60
Take the elastic loops
21
of the cover off the
hooks
22
under the edge of the baby shell.
Unthread the harness buckle
1
from the cover.
Pull the cover upwards a little and then put it with
the recess over the headrest
16
.
Décrochez les passants en caoutchouc
21
de la
housse de leur crochet
22
situé sous le bord de
la coque pour bébé.
Sortez le fermoir de la ceinture
1
de la housse.
Tirez légèrement la housse vers le haut et faites-
la passer avec l'évidement par-dessus l'appui-
tête
16
.
Содержание Romer Baby-Safe plus
Страница 1: ...BABY SAFE plus Gebrauchsanleitung 0 13 kg...
Страница 11: ...mit dem 3 Punkt Gurt des Fahrzeuges universal...
Страница 12: ...with the vehicle s 3 point seatbelt universal avec la ceinture 3 points du v hicule universel...
Страница 21: ...C Zum sicheren Stand ausserhalb des Autos...
Страница 22: ...C pour d poser la coque l ext rieur de la voiture C For setting the infant carrier down safely outside the car...
Страница 27: ...F hren Sie die beiden Schlosszungen 2 zusammen...
Страница 28: ...Rapprochez les deux languettes 2 l une de l autre Put the two buckle tongues 2 together...
Страница 61: ...H ngen Sie die Gummischlaufen 21 des Bezuges aus den Haken 22 unter dem Babyschalen Rand aus...
Страница 75: ......