c.
Make the drilling in the walls or in the existing hood in order to allow
the ventilation outlets connections to pass and attach the 12cm
diameter flexible pipes (fireproof) with the corresponding outlets.
d.
Attach the pipes through metallic cradle to the corresponding collars
and grates. The pipes must not exceed 3,5m of length and they
would need to be isolated with isolating materials in order to avoid
noise and heat dispersion.
e.
The grates must be placed in a height not under 2m over the floor to
avoid the hot air charging into people when leaving.
POR Os inseríveis estão predispostos para a para a conexão de duas saídas
adicionais de ventilação. As saídas estão situadas no tecto do equipamento.
Para isso deveremos realizar os seguintes passos:
a)
Retirar as tampas das bocas de saída de ar situadas na parte superior
do carter.
b)
Fixar as bocas de conexão do ar aos buracos resultantes.
c)
Realizar a perfuração das paredes para que possam passar e aplicar-
se os tubos flexíveis (ignífugos) de diâmetro 12cm, com as suas bocas
correspondentes.
d)
Fixar os tubos mediante abraçadeiras metálicas às bocas das grelhas
correspondentes. Cada tubo no deverá superar 3,5m de longitude e
deverá isolar-se para evitar ruído e dispersão de calor.
e)
As grelhas devem-se posicionar a uma altura não inferior a 2 metros
sobre o solo para evitar que o ar quente, ao sair, embata nas pessoas.
FR
Les inserts sont prédisposés pour la connexion de deux sorties additionnelles
d'aération. Pour cela nous devrons réaliser les pas suivants:
a) Enlever les couvercles de feremture de les bouches de sorti d'air
situés dans la partie supérieure du boîter.
b) Fixer les anneaux ou collet de connexion dans le creux ou les creux
ou creuses résultants.
c) Make the drilling in the walls or in the existing hood in order to allow
the ventilation outlets connections to pass and attach the 12cm
diameter flexible pipes (fireproof) with the corresponding outlets.
d) Attach the pipes through metallic cradle to the corresponding collars
and grates. The pipes must not exceed 3,5m of length and they
would need to be isolated with isolating materials in order to avoid
noise and heat dispersion.
e) The grates must be placed in a height not under 2m over the floor to
avoid the hot air charging into people when leaving.
IT
Gli inserti sono preparati per la connessione di due uscite addizionali di
ventilazione. Per installarli dobbiamo fare come descritto di seguito: