burmeier ECONOMIC II 51.0714.33 Скачать руководство пользователя страница 42

42

U

pUte za UporabU za krevet za njegU bolesnika

eConoMiC ii  ·  i

nstrUCtion

M

anUal for

n

Ursing

b

ed

eConoMiC ii

Opasnost za život uslijed električnog

strujnog udara!

n

Prije početka radova izvucite mrežni

 utikač iz utičnice!

n

Radove na električnoj opremi smiju

obavljati samo korisnička služba, proizvo-

đač pogona ili kvalificirani i ovlašteni

 električari uz obraćanje pozornosti na sve

mjerodavne propise VDE i sigurnosne

odredbe!

ZAMjENA ElEkTrIČNIh

 kOMPONENTI

ADrESA PrOIZvOđAČA

Za dobivanje funkcionalne sigurnosti i

 jamstvenih zahtjeva smiju se koristiti samo

 originalni zamjenski dijelovi tvrtke BURMEIER.
Za narudžbe zamjenskih dijelova, upite

 korisničkoj službi i ostala pitanja, obratite se:

Burmeier Gmbh & Co. kG

(tvrtka grupacije Stiegelmeyer)

Pivitsheider Straße 270

32791 lage / lippe

Tel.: 0 52 32 / 98 41- 0

faks: 0 52 32 / 98 41- 41

E-pošta: [email protected]

ZAMjENSkI DIjElOvI

Odgovarajući zamjenski dijelovi su uz

 navođenje broja artikla, naloga i serijskog

broja dostupni u tvrtki BURMEIER. Potrebne

podatke možete pronaći na tipskoj oznaci koja

se nalazi u gornjem dijelu okvira ležne plohe.

n

Izvadite pogonske motore samo u

 osnovnom položaju (vodoravan položaj

 ležanja) jer u suprotnom postoji opasnost

od prignječenja zbog dijelova ležne plohe

koji otpadaju.

n

Komponente pogona se ne održavaju i

ne smiju se otvoriti. U slučaju funkcionalne

smetnje, uvijek kompletno zamijenite

 odgovarajuću komponentu.

Dangerous voltage, electric shock 

possible

n

Before doing any work unplug the main

power cable from the wall socket!

n

Any work on the electrical equipment

may only be performed by customer

 service, the motor manufacturer or qualified

and authorized electricians under

 consideration of the  applicable VDE rules

and safety guidelines!

rEPlaCEMENT Of ElECTrIal

COMPONENTs

MaNUfaCTUrEr's aDDrEss

In order to maintain operational safety and the

right to claim under warranty, only original

 BURMEIER replacement parts may be used!
For ordering replacement parts, customer

 service requests and other questions, please

contact:

Burmeier Gmbh & Co. kG

(A subsidiary of the Stiegelmeyer Group)

Pivitsheider Strasse 270

32791 lage/lippe, Germany

Phone: ++49 52 32 / 98 41-0

Telefax: ++49 52 32 / 98 41-41

Email: [email protected]

sParE ParTs

The corresponding replacement parts can be

 obtained from BURMEIER by specifying the

item number, the order number and the serial

number. The necessary details are found on

the type plate under the cross tubing of the

 reclining surface frame.

n

Only dismantle the drive motors when

the  reclining surface is in the horizontal

 position,  otherwise there is the risk of being

injured by falling parts of the mattress

base.

n

All the drive components are mainte-

nancefree and must not be opened. In the

event of a malfunction, the corresponding

components should always be replaced in

full!

Содержание ECONOMIC II 51.0714.33

Страница 1: ...Broj modela Model Number 51 0714 33 Tip Type 196812 Stanje Updated 2015 08 20 Upute za uporabu Krevet za njegu bolesnika ECONOMIC II Instruction Manual Nursing Bed ECONOMIC II...

Страница 2: ...kvir kreveta za uzglavlje 11 Okretni kota i s ko nicama 4 komada 12 Okvir le ne plohe 13 Pogonski motori za naslon za le a i natkoljenicu 14 Upravlja ka jedinica 15 Dr a i madraca 4 komada 16 ahure st...

Страница 3: ...a Plan i enja i dezinfekcije Sredstva za i enje i dezinfekciju Postupanje sa sredstvima za dezinfekciju Korisnik Table of contents stranica page Preface 4 General notes 5 Definitions of involved perso...

Страница 4: ...podaci Dimenzije i te ine Posebne karakteristike Elektri ni podaci Uvjeti okolice Primijenjene norme direktive Upute za zbrinjavanje EZ izjava o sukladnosti PrEfaCE Dear customer Thank you for the co...

Страница 5: ...je svaka fizi ka i pravna osoba koja koristi ili prema ijem se nalogu koristi krevet za njegu bolesnika ECONOMIC II Operator je du an propisno upu ivati korisnika GENEral NOTEs These instructions may...

Страница 6: ...no osoblje su zaposlenici operatora koji su zahvaljuju i svojem obrazovanju ili upu ivanju ovla teni za isporuku monta u demonta u ili prijevoz kreveta za njegu bolesnika Nadalje upu eni su u propise...

Страница 7: ...urnosne napomene za elektri ni pogonski sustav U slu aju nejasno a obratite se proizvo a ima dodatnih ure aja ili tvrtki BURMEIER n Provjerite pridr ava li se va e osoblje sigurnosnih napomena safETy...

Страница 8: ...mom nakon sna nih vla nih optere enja i optere enja savijanjem uzrokovanih otkotrljanjem kreveta za njegu usprkos utaknutom mre nom kabelu safETy INsTrUCTIONs fOr UsErs n Let the operator instruct you...

Страница 9: ...lo aj spu tene glave U tom slu aju krevet treba ponovno vratiti u vodoravan polo aj Blokirajte podiznu funk ciju i odmah obavijestite operatora 4after relocating and before plugging in the power cable...

Страница 10: ...npr ure aji za disanje infuzije Primjer Te ina pribora s madracem Dopu tena maks te ina bolesnika 10 kg 175 kg 40 kg 145 kg PrODUCT DEsCrIPTION NOrMal OPEraTING PrOCEDUrE n The nursing bed ECONOMIC II...

Страница 11: ...je pomicati krevet unutar zgrade Ovaj se krevet smije koristiti samo pod uvjetima opisanim u ovim uputama za uporabu Svaka druga uporaba smatra se nenamjenskom Sale of this product in North America e...

Страница 12: ...eveta kao i zaponci bo nih stranica letvice od elasti nog drva izra eni su od drva odn materijala na bazi drva sa zabrtvljenom povr inom Sve su povr ine bezopasne za dodir ko om sTrUCTUral DEsIGN The...

Страница 13: ...d polovinu za noge okvira le ne plohe i podignite ju iznad polovine za glavu okvira le ne plohe Utaknite sad jednu u drugu obje polovine okvira le ne plohe assEMBly aND sTarT UP PrOCEDUrE The bed ship...

Страница 14: ...okvira le ne plohe i kutnog stupa okvira kreveta mo e iznositi maks 5 mm F Pri vrstite 4 vijka s nazubljenom glavom Za pri vr ivanje ne koristite klije ta F Ponovite postupak analogno s okvirom krevet...

Страница 15: ...iroki zaponac bo nih stranica na donji par metalnih rukavaca i jednostavno ostavite drugi kraj zaponca le ati na podu Za ugradnju pogledajte sliku F Ponovite sad isti postupak i na drugoj strani uzgla...

Страница 16: ...lne upravlja ke jedinice Prije nego to priklju ite kabel uklonite sav ambala ni materijal sa svih kablova F Polo ite kabel za pogonske motore i ru ni prekida ispod okvira le ne plohe Wooden side rail...

Страница 17: ...ite kutni utika pogonskog motora na uzglavlje i umetnite vla no rastere enje F Utaknite kutni utika pogonskog motora na podno je i umetnite vla no rastere enje CONTrOl UNIT PlUGs The spiral cables lea...

Страница 18: ...a utika a na produ nim kablovima ili vi estrukim uti nicama ispod kreveta opasnost od po ara uslijed prodiranja teku ina n Priklju ite krevet izravno na uti nicu Ne koristite produ ni kabel i ili vi e...

Страница 19: ...vira le ne plohe F Razdvojite dijelove okvira F Ponovno pri vrstite otpu tene vijke s nazubljenom glavom u okvir le ne plohe kako se ne bi zagubili rEaChING OPEraTIONal rEaDINEss n After successful as...

Страница 20: ...Osigurajte podizne ipke pogonskih motora od lamatanja kabelskih vezica ili sli no F Pri vrstite sad sve vijke s nazubljenom glavom F Stavite zaponce bo nih strana u ko aru F Stavite stalak u predvi en...

Страница 21: ...da se mre ni kabel ne raste e da se ne prelazi preko njega ili o teti na druga iji na in Kod svakog pomicanja stavite mre ni kabel u za to predvi eni dr a mre nog kabela OPEraTIONs sPECIal safETy INs...

Страница 22: ...ko stanje bolesnika iz lije ni ke perspektive w Ru ni prekida mo e se objesiti elasti nom kukom na krevet w Spiralni kabel omogu uje ve u slobodu kretanja w Ru ni prekida je vodootporan i periv IP X4...

Страница 23: ...u polo aju u kojem je bio za vrijeme isklju ivanja Nemojte na silu okretati zaporni klju iznad grani nika zaporne brave Zaporna brava ili kompletni ru ni prekida mogu se o tetiti OPEraTING ThE haND s...

Страница 24: ...pravljati 11 koji su opremljeni sigurnosnim ko nicama F Ko enje Nogom pritisnite no nu polugu prema dolje F vo nja Nogom pritisnite no nu polugu u smjeru mjesta premje tanja The locking key is deliver...

Страница 25: ...etati stalak izvan kreveta Postoji opasnost da se krevet prevrne zbog potezanja stalka Metalni zatik stalka mora se uvijek nalaziti u otvoru n The power cable must be secured in the power cable holder...

Страница 26: ...to da je remen ispravno uvu en kroz bravu remena n Pripazite na to da kraj remena str i minimalno 3 cm iznad brave remena TraPEzE A trapeze grab handle can be attached to the trapeze pole The patient...

Страница 27: ...opu tenim dimenzijama otvora koji sigurno dosjedaju n Pripazite na to da koristite samo prikladne originalne bo ne stranice tvrtke BURMEIER koje smo kao pribor odobrili za doti ni model kreveta ili sm...

Страница 28: ...a nja zbog velikih dimenzija otvora uslijed o te enja uporabe neprikladnih bo nih stranica ili nepotpunog dosjeda bo nih stranica n Before using side rail beams evaluate and take into account the clin...

Страница 29: ...Za vra anje kreveta u prvobitno stanje Podiznu ipku opet gurnite uvis i osigurajte ju sigurnosnom rascjepkom na prihvatu i okrenite dr a EMErGENCy lOWErING Of ThE BaCK rEsT The upright back rest can...

Страница 30: ...e na krevetu i njegovim elektri nim agregatima te posljedi ne tete ClEaNING aND DIsINfECTING GENEral Cleaning is the most important requirement for a successful chemical disinfection Generally a routi...

Страница 31: ...pre miti vodootpornim jednokratnim prega ama i rukavicama n Za obradu se koriste svje e iste krpe koje se kasnije daju na pranje ClEaNING aND DIsINfECTION PlaN n Remove the bed sheets and give them to...

Страница 32: ...ni koj otpornosti potrebno je ogrebotine udarce koji prodiru kroz kompletni sloj laka ponovno zabrtviti prikladnim sredstvom za popravak kako bi se sprije ilo prodiranje vlage Obratite se tvrtki BURME...

Страница 33: ...ciji prskanjem velik dio sredstva za dezinfekciju osloba a se kao maglica i time se udi e n Osim toga u inak brisanja ima va niju ulogu n Ne koristite alkohol za ve e povr ine n Do not use scouring ag...

Страница 34: ...ik osoblje za njegu lanovi obitelji koji skrbe itd treba u kra im redovitim razmacima kao i prije svakog novog bolesnika napraviti minimalno vizualno i ispitivanje funkcionalnosti Notice for Operators...

Страница 35: ...eformacija Okvir kreveta O te enje deformacija Letvice od elasti nog drva O te enje nastanak ivera Drveni okvir O te enje nastanak ivera Okvir le ne plohe O te enje deformacija Zaponci bo nih stranica...

Страница 36: ...ze pole Socket Damage Deformation Bed frame Damage Deformation Spring wood slats Damage Splinters Bed box Damage Splinters Reclining surface frame Damage Deformation Side rail Damage Splinters functio...

Страница 37: ...e godine Ako se sumnja na o te enje ili funkciona lnu smetnju tad odmah stavite i anu re e tku izvan pogona i odspojite od strujne mre e dok se ne zamjeni ili popravi o te eni dio Koristite smjernice...

Страница 38: ...kabel ru nog prekida a i mre ni kabel O te enje polaganje kabela Utika pokrivna utika ka letvica centralne upravlja ke jedinice Postoji ispravan dosjed vizualna provjera mehani kih komponenti Naljepni...

Страница 39: ...ka s remenom Sigurno upori te Okretni kota i Vo nja i ko enje Spu tanje naslona za le a u nu di Test prema Upute za uporabu Bo ne stranice Sigurno dosjedanje sigurno upori te odblokiranje Naslon za po...

Страница 40: ...Hand switch Damage Foil intact Motor hand switch and power cables Damage Routing Plug and plug covering strip of control unit Available Correct position visual inspection of the mechanical components...

Страница 41: ...wer cable firmly fastened Performance check of the mechanical components Joints and pivots Smooth operation Trapeze with belt strap Secure hold Castors Drive and brake Emergency lowering of the backre...

Страница 42: ...e smiju se otvoriti U slu aju funkcionalne smetnje uvijek kompletno zamijenite odgovaraju u komponentu Dangerous voltage electric shock possible n Before doing any work unplug the main power cable fro...

Страница 43: ...na ili kvalificirani ili ovla teni elektri ari uz obra anje pozornosti na sve mjerodavne propise Dru tva njema kih elektri ara i sigurnosne odredbe Exchange of the hand switch F Unplug the power plug...

Страница 44: ...tanja n Aktiviran je termoprekida na transformatoru upravlja ke jedinice F Obratite pozornost na minimalnu pauzu pogledajte stranicu 22 Trouble shooting table aid Problem Possible causes solution Han...

Страница 45: ...a po tovati DIN 13014 DIN 597 dio 1 i 2 PrIBOr Na krevetu se smije koristiti isklju ivo originalni pribor tvrtke BURMEIER Kod uporabe drugih dijelova pribora ne preuzimamo nikakvu odgovornost za nesre...

Страница 46: ...IkE Elektri no namje tanje visine le ne plohe Elektri no namje tanje naslona za le a Elektri no namje tanje naslona za noge Elektri no stavljanje le ne plohe ukoso radi niskog polo aja noge od cca 10...

Страница 47: ...a uporabu w Za tita elektri ne opreme od talo enja pra ine u unutra njosti i prskanja vodom sa sve etiri strane w Za tita elektri ne opreme od pra ine u un utra njosti i prskanja vodom sa sve etiri st...

Страница 48: ...the basic safety and essential performance of medical beds PrIMIjENjENE NOrME DIrEkTIvE UvjETI OkOlICE Po tujte dolje navedene uvjete okoli a Pri uvanju Temperatura uvanja Relativna vla nost zraka Pr...

Страница 49: ...vanja ispustite sadr ano ulje prema uputama proizvo a a i stru no ga zbrinite w U slu aju upita obratite se lokalnim komu nalnim poduze ima poduze ima za recikla u ili na em servisnom odjelu DIsPOsal...

Страница 50: ...proizvo a eve osobe odgovorne za sigurnost Za ocjenu sukladnosti s Direktivom koristili su se svi primjenjivi dijelovi sljede ih normi harmonizirane norme EN 14971 Upravljanje rizikom za medicinske pr...

Страница 51: ...dards were referred to complies with the regulations of eC guidelines 93 42 eWg for medical products and fulfills all additional safety requirements by the Highest state authority from May 22 2001 for...

Страница 52: ...ak i izvodi samo uz prethodno pismeno odobrenje izdava a Sva prava zadr ana Zadr ano pravo na tehni ke izmjene Stanje 23 1 2014 Published by Burmeier GmbH Co KG A subsidiary of the Stiegelmeyer Group...

Отзывы: