12
2.1 with the vehicle's 3-point
seatbelt (universal)
This is how you can use your child safety seat:
(Please observe the relevant regulations in your
country.)
1) The use of a 2-point belt substantially increases the risk of
injury to your child in the event of an accident.
2) The safety belt must be approved to ECE R 16 or a
comparable standard (see test label on belt with an "E" or "e" in
a circle).
3) DO NOT use on a passenger seat with a front airbag!
4) Can be used if the vehicle seat is equipped with a 3-point belt.
forward facing
no
rearward facing
yes
with 2-point belt
no 1)
with 3-point belt 2)
yes
on front passenger seat
yes 3)
on outer rear seat
yes
on centre rear seat
no 4)
2.1 avec la ceinture à 3 points
du véhicule (universel)
Voici comment vous pouvez utiliser le siège
auto :
(Veuillez respecter les directives en vigueur dans votre
pays)
1) L’utilisation d’une ceinture à 2 points augmente
considérablement le risque de blessure pour votre enfant en cas
d’accident.
2) La ceinture doit être homologuée selon ECE R 16 (ou une
norme comparable) ce qui est par exemple signalé par la lettre
"E", "e" insérée dans un cercle et figurant sur l’étiquette de
contrôle.
3) Ne pas utiliser sur les sièges de passager à airbag frontal !
4) Utilisation possible lorsqu’il existe une ceinture à 3 points
dans le sens de la marche
non
dans le sens contraire de la marche
oui
avec ceinture à 2 points
non 1)
avec ceinture à 3 points 2)
oui
sur le siège du passager
oui 3)
sur les sièges arrière latéraux
oui
sur le siège arrière central
non 4)
Содержание Romer Baby-Safe plus
Страница 1: ...BABY SAFE plus Gebrauchsanleitung 0 13 kg...
Страница 11: ...mit dem 3 Punkt Gurt des Fahrzeuges universal...
Страница 12: ...with the vehicle s 3 point seatbelt universal avec la ceinture 3 points du v hicule universel...
Страница 21: ...C Zum sicheren Stand ausserhalb des Autos...
Страница 22: ...C pour d poser la coque l ext rieur de la voiture C For setting the infant carrier down safely outside the car...
Страница 27: ...F hren Sie die beiden Schlosszungen 2 zusammen...
Страница 28: ...Rapprochez les deux languettes 2 l une de l autre Put the two buckle tongues 2 together...
Страница 61: ...H ngen Sie die Gummischlaufen 21 des Bezuges aus den Haken 22 unter dem Babyschalen Rand aus...
Страница 75: ......