burmeier ECONOMIC II 51.0714.33 Скачать руководство пользователя страница 37

U

pUte za UporabU za krevet za njegU bolesnika

eConoMiC ii  ·  i

nstrUCtion

M

anUal for

n

Ursing

b

ed

eConoMiC ii

37

kOrISNIk

Operator ovoga kreveta je prema članku 4.

Direktive o operatorima medicinskih

 proizvoda obvezan prije svakog ponovnog

sastavljanja, svakog održavanja i tijekom

trenutnog pogona redovito provoditi

 ispitivanja kako bi se zajamčio siguran rad.

Ta ispitivanja je potrebno ponoviti u okviru re-

dovitih radova održavanja, ovisno o uvjetima

uporabe, u skladu s člankom 4. Direktive o

 operatorima medicinskih proizvoda i također u

skladu s Propisom DGUV A3 strukovnog udru-

ženja za mobilne električne uređaje u profesio-

nalnoj uporabi.

w

Pri ispitivanju prema normi DIN EN 62353

pridržavajte se sljedećeg redoslijeda:

I. Vizualna provjera

II. Električno mjerenje 

III. Ispitivanje funkcionalnosti

w

Ispitivanje funkcionalnosti, ocjenjivanje i

 dokumentaciju ispitnih rezultata smije samo u

skladu s člankom 4. Direktive o operatorima

medicinskih proizvoda obaviti stručno osoblje

koje ima potrebne preduvjete i potrebna

 sredstva za pravilnu izvedbu.

w

Električno mjerenje prema normi DIN EN

62353 smije kod posjedovanja prikladnih

 mjernih uređaja obavljati samo osoba koja je

elektrotehnički upućena [u smislu propisa

DGUV A3] s dodatnim medicinskim znanjima i

 znanjima specifičnim za uređaj.

w

Ocjenjivanje i dokumentaciju ispitnih

 rezultata smije obavljati samo električar s

 dodatnim medicinskim znanjima i znanjima

specifičnim za uređaj.

Postupak ispitivanja:

n

Ispitivanje odvodne struje: direktna ili dife-

rencijalna struja prema normi DIN EN 62353

n

Napravite redovito ispitivanje odvodne struje

prema podacima proizvođača ispitnog ure-

đaja.

Granična vrijednost:

n

Odvodna struja I dovod manji od 0,1 mA.

Ispitni ciklus:

Preporučujemo godišnju provjeru i ispitivanje

funkcionalnosti. Ako je ispitivanje provedeno

uspješno, dovoljno je električno mjerenje

svake druge godine.
Ako se može dokazati pridržavanje kvote

 greške od 2 % (pogledajte i DGUV A3: članak

5., tabela 1B), moguće je povećati ispitni

 ciklus i ispitivanje funkcionalnosti na

 maksimalno dvije godine.

Ako se sumnja na oštećenje ili funkciona-

lnu smetnju, tad odmah stavite žičanu reše-

tku izvan pogona i odspojite od strujne

mreže dok se ne zamjeni ili popravi ošte-

ćeni dio.

Koristite smjernice ispitnog protokola na

 

stranicama 38 i 39.

By ThE OPEraTOr

The operator of the nursing bed according

to MPBetreibv § 4 is obligated with every

new  assembly, every maintenance and

throughout the operation, to perform

 regular inspections, to ensure the safe

 condition of the nursing bed.

These tests are to be repeated during regular

maintenance and depending on the use

 according to MPBetreibV § 4 and from the

 Directive of the German Employers Liability

 Insurance  Association according to DGUV A3.

w

Observe this sequence for the inspection

 according to DIN EN 62353:

I. Visual inspection 

II. Electric Measurements 

III. Function Test

w

The performance of the function test as well

as the rating and documentation of the test

 results can, according to MPBetreibV § 4 only

be performed by experts with the appropriate

knowledge, training and experience as well as

the tools necessary to perform it according to

the rules.

w

The performance of electrical measurements

 according to DIN EN 62353 can, with availabil-

ity of  proper measuring equipment, also be

 performed by an electro-technically trained

 person [according to DGUV A3] with medical

and  appliance  specific training.

w

The assessment and documentation of the

test results can only be performed by an

 expert with the corresponding knowledge,

training and experience.

Test cycle:

We recommend a yearly visual inspection and

performance check. If this checks was been

ok, an electrical testing suffices every two

years.
If the 2% error quota (see DGUV A3: §5, table

1 B) is shown to have been observed, the test

cycle for inspections and functional testing can

be extended to a maximum of two years.

Test method:

n

Output power test: direct or differential

 according to DIN EN 62353

n

Output power test according to the test unit

manufacturers instructions.

limit:

n

Output power less than 0.1mA.

If damage or a function error is suspected

take the slatted frame out of service imme-

diately and disconnect it from the power

until an exchange or repair can be made!

The test protocol draft on 

pages 40 and 41

can be used.

Содержание ECONOMIC II 51.0714.33

Страница 1: ...Broj modela Model Number 51 0714 33 Tip Type 196812 Stanje Updated 2015 08 20 Upute za uporabu Krevet za njegu bolesnika ECONOMIC II Instruction Manual Nursing Bed ECONOMIC II...

Страница 2: ...kvir kreveta za uzglavlje 11 Okretni kota i s ko nicama 4 komada 12 Okvir le ne plohe 13 Pogonski motori za naslon za le a i natkoljenicu 14 Upravlja ka jedinica 15 Dr a i madraca 4 komada 16 ahure st...

Страница 3: ...a Plan i enja i dezinfekcije Sredstva za i enje i dezinfekciju Postupanje sa sredstvima za dezinfekciju Korisnik Table of contents stranica page Preface 4 General notes 5 Definitions of involved perso...

Страница 4: ...podaci Dimenzije i te ine Posebne karakteristike Elektri ni podaci Uvjeti okolice Primijenjene norme direktive Upute za zbrinjavanje EZ izjava o sukladnosti PrEfaCE Dear customer Thank you for the co...

Страница 5: ...je svaka fizi ka i pravna osoba koja koristi ili prema ijem se nalogu koristi krevet za njegu bolesnika ECONOMIC II Operator je du an propisno upu ivati korisnika GENEral NOTEs These instructions may...

Страница 6: ...no osoblje su zaposlenici operatora koji su zahvaljuju i svojem obrazovanju ili upu ivanju ovla teni za isporuku monta u demonta u ili prijevoz kreveta za njegu bolesnika Nadalje upu eni su u propise...

Страница 7: ...urnosne napomene za elektri ni pogonski sustav U slu aju nejasno a obratite se proizvo a ima dodatnih ure aja ili tvrtki BURMEIER n Provjerite pridr ava li se va e osoblje sigurnosnih napomena safETy...

Страница 8: ...mom nakon sna nih vla nih optere enja i optere enja savijanjem uzrokovanih otkotrljanjem kreveta za njegu usprkos utaknutom mre nom kabelu safETy INsTrUCTIONs fOr UsErs n Let the operator instruct you...

Страница 9: ...lo aj spu tene glave U tom slu aju krevet treba ponovno vratiti u vodoravan polo aj Blokirajte podiznu funk ciju i odmah obavijestite operatora 4after relocating and before plugging in the power cable...

Страница 10: ...npr ure aji za disanje infuzije Primjer Te ina pribora s madracem Dopu tena maks te ina bolesnika 10 kg 175 kg 40 kg 145 kg PrODUCT DEsCrIPTION NOrMal OPEraTING PrOCEDUrE n The nursing bed ECONOMIC II...

Страница 11: ...je pomicati krevet unutar zgrade Ovaj se krevet smije koristiti samo pod uvjetima opisanim u ovim uputama za uporabu Svaka druga uporaba smatra se nenamjenskom Sale of this product in North America e...

Страница 12: ...eveta kao i zaponci bo nih stranica letvice od elasti nog drva izra eni su od drva odn materijala na bazi drva sa zabrtvljenom povr inom Sve su povr ine bezopasne za dodir ko om sTrUCTUral DEsIGN The...

Страница 13: ...d polovinu za noge okvira le ne plohe i podignite ju iznad polovine za glavu okvira le ne plohe Utaknite sad jednu u drugu obje polovine okvira le ne plohe assEMBly aND sTarT UP PrOCEDUrE The bed ship...

Страница 14: ...okvira le ne plohe i kutnog stupa okvira kreveta mo e iznositi maks 5 mm F Pri vrstite 4 vijka s nazubljenom glavom Za pri vr ivanje ne koristite klije ta F Ponovite postupak analogno s okvirom krevet...

Страница 15: ...iroki zaponac bo nih stranica na donji par metalnih rukavaca i jednostavno ostavite drugi kraj zaponca le ati na podu Za ugradnju pogledajte sliku F Ponovite sad isti postupak i na drugoj strani uzgla...

Страница 16: ...lne upravlja ke jedinice Prije nego to priklju ite kabel uklonite sav ambala ni materijal sa svih kablova F Polo ite kabel za pogonske motore i ru ni prekida ispod okvira le ne plohe Wooden side rail...

Страница 17: ...ite kutni utika pogonskog motora na uzglavlje i umetnite vla no rastere enje F Utaknite kutni utika pogonskog motora na podno je i umetnite vla no rastere enje CONTrOl UNIT PlUGs The spiral cables lea...

Страница 18: ...a utika a na produ nim kablovima ili vi estrukim uti nicama ispod kreveta opasnost od po ara uslijed prodiranja teku ina n Priklju ite krevet izravno na uti nicu Ne koristite produ ni kabel i ili vi e...

Страница 19: ...vira le ne plohe F Razdvojite dijelove okvira F Ponovno pri vrstite otpu tene vijke s nazubljenom glavom u okvir le ne plohe kako se ne bi zagubili rEaChING OPEraTIONal rEaDINEss n After successful as...

Страница 20: ...Osigurajte podizne ipke pogonskih motora od lamatanja kabelskih vezica ili sli no F Pri vrstite sad sve vijke s nazubljenom glavom F Stavite zaponce bo nih strana u ko aru F Stavite stalak u predvi en...

Страница 21: ...da se mre ni kabel ne raste e da se ne prelazi preko njega ili o teti na druga iji na in Kod svakog pomicanja stavite mre ni kabel u za to predvi eni dr a mre nog kabela OPEraTIONs sPECIal safETy INs...

Страница 22: ...ko stanje bolesnika iz lije ni ke perspektive w Ru ni prekida mo e se objesiti elasti nom kukom na krevet w Spiralni kabel omogu uje ve u slobodu kretanja w Ru ni prekida je vodootporan i periv IP X4...

Страница 23: ...u polo aju u kojem je bio za vrijeme isklju ivanja Nemojte na silu okretati zaporni klju iznad grani nika zaporne brave Zaporna brava ili kompletni ru ni prekida mogu se o tetiti OPEraTING ThE haND s...

Страница 24: ...pravljati 11 koji su opremljeni sigurnosnim ko nicama F Ko enje Nogom pritisnite no nu polugu prema dolje F vo nja Nogom pritisnite no nu polugu u smjeru mjesta premje tanja The locking key is deliver...

Страница 25: ...etati stalak izvan kreveta Postoji opasnost da se krevet prevrne zbog potezanja stalka Metalni zatik stalka mora se uvijek nalaziti u otvoru n The power cable must be secured in the power cable holder...

Страница 26: ...to da je remen ispravno uvu en kroz bravu remena n Pripazite na to da kraj remena str i minimalno 3 cm iznad brave remena TraPEzE A trapeze grab handle can be attached to the trapeze pole The patient...

Страница 27: ...opu tenim dimenzijama otvora koji sigurno dosjedaju n Pripazite na to da koristite samo prikladne originalne bo ne stranice tvrtke BURMEIER koje smo kao pribor odobrili za doti ni model kreveta ili sm...

Страница 28: ...a nja zbog velikih dimenzija otvora uslijed o te enja uporabe neprikladnih bo nih stranica ili nepotpunog dosjeda bo nih stranica n Before using side rail beams evaluate and take into account the clin...

Страница 29: ...Za vra anje kreveta u prvobitno stanje Podiznu ipku opet gurnite uvis i osigurajte ju sigurnosnom rascjepkom na prihvatu i okrenite dr a EMErGENCy lOWErING Of ThE BaCK rEsT The upright back rest can...

Страница 30: ...e na krevetu i njegovim elektri nim agregatima te posljedi ne tete ClEaNING aND DIsINfECTING GENEral Cleaning is the most important requirement for a successful chemical disinfection Generally a routi...

Страница 31: ...pre miti vodootpornim jednokratnim prega ama i rukavicama n Za obradu se koriste svje e iste krpe koje se kasnije daju na pranje ClEaNING aND DIsINfECTION PlaN n Remove the bed sheets and give them to...

Страница 32: ...ni koj otpornosti potrebno je ogrebotine udarce koji prodiru kroz kompletni sloj laka ponovno zabrtviti prikladnim sredstvom za popravak kako bi se sprije ilo prodiranje vlage Obratite se tvrtki BURME...

Страница 33: ...ciji prskanjem velik dio sredstva za dezinfekciju osloba a se kao maglica i time se udi e n Osim toga u inak brisanja ima va niju ulogu n Ne koristite alkohol za ve e povr ine n Do not use scouring ag...

Страница 34: ...ik osoblje za njegu lanovi obitelji koji skrbe itd treba u kra im redovitim razmacima kao i prije svakog novog bolesnika napraviti minimalno vizualno i ispitivanje funkcionalnosti Notice for Operators...

Страница 35: ...eformacija Okvir kreveta O te enje deformacija Letvice od elasti nog drva O te enje nastanak ivera Drveni okvir O te enje nastanak ivera Okvir le ne plohe O te enje deformacija Zaponci bo nih stranica...

Страница 36: ...ze pole Socket Damage Deformation Bed frame Damage Deformation Spring wood slats Damage Splinters Bed box Damage Splinters Reclining surface frame Damage Deformation Side rail Damage Splinters functio...

Страница 37: ...e godine Ako se sumnja na o te enje ili funkciona lnu smetnju tad odmah stavite i anu re e tku izvan pogona i odspojite od strujne mre e dok se ne zamjeni ili popravi o te eni dio Koristite smjernice...

Страница 38: ...kabel ru nog prekida a i mre ni kabel O te enje polaganje kabela Utika pokrivna utika ka letvica centralne upravlja ke jedinice Postoji ispravan dosjed vizualna provjera mehani kih komponenti Naljepni...

Страница 39: ...ka s remenom Sigurno upori te Okretni kota i Vo nja i ko enje Spu tanje naslona za le a u nu di Test prema Upute za uporabu Bo ne stranice Sigurno dosjedanje sigurno upori te odblokiranje Naslon za po...

Страница 40: ...Hand switch Damage Foil intact Motor hand switch and power cables Damage Routing Plug and plug covering strip of control unit Available Correct position visual inspection of the mechanical components...

Страница 41: ...wer cable firmly fastened Performance check of the mechanical components Joints and pivots Smooth operation Trapeze with belt strap Secure hold Castors Drive and brake Emergency lowering of the backre...

Страница 42: ...e smiju se otvoriti U slu aju funkcionalne smetnje uvijek kompletno zamijenite odgovaraju u komponentu Dangerous voltage electric shock possible n Before doing any work unplug the main power cable fro...

Страница 43: ...na ili kvalificirani ili ovla teni elektri ari uz obra anje pozornosti na sve mjerodavne propise Dru tva njema kih elektri ara i sigurnosne odredbe Exchange of the hand switch F Unplug the power plug...

Страница 44: ...tanja n Aktiviran je termoprekida na transformatoru upravlja ke jedinice F Obratite pozornost na minimalnu pauzu pogledajte stranicu 22 Trouble shooting table aid Problem Possible causes solution Han...

Страница 45: ...a po tovati DIN 13014 DIN 597 dio 1 i 2 PrIBOr Na krevetu se smije koristiti isklju ivo originalni pribor tvrtke BURMEIER Kod uporabe drugih dijelova pribora ne preuzimamo nikakvu odgovornost za nesre...

Страница 46: ...IkE Elektri no namje tanje visine le ne plohe Elektri no namje tanje naslona za le a Elektri no namje tanje naslona za noge Elektri no stavljanje le ne plohe ukoso radi niskog polo aja noge od cca 10...

Страница 47: ...a uporabu w Za tita elektri ne opreme od talo enja pra ine u unutra njosti i prskanja vodom sa sve etiri strane w Za tita elektri ne opreme od pra ine u un utra njosti i prskanja vodom sa sve etiri st...

Страница 48: ...the basic safety and essential performance of medical beds PrIMIjENjENE NOrME DIrEkTIvE UvjETI OkOlICE Po tujte dolje navedene uvjete okoli a Pri uvanju Temperatura uvanja Relativna vla nost zraka Pr...

Страница 49: ...vanja ispustite sadr ano ulje prema uputama proizvo a a i stru no ga zbrinite w U slu aju upita obratite se lokalnim komu nalnim poduze ima poduze ima za recikla u ili na em servisnom odjelu DIsPOsal...

Страница 50: ...proizvo a eve osobe odgovorne za sigurnost Za ocjenu sukladnosti s Direktivom koristili su se svi primjenjivi dijelovi sljede ih normi harmonizirane norme EN 14971 Upravljanje rizikom za medicinske pr...

Страница 51: ...dards were referred to complies with the regulations of eC guidelines 93 42 eWg for medical products and fulfills all additional safety requirements by the Highest state authority from May 22 2001 for...

Страница 52: ...ak i izvodi samo uz prethodno pismeno odobrenje izdava a Sva prava zadr ana Zadr ano pravo na tehni ke izmjene Stanje 23 1 2014 Published by Burmeier GmbH Co KG A subsidiary of the Stiegelmeyer Group...

Отзывы: