Chicago Pneumatic CP7120 Скачать руководство пользователя страница 27

24

Ïðåæäå ÷åì ïðèñòóïàòü ê ïðèìåíåíèþ, ìîíòàæó, òåõíè÷åñêîìó 
îáñëóæèâàíèþ, ñìåíå ïðèñïîñîáëåíèé èëè ðàáîòå âáëèçè äàííîãî 
èíñòðóìåíòà, íåîáõîäèìî èçó÷èòü è ïîíÿòü íàñòîÿùèå 
èíñòðóêöèè, êîòîðûå ïîìîãóò ñíèçèòü ðèñê ïîëó÷åíèÿ òðàâìû.

Îïàñíîñòè, ñâÿçàííûå ñ äåòàëÿìè îñíàñòêè

!

Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå äîëîòî â êà÷åñòâå ðó÷íîãî óäàðíîãî 

èíñòðóìåíòà. Äîëîòî ñïåöèàëüíî ðàçðàáàòûâàëîñü è ïîäâåðãàëîñü 
òåðìîîáðàáîòêå òîëüêî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â ïíåâìàòè÷åñêèõ 
îòáîéíûõ ìîëîòêàõ.

!

Ïîäáåðèòå õâîñòîâèê è äåðæàòåëü, ïðèñïîñîáëåííûå äëÿ 

èñïîëüçóåìîãî èíñòðóìåíòà.

!

Íå ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñÿ çàòóïëåííûìè äåòàëÿìè îñíàñòêè, òàê êàê 

ýòî òðåáóåò ïîâûøåííîãî äàâëåíèÿ íà èíñòðóìåíò è ìîæåò ïðèâåñòè 
ê èõ óñòàëîñòíîìó ðàçðóøåíèþ.

!

Íå ñëåäóåò îõëàæäàòü ãîðÿ÷èå äåòàëè îñíàñòêè â âîäå. Ýòî ìîæåò 

ïðèâåñòè ê òîìó, ÷òî äåòàëè îñíàñòêè ñòàíóò õðóïêèìè è 
ïðåæäåâðåìåííî âûéäóò èç ñòðîÿ.

!

Çàïðåùàåòñÿ êàêèì-ëèáî îáðàçîì ìîäèôèöèðîâàòü äàííûé 

èíñòðóìåíò è äåòàëè îñíàñòêè.

!

Îòáîéíûå ìîëîòêè êîìïàíèè 

Chicago Pneumatic

 íå ïðåäíàçíà÷åíû 

äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ ñ êàêèìè-ëèáî äåòàëÿìè îñíàñòêè, íå 
ïåðå÷èñëåííûìè â êàòàëîãå.

!

Èñïîëüçîâàíèå â êà÷åñòâå ðû÷àãà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîëîìêå 

äåòàëåé îñíàñòêè è ïîâðåæäåíèþ èíñòðóìåíòà. Âî èçáåæàíèå 
çàñòðåâàíèÿ ñëåäóåò ðàáîòàòü ñ ìåíüøèìè ôðàãìåíòàìè.

Îïàñíîñòè íà ðàáî÷åì ìåñòå

!

Ñêîëüæåíèå, ñïîòûêàíèå è ïàäåíèå îòíîñÿòñÿ ê íàèáîëåå 

ðàñïðîñòðàíåííûì ïðè÷èíàì ñåðüåçíûõ òðàâì è ñìåðòè. Ñëåäóåò 
ïîìíèòü î øëàíãàõ ñ èçáûòî÷íîé äëèíîé, îñòàâëåííûõ íà ó÷àñòêàõ 
ïðîõîäà èëè íà ðàáî÷åé ïîâåðõíîñòè.

!

Âûñîêèé óðîâåíü øóìà ìîæåò âûçâàòü ïîñòîÿííóþ ïîòåðþ ñëóõà. 

Ïîëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà ñîãëàñíî 
ðåêîìåíäàöèÿì âàøåãî ðàáîòîäàòåëÿ èëè íîðìàì Óïðàâëåíèÿ 
îõðàíû òðóäà (ñì. Ñáîðíèê ôåäåðàëüíûõ íîðì è ïðàâèë, âûïóñê 29, 
÷àñòü 1910).

!

Ñëåäóåò ñîõðàíÿòü óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå òóëîâèùà è íàäåæíóþ 

îïîðó íà íîãè.

!

Êèñòÿì è ðóêàì ìîæåò áûòü ïðè÷èíåí âðåä â ñâÿçè ñ 

ïîâòîðÿþùèìèñÿ ïåðåìåùåíèÿìè â ïðîöåññå ðàáîòû, íåóäîáíûìè 
ïîçàìè è âîçäåéñòâèåì âèáðàöèè. Ïðè îíåìåíèè, ïîêàëûâàíèè, 
âîçíèêíîâåíèè áîëåâûõ îùóùåíèé èëè áëåäíîñòè êîæè ñëåäóåò 
ïðåêðàòèòü èñïîëüçîâàíèå èíñòðóìåíòà è îáðàòèòüñÿ ê âðà÷ó.

!

Íå ñëåäóåò âäûõàòü ïûëü èëè ïðèêàñàòüñÿ ê îòõîäàì ðàáî÷åãî 

ïðîöåññà, êîòîðûå ñïîñîáíû ïðè÷èíèòü âðåä âàøåìó çäîðîâüþ. Ïðè 
ðàáîòå ñ ìàòåðèàëàìè, îáðàçóþùèìè âçâåøåííûå â âîçäóõå 
÷àñòèöû, ïîëüçóéòåñü ïûëåîòñîñîì è íîñèòå ñðåäñòâà 
èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû îðãàíîâ äûõàíèÿ.

!

 íåçíàêîìîé îáñòàíîâêå ïðîÿâëÿéòå îñòîðîæíîñòü. Ìîãóò 

ñóùåñòâîâàòü ñêðûòûå îïàñíîñòè, âêëþ÷àÿ ýëåêòðîïðîâîäêó è 
ïðî÷èå êîììóíèêàöèè.

!

Äàííûé èíñòðóìåíò íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ âî 

âçðûâîîïàñíîé ñðåäå è íå ñíàáæåí èçîëÿöèåé äëÿ çàùèòû ïðè 
êîíòàêòå ñ èñòî÷íèêàìè ýëåêòðîýíåðãèè.

!

Íåêîòîðûå âèäû ïûëè, êîòîðûå îáðàçóþòñÿ ïðè ïåñêîñòðóéíîé 

îáðàáîòêå, ïèëêå, øëèôîâêå, ñâåðëåíèè è ïðè âûïîëíåíèè èíûõ 
âèäîâ ñòðîèòåëüíûõ ðàáîò, ñîäåðæàò â ñåáå õèìè÷åñêèå âåùåñòâà, 
êîòîðûå, ïî ñâåäåíèÿì àäìèíèñòðàöèè øòàòà Êàëèôîðíèÿ, 
âûçûâàþò ðàêîâûå çàáîëåâàíèÿ, âðîæäåííûå äåôåêòû è ïðî÷èå 
íàðóøåíèÿ ðåïðîäóêòèâíîé ôóíêöèè. Ê ÷èñëó ýòèõ õèìè÷åñêèõ 
âåùåñòâ îòíîñèòñÿ ñëåäóþùåå:

- Ñâèíåö, ñîäåðæàùèéñÿ â êðàñêàõ íà îñíîâå ñâèíöà;
- Êèðïè÷è èç êðèñòàëëè÷åñêîãî êðåìíåçåìà, öåìåíò è ïðî÷èå 

èçäåëèÿ äëÿ êàìåííîé êëàäêè;

- Ìûøüÿê è õðîì â ðåçèíå, ïîäâåðãíóòîé õèìè÷åñêîé îáðàáîòêå.

Ðèñê, ñâÿçàííûé ñ âîçäåéñòâèåì íà âàñ äàííûõ âåùåñòâ, 

âàðüèðóåòñÿ â çàâèñèìîñòè îò ÷àñòîòû âûïîëíåíèÿ ïîäîáíîé 
ðàáîòû. Äëÿ îãðàíè÷åíèÿ âîçäåéñòâèÿ ýòèõ õèìè÷åñêèõ âåùåñòâ 
ñëåäóåò ðàáîòàòü â õîðîøî ïðîâåòðèâàåìîì ïîìåùåíèè è 
ïîëüçîâàòüñÿ óòâåðæäåííûìè ê èñïîëüçîâàíèþ ñðåäñòâàìè çàùèòû, 
- íàïðèìåð, ïðîòèâîïûëåâûìè ðåñïèðàòîðàìè, ñïåöèàëüíî 
ñêîíñòðóèðîâàííûìè äëÿ ôèëüòðàöèè ìèêðîñêîïè÷åñêèõ ÷àñòèö.

!

Îáîðóäîâàíèå ïðåäíàçíà÷åíî èñêëþ÷èòåëüíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ 

êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì.

Çàäà÷à  êîìïàíèè  "×èêàãî  ïíþìýòèê"  (Chicago  Pneumatic)  ñîñòîèò  â 
èçãîòîâëåíèè èíñòðóìåíòîâ, ïîìîãàþùèõ âàì ðàáîòàòü áåçîïàñíûì 
è  ïðîèçâîäèòåëüíûì  îáðàçîì.  Èìåííî  ÂÛ    ñàìîå  âàæíîå 
ïðåäîõðàíèòåëüíîå  ñðåäñòâî  äëÿ  äàííîãî  è  ëþáîãî  äðóãîãî 
èíñòðóìåíòà.  Âàøè  îñòîðîæíîñòü  è  îñìîòðèòåëüíîñòü  ñëóæàò 
ëó÷øåé  çàùèòîé  îò  òðàâì.  Õîòÿ  çäåñü  è  íåâîçìîæíî  îõâàòèòü  âñå 
ñóùåñòâóþùèå îïàñíûå ôàêòîðû, ìû ïîïûòàëèñü âûäåëèòü íàèáîëåå 
âàæíûå èç íèõ.

Èñòî÷íèêè äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè ïî áåçîïàñíîñòè:

!

Âàø ðàáîòîäàòåëü, ïðîôåññèîíàëüíûé ñîþç è/èëè 

ïðîôåññèîíàëüíàÿ àññîöèàöèÿ.

!

Óïðàâëåíèå îõðàíû òðóäà (

OSHA

) Ìèíèñòåðñòâà òðóäà ÑØÀ - 

www.osha.gov

; Ñîâåò Åâðîïåéñêîãî ñîîáùåñòâà - 

europe.osha.eu.int

!

“Ñáîðíèê íîðì è ïðàâèë áåçîïàñíîñòè äëÿ ïåðåíîñíûõ 

ïíåâìàòè÷åñêèõ èíñòðóìåíòîâ” (

ANSI B

186.1), íàõîäèòñÿ íà ñàéòå: 

www.ansi.org

!

“Òðåáîâàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè äëÿ ðó÷íûõ íåýëåêòðè÷åñêèõ 

ìåõàíèçèðîâàííûõ èíñòðóìåíòîâ”, ñàéò Åâðîïåéñêîãî êîìèòåòà 
ñòàíäàðòèçàöèè, 

www.cenorm.be

Îïàñíîñòè, ñâÿçàííûå ñ ïîäà÷åé âîçäóõà è ñîåäèíåíèÿìè

!

Âîçäóõ ïîä äàâëåíèåì ìîæåò ïðè÷èíèòü òÿæåëûå òðàâìû.

!

 ïåðèîäû, êîãäà îáîðóäîâàíèå íå èñïîëüçóåòñÿ, äî çàìåíû äåòàëåé 
îñíàñòêè è ïðè âûïîëíåíèè ðåìîíòà âî âñåõ ñëó÷àÿõ ñëåäóåò 
ïåðåêðûâàòü ïîäà÷ó âîçäóõà, ñòðàâëèâàòü äàâëåíèå â øëàíãå è 
îòñîåäèíÿòü èíñòðóìåíò îò èñòî÷íèêà ñíàáæåíèÿ âîçäóõîì.

!

Íèêîãäà íå íàïðàâëÿéòå ñòðóþ âîçäóõà íà ñåáÿ èëè íà îêðóæàþùèõ.

!

Õëåùóùèå øëàíãè ìîãóò ïðè÷èíèòü ñåðüåçíûå òðàâìû. Âñåãäà 
ïðîâåðÿéòå øëàíãè è àðìàòóðó íà íàëè÷èå ïîâðåæäåíèé è ïëîõî 
çàêðåïëåííûõ ÷àñòåé.

!

Íå ïðèìåíÿéòå íà èíñòðóìåíòå áûñòðîðàçúåìíûå ñîåäèíåíèÿ. Ñì. 
èíñòðóêöèè, ñîäåðæàùèå ïðàâèëà íàäëåæàùåé ïîäãîòîâêè ê ðàáîòå.

!

Âî âñåõ ñëó÷àÿõ ïðèìåíåíèÿ óíèâåðñàëüíûõ ïîâîðîòíûõ 
ñîåäèíåíèé ñëåäóåò óñòàíàâëèâàòü ñòîïîðíûå øòèôòû.

!

Íå ñëåäóåò ïðåâûøàòü ìàêñèìàëüíîå äàâëåíèå âîçäóõà, 
ñîñòàâëÿþùåå 620 êÏà (6,2 áàð) èëè èíîå çíà÷åíèå, óêàçàííîå íà 
ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå èíñòðóìåíòà.

Îïàñíîñòè, ñâÿçàííûå ñ ëåòÿùèìè ïðåäìåòàìè

!

Âî âñåõ ñëó÷àÿõ ñëåäóåò íîñèòü óäàðîïðî÷íûå ñðåäñòâà çàùèòû 

ãëàç è ëèöà ïðè ýêñïëóàòàöèè, ðåìîíòå è òåõíè÷åñêîì îáñëóæèâàíèè 
èíñòðóìåíòà, ïðè çàìåíå äåòàëåé îñíàñòêè èíñòðóìåíòà, à òàêæå 
ïðè íàõîæäåíèè â çîíå âûïîëíåíèÿ äàííûõ ðàáîò.

!

Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî äðóãèå ëèöà, íàõîäÿùèåñÿ â çîíå âûïîëíåíèÿ 

ðàáîò, íîñÿò óäàðîïðî÷íûå ñðåäñòâà çàùèòû ãëàç è ëèöà.

!

Èíñòðóìåíò ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ ëèøü â òîì ñëó÷àå, åñëè äåòàëè 

îñíàñòêè çàêðåïëåíû íà èíñòðóìåíòå ïðè ïîìîùè íàäëåæàùåãî 
äåðæàòåëÿ (ñì. ïåðå÷åíü êîìïëåêòóþùèõ äåòàëåé).

!

Âî èçáåæàíèå òðàâì ñëåäóåò îñóùåñòâëÿòü çàìåíó äåòàëåé 

äåðæàòåëÿ â ñëó÷àå èõ èçíîñà, ðàñòðåñêèâàíèÿ èëè äåôîðìàöèè.

!

Ïðè âûïîëíåíèè âûñîòíûõ ðàáîò ñëåäóåò íîñèòü 

ïðåäîõðàíèòåëüíóþ êàñêó.

Îïàñíîñòè ïðè ýêñïëóàòàöèè

!

Âî èçáåæàíèå ïîâðåæäåíèÿ èíñòðóìåíòà è äåòàëåé îñíàñòêè, 
ñëåäóåò ïëîòíî ïðèæèìàòü äåòàëè îñíàñòêè ê îáðàáàòûâàåìîé 
ïîâåðõíîñòè äî âêëþ÷åíèÿ èíñòðóìåíòà.

!

Ïðè çàìåíå äåòàëåé îñíàñòêè âî âñåõ ñëó÷àÿõ ñëåäóåò ïåðåêðûâàòü 
ïîäà÷ó âîçäóõà, ñòðàâëèâàòü äàâëåíèå â øëàíãå è îòñîåäèíÿòü 
èíñòðóìåíò îò èñòî÷íèêà ñíàáæåíèÿ âîçäóõîì.

!

Âî âðåìÿ è ïîñëå âûïîëíåíèÿ ðàáîò èçáåãàéòå ïðÿìîãî êîíòàêòà ñ 
äåòàëÿìè îñíàñòêè è îáðàáàòûâàåìîé ïîâåðõíîñòüþ, ïîñêîëüêó îíè 
íàãðåâàþòñÿ è èìåþò îñòðûå ÷àñòè.

!

Äëÿ çàùèòû ðóê ñëåäóåò íîñèòü ïåð÷àòêè.

!

Îïåðàòîðû è ñîòðóäíèêè, îòâå÷àþùèå çà òåõíè÷åñêîå 
îáñëóæèâàíèå, äîëæíû îáëàäàòü ôèçè÷åñêîé ïîäãîòîâêîé, 
äîñòàòî÷íîé äëÿ ðàáîòû ñ èíñòðóìåíòîì äàííîãî ðàçìåðà, ìàññû è 
ìîùíîñòè.

!

Âî èçáåæàíèå âîçäåéñòâèÿ âèáðàöèè è òðàâì íå ñëåäóåò óäåðæèâàòü 
äåòàëè îñíàñòêè ñâîáîäíîé ðóêîé.

Содержание CP7120

Страница 1: ...rator s Manual To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing...

Страница 2: ...et Chicago Pneumatic Rep Office 28006 Madrid Spain Hiranadani Gardens Avenue Sluysmans 10 4030 Telephone 91 590 31 52 Powai Mumbai 400076 India Liege Belgium Fax 91 590 31 61 Telephone 22 25704907 Tel...

Страница 3: ...alve Spring O Ring Valve Cap Lever Pin Hose Adapter Lock Ring Alignment Shim Rear Valve Block Pin Valve Front Valve Block Piston Barrel Sleeve Nose Key Driver Retainer Retainer Buffer Barrel Retainer...

Страница 4: ...the parts list 3 Dirt or gum deposits cut tool power To correct this flush out the tool with gum solvent oil or an equal mixture of SAE 10 oil and kerosene If outside conditions are in order disassemb...

Страница 5: ...work as they become heated and sharp Wear gloves to protect hands Operators and maintenance personnel must be physically able to handle the bulk weight and power of the tool Holding the accessory with...

Страница 6: ...ricaci n 1 Utilice una copa de lubricaci n con aceite SAE 10 regulado a suministrar dos gotas por minuto En caso de no disponer de una copa aplique aceite de motor neum tico a la entrada una vez al d...

Страница 7: ...nta Mientras est trabajando evite el contacto directo con los accesorios y la superficie de trabajo pues stos se calientan y se vuelven afilados P ngase guantes para protegerse la manos Los operadores...

Страница 8: ...r minute Si vous ne pouvez pas utiliser un lubrificateur sur la conduite d air ajoutez de l huile de moteur dans l unit d admission une fois par jour 2 Il est recommand de ne pas utiliser d huiles syn...

Страница 9: ...on ad quate voir liste de pi ces d tach es Afin d viter des accidents remplacez toute pi ce de fixation qui serait us e craquel e ou d tendue Portez un casque de protection si vous travaillez en haute...

Страница 10: ...gocce al minuto Se non si dispone di un lubrificatore di linea aggiungere olio per motori ad aria nell apposita apertura una volta al giorno 2 Per la lubrificazione della linea di alimentazione non co...

Страница 11: ...e della aria e scollegare il martello pneumatico dall alimentazione ad aria compressa Evitare il contatto diretto con il fioretto o con la superficie di lavoro durante e dopo il funzionamento del mart...

Страница 12: ...jdon f r luftledningar med olja av typ SAE nr 10 inst lld p tv 2 droppar per minut Om sm rjdon f r luftledningar inte kan anv ndas ska inloppet f rses med luftmotorolja en g ng per dag 2 Anv ndning av...

Страница 13: ...rbetsyta vid och efter arbetets utf rande eftersom de hettas upp och sk rps Anv nd handskar f r att skydda h nderna Anv ndare och underh llspersonal m ste vara fysiskt kapabla att handskas med verktyg...

Страница 14: ...ch durch den Lufteinla DruckluftMotoren l ein 2 Die Verwendung von synthetischen Schmiermitteln in Luftleitungs lern ist nicht empfehlenswert da diese zu Besch digungen von Dichtungen O Ringen Schl uc...

Страница 15: ...e w hrend und nach den Arbeiten direkten Kontakt mit dem Zubeh r und der Arbeitsfl che da diese hei oder scharfkantig sein kann Tragen Sie Schutzhandschuhe um Ihre H nde zu sch tzen Bediener und Wartu...

Страница 16: ...inuto Se n o puder ser utilizado um lubrificador de tubula o de ar acrescente leo de motor pneum tico na entrada da ferramenta uma vez por dia 2 N o se recomenda a utiliza o de leos sint ticos na lubr...

Страница 17: ...e que mudar acess rios Evitar contacto directo com o acess rio e a superf cie em que se trabalha durante e depois do trabalho uma vez que ficam quentes e agu adas Usar luvas para proteger as m os Os o...

Страница 18: ...to 2 dr per i minuttet Hvis du ikke kan bruke et sm remiddel for luftledninger skal du fylle trykkluftsmotorolje i inntaket n gang om dagen 2 Det anbefales ikke bruke syntetiske oljer for sm ring av...

Страница 19: ...med tilbeh ret og arbeidsflaten under og etter arbeid ettersom disse blir varme og skarpe Bruk hansker for beskytte hendene Brukere og vedlikeholdspersonale m v re i fysisk stand til behandle st rrel...

Страница 20: ...geen gebruik kan worden gemaakt van een luchtleiding smeerinrichting voegt u een maal per dag luchtmotorolie aan de inlaat toe 2 Het gebruik van synthetische olie voor luchtleidingssmering wordt niet...

Страница 21: ...erdelen te verwisselen Raak het hulpstuk of het werkoppervlak niet aan tijdens en na het werk deze worden warm en scherp Draag handschoenen om uw handen te beschermen Werknemers en onderhoudspersoneel...

Страница 22: ...d at bruge r r slange og fittingst rrelser der vises i figuren Sm ring 1 Brug trykluftsm ring med SAE 10 olie justeret til to dr ber pr minut Kan trykluftsm ring ikke benyttes tilf res luftindtaget tr...

Страница 23: ...tilbeh r og arbejdsflade under og efter arbejde da de bliver varme og skarpe Brug handsker til at beskytte h nderne Brugere og vedligeholdelsepersonel skal v re fysisk i stand til at h ndtere v rkt j...

Страница 24: ...sa annettuja liitinkokoja Voitelu 1 K yt paineilman voitelulaitetta ja SAE 10 ljy s d voitelu kahteen tippaan minuutissa Jos voitelulaitetta ei ole laita ilma aukkoon kompressori ljy kerran p iv ss 2...

Страница 25: ...lis varustetta tai ty skentelypintaa ty skentelyn aikana sek v litt m sti sen j lkeen ne voivat olla kuumia tai ter vi Suojaa k det k sineill K ytt jien ja huoltohenkil iden on oltava fyysisesti riit...

Страница 26: ...0 1 2 1 2 04200P 1 2 90 6 2 EN292 ISO 8662 14 ISO 15744 2002 Chicago Pneumatic Tool Company 29730 Rock Hill SC 29730 USA 31 2003 99 3 ISO 15744 2002 11 9 7 c ISO 8662 14 15 6 c ISO 8662 14 Chicago Pne...

Страница 27: ...24 Chicago Pneumatic 29 1910 Chicago Pneumatic OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 620 6 2...

Страница 28: ...6 98 37 EC CP7120 1 2 1 2 No 04200P 1 2 90 6 2 EN292 ISO 8662 14 ISO 15744 2002 Yves Antier Rock Hill 29730 2003 10 31 99 dB A 3 dB A ISO 15744 2002 11 dB A 9 7 m s ISO 8662 14 15 6 m s ISO 8662 14 2...

Страница 29: ...26 Chicago Pneumatic OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 90 psi 6 2 Chicago Pneumatic OSHA 29 CFR part 1910...

Страница 30: ...e di riparazione o di sostituzione come descritto sopra TILLVERKARENS BEGR NSEDE GARANTI Begr nsad garanti Chicago Pneumatic Tool Company CP produkter garanteras vara felfria betr ffande material och...

Страница 31: ...kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere eller ombytte defekte produkter uden beregning Reparationer og ombytninger er omfattet af ovenfor anf rte ga...

Страница 32: ...al Ohio Power Way 702 657 6570 K Tool Repair Fax 404 688 6354 1042 Dublin Anaheim CA 92801 Fax 702 657 8022 31111 Wixom Rd Columbus OH 43215 714 871 4966 Wixom MI 48393 614 481 2111 HAWAII Fax 714 871...

Страница 33: ...matic 403 720 0445 TENNESSEE Laval Quebec Co 22 Goodmark Pl Unit 8 Fax 403 720 0446 Authorized Equipment H7L 3W3 1546 Brownlee Ave Toronto Ontario Service 450 682 7979 S E M9W 6R2 Northland Air Hydrau...

Страница 34: ...Danish No sentido de reduzir o perigo de acidentes pessoais todas as pessoas que utilizarem repararem fizerem a revis o trocarem acess rios ou trabalharem perto desta ferramenta devem ler e compreend...

Отзывы: