Carel powerSplit Скачать руководство пользователя страница 27

23

powerSplit manual - cod. +030220320   rel. 1.1 - 09/12/02

1: Ingresso associato ad allarme esterno immediato
È possibile collegare all'ingresso digitale un allarme esterno che richiede
intervento immediato (ad esempio allarme di alta pressione o termico
compressore). In particolare l'allarme viene rilevato quando il contatto si
apre (funzionamento regolare con contatto chiuso). L'attivazione dell'allarme
provoca la segnalazione a display (vedi allarme IA), abilitazione del
buzzer, se previsto, e comporta le seguenti azioni sugli attuatori:
compressore: viene spento 
ventilatori: continuano a funzionare secondo i parametri ventole (F).
Se l'allarme esterno viene rilevato durante uno sbrinamento o un ciclo
continuo, il controllo esce dalle suddette procedure.
Quando l'allarme cessa, la macchina torna a funzionare in normale
regolazione di temperatura.
Nota importante: si ricorda che per garantire la sicurezza dell'unità in caso
di allarmi gravi, è necessario predisporre sull'unità stessa tutte le sicurezze
elettromeccaniche necessarie a garantire un corretto funzionamento.

2: ingresso associato ad allarme esterno ritardato
Significato, collegamento e modalità di funzionamento sono simili a
quelle già indicate per il parametro A4/A5=1. In questo caso è, però,
possibile ritardare la segnalazione di allarme per un tempo, in minuti,
pari al valore selezionato nel parametro A7. Le azioni su compressore,
ventilatori, sbrinamento e ciclo continuo sono le stesse, dopo il ritardo
impostato, già viste per A4/A5=1.

3: ingresso associato al defrost da contatto
Questa funzione consente di attivare lo sbrinamento da contatto 
esterno. Se lo sbrinamento avviene tramite contatto esterno restano
validi tutti i parametri di tipo “d” selezionati. In particolare può essere
utile porre dI=0 ed inibire gli sbrinamenti da RTC (sulle unità Master
dotate di RTC) se si desiderano abilitare solo gli sbrinamenti manuali,
o da contatto esterno. Questa funzione è utile nel caso sia necessario
eseguire sbrinamenti a tempo reale. Per realizzarli è sufficiente 
collegare un timer meccanico o elettronico all'ingresso digitale. Quando
il contatto del timer esterno, meccanico o elettronico, passa da aperto
a chiuso si innesca la richiesta di sbrinamento. Impostando d5 diverso
in ogni unità è possibile collegare piò PSB allo stesso timer, evitando
sbrinamenti contemporanei.
NOTA: nel caso di un Master, avente degli Slave asserviti, alla chiusura
del proprio contatto digitale quest’ultimo avvierà un defrost di rete. Se
alla fine del defrost il contatto viene trovato ancora chiuso, viene 
eseguito un nuovo defrost.

LEGENDA:
= impulso del timer per iniziare lo 

sbrinamento: la durata minima deve 
essere di 1 secondo e la durata 
massima inferiore al tempo di defrost.

dP(1) = durata massima sbrinamento unità 1
d5(2) = ritardo sbrinamento da contatto 

esterno per l'unità 2. Deve essere 
maggiore di dP(1) se non si vuole 
sovrapposizione tra gli sbrinamenti

Significati analoghi per d5(3) e dP(3)

4: Switch Porta
All'apertura dell'interruttore della porta vengono spenti il compressore e
le ventole e accese le luci (se un relè è configurato come luce).
Alla chiusura della porta la macchina riprende il precedente 
funzionamento, ritardando un eventuale allarme di temperatura per un
numero di ore pari al valore d8.
Se la porta resta aperta per un tempo superiore a d8, il display 
visualizza il messaggio “/-“ ed il controllo torna al normale 
funzionamento precedente all’apertura della porta.
In particolare:
• se il controllo era in Duty Setting esso ritorna in tale stato;

1: Input associated to an immediate external alarm 
An external alarm requiring immediate intervention can be connected
to the digital input (for example, high pressure or compressor thermal
overload alarm). Specifically, the alarm is detected when the contact
opens (normally closed). The activation of the alarm causes a signal on
the display (see alarm IA), activates the buzzer, if fitted, and involves
the following actions on the actuators:
compressor: switched off 
fans: continues to operate according to the fan parameters (F).
If the external alarm is detected during a defrost or continuous cycle,
the controller exits the procedure.
When the alarm stops, the machine returns to normal temperature 
control.
Important note: remember that to ensure the safety of the unit in the
event of serious alarms, all the electromechanical safety devices 
required for correct operation must be fitted.

2: input associated to a delayed external alarm
The meaning, connection and operating mode are similar to that
described for the parameter A4/A5=1. In this case, however, the alarm
signal can be delayed for a time, in minutes, equal to the value set for
parameter A7. The actions on the compressor, fans, defrost and 
continuous cycle are the same, after the set delay, as already seen for
A4/A5=1.

3: input associated to the defrost from external contact
This function allows a defrost to be started from an external contact. If
the defrost is started from an external contact, all the type “d”
parameters remain valid. In particular, it may be useful to set dI=0 and
inhibit the RTC defrosts (on the Master units unit fitted with RTC) if only
manual defrosts or defrosts from the external contact are required.
This function is useful for performing real time defrosts. To do this, 
simply connect a mechanical or electronic timer to the digital input.
When the external timer contact, mechanical or electronic, is closed,
the defrost request is sent. By setting a different d5 on every unit more
than one PSB can be connected to the same timer, thus avoiding
simultaneous defrosts.
NOTE: in the case of a Master with Slaves connected, the closing of its
own digital contact will also start a network defrost. If at the end of the
defrost the contact is still closed, a new defrost is performed.

KEY:
= impulse from the timer to start the 

defrost: the minimum duration must 
be 1 second, and the maximum 
duration less than the defrost time.

dP(1) = maximum duration to defrost unit 1
d5(2) = delay in defrost from external 

contact for unit 2. This must be 
greater than dP(1), unless 
overlapping between defrosts is 
required

Similar meanings for d5(3) and dP(3)

4: Door switch
When the door is opened, the compressor and the fans are stopped
and the lights are switched on (if a relay is configured for the light).
When the door is closed, the machine restarts the previous operation,
delaying any temperature alarm by a number of hours equal to the
value d8.
If the door remains open for a time greater than d8, the display shows
the message “/-“ and the controller returns to the normal operating 
status before the door was opened.
Specifically:
• if the controller was in Duty Setting mode, it returns to that status;

timer

unit 1

unit 2

unit 3

richiesta sbrinamento
defrost request

t

defrost

dP(1)

defrost

dP(2)

d5(2)

defrost

dP(3)

d5(3)

Fig. 4.3.1

Содержание powerSplit

Страница 1: ...powerSplit Manuale d uso User manual LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ueste parti vanno smaltite secondo le Normative locali in materia di smaltimento Pulizia del controllore Utilizzare esclusivamente detergenti neutri ed acqua We wish to save you time and money We can...

Страница 4: ......

Страница 5: ...oblemi 46 8 Caratteristiche tecniche controlli PSB 49 9 Accessori 51 9 1 Chiave copia parametri 51 9 2 Copia e scarico parametri 51 9 3 Segnalazione errori 52 9 4 Caratteristiche tecniche Chiave PSOPZ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...6 unit con sincronismo defrost ed attuazioni mediante LAN Terminale utente collegabile fino a 10 m 500 m in versione per celle 1 Introduction General characteristics 1 1 Models available The PSB prod...

Страница 8: ...according to the model 230Vac 115Vac 24Vac 50 60 Hz Cable cross sections from 0 5 to 4 mm2 flexible cables Faston terminals for connecting the loads 6 terminals for L N and Earth Terminal L Line 250Va...

Страница 9: ...4 riferimento comune fotoresistenze Morsetto 35 ingresso fotoresistenze presenza luce Nota disponibile un solo ingresso con la possibilit di collegare uno o due sensori in parallelo Faston 1 C compres...

Страница 10: ...ND I2Clk I2Dat 2 2 Codici degli strumenti ed accessori 2 2 1 Controllo PJ Power 4 6 rel 3 sonde NTC Tabella 2 2 1 2 1 6 Terminal connection connection with power supply for the PST Small and PSTxxL La...

Страница 11: ...at set times max 6 events and the saving of the HACCP alarms The clock uses the format dd hh mm ss weekday hours minutes seconds The data and the time are stored using a rechargeable battery with an...

Страница 12: ...metro visualizzato LED Stabilmente acceso Compressore in funzione Lampeggiante continuo Richiesta di attivazione compressore richiesta freddo 2 2 8 PSOPZLHT00 light presence sensor Photocell housed in...

Страница 13: ...e solo con accesso ai parametri AUX2 il comando dell uscita non previsto da tastiera solo mediante supervisore ON OFF il comando dello stato ON OFF non previsto sempre ON Button 7 yellow LED Normal op...

Страница 14: ...di appoggio per sostegno scheda inserimento con nessioni FASTON Distanziali e particolari di appoggio scheda forniti da Carel assieme al controllo 3 Installation Installation and connections General...

Страница 15: ...TC presente risoluzione 1 min parametri tM th td ora minuto giorno della settimana solo se RTC presente Per gli Slave parametro H0 Slave address indirizzo dello slave sulla LAN all accensione della ma...

Страница 16: ...minuto del primo orario di defrost settabile C 0 59 min 0 t6 giorno del primo evento di defrost C 0 10 0 t6 ora del x orario di defrost settabile C 0 24 ore 0 _t6 minuto del primo orario di defrost se...

Страница 17: ...quence starting from 1 on the Slaves 3 LL 0 on the Master and 1 on the Slaves to enable synchronised ON OFF 4 Lo 0 on the Slave can be configured on the Master 5 d2 1 on the Master and on the Slaves 3...

Страница 18: ...tempo il time out massimo pari dP 5 min Se non esistono le condizioni il Master non pu andare in defrost di conseguenza non propagher il defrost sino a quando esso stesso non potr eseguirlo In sintesi...

Страница 19: ...ato imposto dallo switch tenda Lo stato della luce nel caso sia asso ciato allo switch tenda non viene propagato dal Master in rete questo per permettere di avere switch tenda locali che comandano ogn...

Страница 20: ...d allarme o buzzer se presenti Viene inoltre eseguita una registrazione dello stato d allarme per essere successivamente visualizzata Dal momento che la registrazione riporta esclusivamente il giorno...

Страница 21: ...sualizzati il codice d allarme HA o HF e la segnalazione tramite accensione led del tasto HACCP 2 Premendo per 5 sec si ottiene la completa cancellazione dell allarme memorizzato resettando anche il l...

Страница 22: ...ore associato incrementare o diminuire il valore con e o fino a raggiungere il valore desiderato confermare temporaneamente con ripetere le operazioni per gli altri parametri da modificare per memoriz...

Страница 23: ...6 Punto decimale C 0 1 0 8 calibrazione sonda 3 C 0 19 9 C F 0 9 defrost con sonda 3 C 0 1 0 A esistenza sonde S2 ed S3 C 0 3 2 C calibrazione sonda 1 C 0 19 9 C F 0 d calibrazione sonda 2 C 0 19 9 C...

Страница 24: ...mo di grado tra 9 9 e 99 9 nel terminale small 3 digit e da 99 9 a 999 9 nel terminale large 4 digit 0 i dati sono visualizzati con il decimo di grado 1 i dati sono visualizzati al grado Def 0 2 Measu...

Страница 25: ...erature displayed needs to be decreased by 2 3 degrees set C 2 3 Def 0 9 defrost with probe 3 This parameter allows a defrost to be performed using both probes S2 and S3 if set to 1 In this case the t...

Страница 26: ...enti della serie Power Split sono dotati di 2 ingressi digitali DIN1 e DIN2 configurabili mediante i parametri A4 e A5 Di seguito in corrispondenza a ciascun valore di A4 A5 vengono descritti i funzio...

Страница 27: ...re a d8 il display visualizza il messaggio ed il controllo torna al normale funzionamento precedente all apertura della porta In particolare se il controllo era in Duty Setting esso ritorna in tale st...

Страница 28: ...te chiuso porta il PSB nella condizione di Duty Setting generando l allarme Id per indicare la condizione attivando il buzzer ed il rel di allarme se presente Il comportamento in Duty Setting analogo...

Страница 29: ...s LT display cabinets with doors etc And as a consequence the frequent stopping of the compressor would lead to problems with the life of the compressor unless adequately protected as well as cooling...

Страница 30: ...ciclicamente con un tempo di funzionamento tempo di ON c0 Compressor and fan if managed start delay when the instrument is turned on At the moment the controller is turned on the start up of the comp...

Страница 31: ...ra dopo che trascorso il tempo impostato per il parametro cc o per raggiungimento della temperatura minima prevista set point AL Se AL 0 il ciclo continuo termina al raggiungimento del setpoint Se cc...

Страница 32: ...ration This parameter is useful for integrating the PSB in systems that do not feature completely synchronised defrosting but only synch ronised starts Important note In a multiplexed Master Slave sys...

Страница 33: ...e stata aperta la porta della cella nel caso che l ingresso Multifunction sia collegato allo Switch Porta vedi parametri A4 A5 Trascorso il quale viene visualizzato l allarme indicante la porta aperta...

Страница 34: ...do viene eseguito uno sbrinamento correttamente finito in temperatura Nel caso in cui si usi la sonda S3 quale sonda di defrost su un secondo evaporatore il defrost in temperatura ha termine quando en...

Страница 35: ...h the possibility of switching them off when the compressor is off see parameter F2 during the dripping period see parameter dd and for a further post dripping period see parameter Fd The values allow...

Страница 36: ...the temperature of the evaporator Def 1 4 7 H other settings H0 Serial address Assigns the instrument an address that it responds to when it is connected to a supervisory or telemaintenance system or...

Страница 37: ...ilitazione del tasto di ON OFF del terminale Questo parametro abilita il tasto di ON OFF del terminale e pu assumere i valori 0 tasto disabilitato 1 tasto abilitato Vedere note sul funzionamento dell...

Страница 38: ...ameter enables the possibility for the Master to send to or receive from the Slaves the status of DIN 2 on the Master This parameter can have the following values if Master 0 the propagation of the st...

Страница 39: ...un periodo di attesa es c1 c2 c3 0 non provocano una accensione del compressore Def 2 rH massima temperatura rilevata nel tempo rt Una volta abilitato il monitoraggio delle temperature il valore mass...

Страница 40: ...alue at the time of the fault will be saved for both rL and rH Def 4 10 I S LAN parameters I SLAN PARAMETERS Type Min Max UOM Def S8 LAN communication speed C 0 1 flag 1 Sn Number of Slaves this param...

Страница 41: ...essing the HACCP button for 5 seconds Def 0 tu th t day hours minutes at which the HA event occurred These read only parameters indicate when the HA alarm occurred Def tu th t day hours minutes at whi...

Страница 42: ...rmal temperature control operation DEFROST operation the evaporator is defrosted CONTINUOUS CYCLE a forced refrigeration cycle is performed DUTY SETTING safety operation in the presence of anomalies O...

Страница 43: ...0 0 tastiera disabilitata LL 0 controllo da LAN disabilitato essendo MASTER esso stesso che comanda A4 o A5 6 controllo ON OFF da contatto esterno Slave L0 0 tastiera disabilitata LL 1 controllo da LA...

Страница 44: ...il Master mentre lo Slave 2 sar autonomo i defrost saranno sincronizzati in ogni caso con il Master 5 2 Examples on using the virtual digital input The status of input DIN 2 on the Master can be sent...

Страница 45: ...99 C F 0 NB Valore di scostamento dal Set Point di LAVORO normale o notturno Anche gli allarmi si spostano di conseguenza Risoluzione 0 1 C sempre positivo AL Allarme bassa temperatura delta F 0 199 C...

Страница 46: ...C r2 Set massimo consentito all utente C r1 19 99 C F 90 0 risoluzione 0 1 C r3 Abilitazione segnalaz Ed time out defrost C 0 1 flag 0 r4 Set Point notturno C 20 20 C F 3 0 risoluzione 0 1 C r5 Abili...

Страница 47: ...The alarms also shift as a consequence 0 1 C resolution always positive AL Low temperature alarm delta F 0 199 C F 0 NB As for parameter AH c0 Comp fan start delay instrument ON C 0 15 mins 0 c1 Min...

Страница 48: ...C 0 1 flag 0 0 HACCP alarm not present 1 HACCP alarm present can be reset Variable only for HACCP alarms and reset either explicitly or from HACCP button on LARGE terminal tu weekday HA event C 1 7 d...

Страница 49: ...te come MASTER Ed non attivi sbrinamento finito per time out TUTTI nX X 1 5 ATTIVI slave X in allarme solo unit con RTC configurate come MASTER uX X 1 5 ATTIVI slave X non comunicante solo unit con RT...

Страница 50: ...lizza i decimi di grado Controllare le impostazioni del parametro 6 Ricordarsi che con il terminale Small superati i 9 9 gradi il punto decimale viene automaticamente soppresso visualizzando 10 7 2 No...

Страница 51: ...sere attivati contemporaneamente Per evitare problemi bisogna essere certi che esista un unico modo attivo di gestire la luce Riepilogando i parametri azioni coinvolti sono 1 se l unit Slave ed il Mas...

Страница 52: ...esta quindi l alimentazione caduta prima di 30 secondi la luce non verr ripristinata 2 if using the photocell do not use the door switch and vice versa 3 if using the door the other digital input must...

Страница 53: ...4 A Morsetti alimentazione Morsetti a vite 30 A max 250 Vac cavi 4 mm2 sezione max Per alimentazione carichi e controllo Faston alimentaz carichi e FASTON 6 3 mm per cavi da 2 5mm2 sezione consigliat...

Страница 54: ...upply terminals Screw terminals 30A max 250Vac max 4 mm2 cross section For power supply to loads and controller Power supply fastons for loads and earth 6 3 mm FASTONS for recommended cross section of...

Страница 55: ...o dopo qualche secondo il LED si spegne Scollegare la chiave dal controllo 9 Accessories 9 1 Parameter copy key The key is an accessory that allows the configuration to copied from an instrument and t...

Страница 56: ...seguire la copia solo su codici compatibili LED rosso e verde accesi Errori di copia Errore nei dati copiati ripetere l operazione se il problema persiste verificare la chiave batterie connessioni LED...

Страница 57: ......

Страница 58: ...notes note...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Cod 030220320 rel 1 1 09 12 02 Agenzia Agency CAREL S p A Via dell Industria 11 35020 Brugine Padova Italy Tel 39 049 9716611 Fax 39 049 9716600 e mail carel carel com www carel com...

Отзывы: