indicated in this manual
and AEROTECNICA COLTRI cannot be held liable for
breakdowns, problems or accidents caused by failure to
observe this rule.
- Check that the fittings provide a proper seal by wetting
them with soapy water: eliminate any leaks.
- Do not attempt to repair hoses by welding them.
- It is forbidden to tamper with, alter or modify, even
partially, the systems and equipment described in this
instruction manual, especially as safety guards and safety
symbols are concerned.
- It is also forbidden to carry out work in any way other than
that described or to neglect the illustrated safety tasks.
- The safety information and the general information given
in this manual are highly important.
All the components, connections and controls used in its construction have
been designed and built to a high degree of safety so as to resist abnormal
strain or in any case a strain greater than that indicated in the manual.
Materials are of the finest quality; their introduction and storage in the
company and their utilisation in the workshop are controlled constantly so
as to prevent any damage, deterioration or malfunction.
The compressor must only be used in environments having the
characteristics described in the following table.
AREA OF MACHINE USE: ESSENTIAL DATA TABLE
Temperature ambient
°C - (°F)
Min.-5°C (+23°F) -
Max.+40°C (+104°F)
Air humidity
%
max.80%
Tolerated weather conditions
rain
hail
snow
None
Max tilt angle (bank)
%
6%
Check that the area in which the compressor is to be positioned is
adequately ventilated: good air exchange with no dust and no risk of
explosion, corrosion or fire.
If ambient temperatures exceed 40°C air conditioning will be required.
Make sure that lighting in the area is sufficient to identify every detail
(such as the writing on the info plates/stickers); use artificial lighting where
daylight on its own is insufficient.
Each compressor is carefully run and tested prior to delivery.
A new compressor must nevertheless be used with caution during the first
5 working hours so as to complete proper running in of its components.
If the compressor is subject to an excessive workload during initial use, its
potential efficiency will be prematurely compromised and functionality
soon reduced. During the running in period proceed as follows:
After the first 5 hours carry out-in addition to the scheduled maintenance
the following tasks:
- change the compressor oil;
- check and adjust nuts and bolts.
1.10
RUNNING IN AND TESTING THE COMPRESSOR
1.9
WHERE THE MACHINE MAY
ESPAÑOL
PELIGRO:
- Antes de iniciar cualquier trabajo con el compresor,
los operadores deben conocer perfectamente el
funcionamiento del aparato y sus mandos, y haber leído y
comprendido toda la información técnica contenida en el
presente manual.
- Se prohíbe utilizar el compresor en condiciones o para usos
distintos al indicado en el presente manual. AEROTECNICA
COLTRI no puede considerarse responsable de las posibles
averías, inconvenientes o accidentes que tengan lugar por
lo respetar esta prohibición.
- Controle el sellado de los empalmes mojándolos con agua
y jabón y elimine las posibles pérdidas.
- No repare las tuberías con soldaduras.
- Se prohíbe intervenir, alterar o modificar, incluso
parcialmente, las instalaciones o los aparatos objeto del
manual de instrucciones, y en especial las protecciones
previstas y los símbolos para la seguridad de las personas.
- Asimismo se prohíbe llevar a cabo operaciones de modo
distinto al indicado o descuidar operaciones necesarias
para la seguridad.
- Especialmente importantes son las indicaciones para la
seguridad, además de la información de carácter general
indicada en este manual.
Todos los elementos constructivos, así como las partes de conexión y mando,
han sido proyectados y realizados con un grado de seguridad tal que permite
resistir a solicitaciones anómalas o en cualquier caso superiores a las indicadas en
el presente manual. Los materiales son de la mejor calidad y su introducción en
la empresa, el almacenaje y el uso en el taller ha sido constantemente controlado
con el fin de garantizar la ausencia total de daños o malfuncionamientos.
El compresor debe utilizarse en ambientes que posean las características
descritas en la tabla siguiente.
TABLA DE DATOS SOBRE EL AMBIENTE DE USO PREVISTO
Temperatura ambiente
°C - (°F)
Min.-5°C (+23°F) -
Max.+40°C (+104°F)
Humedad del aire
%
max.80%
Agentes atmosféricos
tolerados
lluvia
granizo
nieve
Ninguno
Inclinación máxima de uso
%
6%
Compruebe que en el lugar preelegido para la colocación del compresor se den
las condiciones de ventilación adecuadas: buen recambio de aire (existencia de
varias ventanas), ausencia de polvo, no exista riesgo de explosión, de corrosión
ni de incendio.
El uso en ambiente con temperaturas superiores a 40°C hace que resulte
necesaria la climatización del ambiente de uso.
Asegúrese de que el compresor esté suficientmente iluminado, para poder
localizar fácilmente cualquier detalle (en especial el texto de las placas); ilumine
con luz artificial si la natural no satisface los requisitos arriba citados.
Todos nuestros compresores han sido esmeradamente rodados y
comprobados antes de la entrega.
Sin embargo, los compresores nuevos siempre deben utilizarse con
atención las primeras 5 horas, para realizar un buen rodaje de los distintos
componentes.
Si el compresor es sometido a una carga de trabajo excesiva durante la fase
inicial de funcionamiento, su potencial rendimiento se verá prematuramente
comprometido y su funcionalidad reducida en un breve periodo de tiempo.
En el periodo de rodaje, emplee las medidas que se indican a continuación:
Después de las primeras 5 horas, además del mantenimiento previsto, realice
las siguientes operaciones:
- sustituya el aceite del compresor;
- controle y regule los tornillos.
1.10
RODAJE Y PRUEBA DE ENSAYO DEL COMPRESOR
1.9
AMBIENTE DE USO PREVISTO
Содержание EOLO-330
Страница 2: ......
Страница 54: ...54 56 EOLO 330 MU EOLO 1019 NOTES ENGLISH ESPA OL...
Страница 55: ......