SL-746A, 748A
49
11. STANDARD ADJUSTMENTS
11. STANDARDEINSTELLUNGEN
11. REGLAGES STANDARD
11. AJUSTES ESTANDARES
0.5 mm
0,5 mm
q
18 - 22 mm
w
10 - 14 mm
Reference
line
Referenzline
Needle up
position
Hochgestellte
Nadel
Needle down
position
Heruntergestellte
Nadel
11-11. Adjusting the synchronizer (748A)
11-11. Einstellen des Synchronisators (748A)
¡
The synchronizer consists of two elements which are used to detect the needle position. One of these elements is
used to control the needle down signal and the thread trimmer signal.
¡
When the power is on and the machine is stopped in the needle down position, there should be an 18 to 22 mm gap
between the needle plate top and bottom edge of the needle set screw. When the machine is stopped in the needle
up position and the pulley reference line is aligned with the belt cover reference line, there should be a 10 to 14 mm
gap between the needle plate top and needle tip.
If adjustment is necessary, refer to the procedure below.
■
Needle up position stop adjustment
1. Turn off the power switch.
2. Loosen the two set screws
q
.
3. Move set screw
q
in the direction of normal puley rotation to raise the needle bar
w
. Move the screw
q
in the oppo-
site direction to lower the needle bar.
4. Tighten the set screws
q
.
■
Needle down and thread trimmer signals
Do not adjust the needle down stop position.
Note: The synchronizer is preadjusted at the factory. Do not remove the synchronizer after removing the pulley. When
mounting the pulley be sure to leave a 0.5 mm gap between the pulley edge and synchronizer.
¡
Der Synchronisator besteht aus zwei Elementen, welche die Nadelposition erfassen. Ein Element ist für das Auslösen
der Signale zum Absenken der Nadel und zum Abschneiden des Fadens.
¡
Bei eingeschalteter stillstehender Maschine muß bei heruntergestellter Nadel der Abstand zwischen der Stichplatte
und der Nadelbefestigungsschraube 18 bis 22 mm betragen. Wenn die Nadel hochgestellt ist und die Riemenscheiben-
Bezugslinie auf die Markierung der Riemenabdeckung ausgerichtet ist, muß der Abstand zwischen der Stichplatte und
der Nadelspitze 10 bis 14 mm bei dünnem, mitteldickem.
Für die Einstellung wird auf die nachstehenden Anweisungen verwiesen.
■
Einstellen der oberen Nadelstopposition
1. Schalten Sie den Netzschalter aus.
2. Die beiden Schrauben
q
lösen.
3. Die Schraube
q
in der Drehrichtung der Riemenscheibe drehen, um die Nadelstange
w
hochzustellen. Wenn die
Schraube
q
in entgegengesetzter Richtung gedreht wird, wird die Nadelstange tiefer gestellt.
4. Ziehen Sie die Schraube
q
fest.
■
Signale zum Herunterstellen der Nadel und für den Fadenabschneider
Die untere Nadelstopposition nicht einstellen.
Hinweis: Der Synchronisator wird im Herstellungswerk eingestellt. Bei abgenommener Riemenscheibe darf der
Synchronisator nicht enfernt werden. Wenn die Riemenscheibe angebracht wird, muß zwischen der Scheibe
und dem Synchronisator ein Abstand von 0,5 mm vorhanden sein.
Rotating direction
of machine
Drehrichtung der
Nähmaschine