14
- 56
EOLO-330
MU-EOLO-1019
PRIMA DI QUALSIASI MANUTENZIONE TOGLIERE L’ALIMENTAZIONE
ELETTRICA E SCARICARE L’ARIA
UNPLUG AND DISCHARGE AIR BEFORE SERVICING
ENGLISH
The EEC Machinery Directive provides the following definitions:
«DANGEROUS ZONE»: any zone in side and/or near a machine in which the
presence of an exposed person constitutes a risk for his/her security and
health.
«EXPOSED PERSON»: any person wholly or partially inside a dangerous
zone.
«OPERATOR»: the person(s) charged with the task of installing, running,
maintaining, cleaning, repairing and transporting the machine.
All operators must use accident prevention items such as gloves, hard hat,
eye goggles, accident prevention shoes and ear defenders against noise.
Make sure a first aid cabinet and a CO
2
fire extinguisher are near the
compressor.
Keep the extinguisher fully loaded. Use according to standards in force.
Apply a sign with the legend “WORK IN PROGRESS” on all sides of the
compressor.
Inspect the compressor carefully every day it is used as per the check list
given in this manual.
3.1.2
Protective clothing
3.1.3
Emergency equipment
3.1.4
Checks and maintenance
3.2
GENERAL PRECAUTIONS
ESPAÑOL
La directiva máquinas da las siguientes definiciones:
«ZONA PELIGROSA»: cualquier zona dentro y/o cerca de una máquina en la que la
presencia de una persona constituya un riesgo para su propia seguridad y salud.
«PERSONA EXPUESTA»: cualquier persona que se encuentre total o parcialmente
en una zona peligrosa.
«OPERADOR»: la o las personas encargadas de instalar, hacer funcionar, regular,
llevar a cabo el mantenimiento, limpiar, reparar y transportar la máquina.
Todos los operadores deben utilizar medios de protección personal como
guantes, casco para proteger la cabeza, gafas y calzado para la prevención
de accidentes y protecciones contra el ruido para los oídos.
Coloque un botiquín de primeros auxilios y un extintor de incendios de CO
2
cerca del compresor.
Mantenga el extintor siempre completamente cargado.
Utilícelo según las normas vigentes.
Coloque un cartel que ponga: “CONTROLANDO” en todos los lados del
compresor.
Controle atentamente el compresor cada día que lo utilice, siguiendo la lista
de las operaciones facilitada en el presente manual.
3.1.2
Llevar indumentos de protección
3.1.3
Usar un equipo de seguridad
3.1.4
Avisos para los controles y el mantenimiento
3.2
PRECAUCIONES GENERALES
Содержание EOLO-330
Страница 2: ......
Страница 54: ...54 56 EOLO 330 MU EOLO 1019 NOTES ENGLISH ESPA OL...
Страница 55: ......