Braun Age Precision PRT 2000 Скачать руководство пользователя страница 26

51

50

Guida e dichiarazione del produttore – immunità elettromagnetica

L’apparecchio PRT2000 è destinato all’uso in ambienti elettromagnetici con le caratteristiche 

specifi cate di seguito.

Spetta al cliente o all’utilizzatore dell’apparecchio PRT2000 assicurarsi che sia utilizzato in un 

ambiente idoneo.

Test di immunità

Livello di test 

IEC 60601

Livello di 

conformità

Ambiente elettromag-

netico – guida

Scariche elettrostatiche 

(ESD)

IEC 61000-4-2

±6 kV a contatto

±8 kV in aria

Conforme

I pavimenti devono essere di 

legno, cemento o piastrelle 

di ceramica. Se i pavimenti 

sono rivestiti di materiale 

sintetico, l’umidità relativa 

deve essere di almeno 

il 30%.

RF irradiata

IEC 61000-4-3

3 V/m 80 MHz – 

2,5 GHz

Conforme

L’intensità dei campi 

all’esterno dei luoghi 

schermati da trasmettitori 

di RF fi ssi, come 

stabilito da un’ispezione 

elettromagnetica del sito, 

deve essere inferiore a 

3 V/m.

Si può verifi care 

interferenza in prossimità di 

apparecchiatura classifi cata 

con il seguente simbolo:

Il calcolo della distanza 

di separazione è fornito 

sopra. Se è nota la presenza 

di un trasmettitore, la 

distanza specifi ca può 

essere calcolata usando le 

equazioni.

RF condotta

IEC 61000-4-6

3 Vrms 150 kHz – 

80 MHz

Non pertinente

(assenza di cavi 

elettrici) 

Transitori elettrici veloci

IEC 61000-4-4

±2 kV rete di 

alimentazione 

elettrica

±1 kV linee in 

ingresso/uscita

Non pertinente

L’apparecchio elettromedi-

cale è alimentato esclusiva-

mente a batteria. 

Sovratensione

IEC 61000-4-5

±1 kV 

diff erenziale

±2 kV comune

Non pertinente

Campo magnetico della 

frequenza di rete

IEC 61000-4-8

3 A/m

Conforme

I campi magnetici della 

frequenza di rete devono 

corrispondere ai livelli 

caratteristici per una tipica 

postazione in un tipico 

ambiente commerciale o 

ospedaliero.

Cadute di tensione, 

brevi interruzioni e 

variazioni di tensione 
sulle linee di ingresso 

dell’alimentazione

IEC 61000-4-11

caduta >95% 

per 0,5 cicli

caduta del 60% 

per 5 cicli

caduta del 70% 

per 25 cicli

caduta del 95% 

per 5 sec.

Non pertinente

L’apparecchio elettromedi-

cale è alimentato esclusiva-

mente a batteria. 

Nederlands

Beschrijving

     

(Zie pagina 3)

1.   Meetsensor
2.   Extra zacht, fl exibel uiteinde
3.   Aan/uit-knop (zijkant)
4.   Age Precision™-knop
5.   Groot display, voorzien van indicatielampjes met kleurcodering
6.   Deksel van batterijvak (achterkant)
7.   Beschermdop

    

Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen

•  Deze digitale thermometer van Braun is een 3-in-1-thermometer die geschikt is voor het meten 

van de temperatuur via de oksel, de mond of het rectum. Ongeacht de gebruikte methode wordt 

geadviseerd om in de 15 minuten voor gebruik niet te eten, drinken, sporten, douchen, baden of 

roken.

•  De thermometer is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Dit product is niet bestemd 

voor het stellen van een diagnose van een bepaalde ziekte, maar is een nuttig hulpmiddel om 

de temperatuur in de gaten te houden. Het gebruik van de thermometer is niet bedoeld ter 

vervanging van een consult bij uw arts. 

•  De functie Age Precision™ is niet bestemd voor te vroeg geboren baby’s of baby’s die bij de 

geboorte te klein waren.

•  De functie Age Precision™ is niet bedoeld om temperaturen bij onderkoeling te interpreteren. 
•  Raadpleeg uw arts als de thermometer verhoging aangeeft. Bij langdurige hoge koorts is 

medische zorg nodig, vooral als het om kleine kinderen gaat.

•  Ouders/voogden moeten contact opnemen met de arts als ze ongunstige symptomen 

opmerken. Als een kind bijvoorbeeld last heeft van prikkelbaarheid, overgeven, diarree, 

uitdroging, verandering in eetlust of activiteit, zelfs zonder koorts, of als het een lage 

temperatuur heeft, heeft het mogelijk toch medische zorg nodig. Bij kinderen die antibiotica, 

pijnstillers of koortsverlagende middelen krijgen, mag niet uitsluitend worden vertrouwd op de 

gemeten temperatuur om te bepalen hoe ziek ze zijn.

•  Verhoging op basis van Age Precision™ kan duiden op een ernstige ziekte, vooral bij 

pasgeborenen of zuigelingen en bij volwassenen die oud en kwetsbaar zijn, en een verzwakt 

immuunsysteem hebben. Raadpleeg onmiddellijk een arts als er sprake is van verhoging en u de 

temperatuur opneemt bij: 
-  Pasgeborenen en zuigelingen jonger dan 3 maanden. Raadpleeg direct uw arts als de 

temperatuur hoger is dan 37,4 °C (of 99,4 °F).

-  Mensen ouder dan 60 jaar. Koorts kan gemaskeerd of zelfs afwezig zijn bij oudere patiënten.
-  Mensen met diabetes mellitus of een verzwakt immuunsysteem (bv. door hiv-positieve status, 

chemotherapie bij kanker, chronische behandeling met steroïden, verwijderde milt). 

-  Bedlegerige patiënten (bv. patiënt in een verpleeghuis, met een beroerte, een chronische 

ziekte, herstellend van een operatie). 

-  Een transplantatiepatiënt (bv. lever, hart, longen, nieren).

•  Laat kinderen jonger dan 12 jaar niet zonder toezicht de temperatuur bij zichzelf opnemen.
•  Sta kinderen tijdens het opnemen van de temperatuur niet toe om te lopen of rennen.
•  Deze thermometer bevat kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt of verstikkingsgevaar 

opleveren voor kinderen. Houd de thermometer altijd buiten het bereik van kinderen.

•  Pas dit apparaat niet aan zonder toestemming van de fabrikant. 
•  De productiedatum staat aangegeven bij het LOTnummer aan de achterkant van de 

thermometer. De eerste drie (3) cijfers staan voor de (juliaanse) dag waarop het product is 

vervaardigd, en de twee (2) daarna voor de laatste twee cijfers van het kalenderjaar waarin het 

product is vervaardigd. De laatste twee identifi catiegegevens zijn de letters die staan voor de 

fabrikant. 
•  Een voorbeeld: 11614fam betekent dat dit product is gemaakt op de 116e dag van het jaar 2014.

•   Klantenkaart beschikbaar via onze website www.hot-europe.com/after-sales
•   Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u uw contactpersoon van het door Kaz 

geautoriseerde servicecentrum in uw land.

Wat is er nieuw aan de Braun Age Precision™ thermometer?

•  Uit klinisch onderzoek is gebleken dat de defi nitie van koorts verandert met de leeftijd.

1

 Een 

voorbeeld: wat een normale lichaamstemperatuur is voor een 4-jarige, kan als koorts worden 

beschouwd bij een pasgeborene. De Age Precision™ thermometer van Braun is een aan de 

leeftijd aanpasbare thermometer, voorzien van een display met kleurcodering. Het apparaat 

interpreteert de temperatuur aan de hand van medische richtlijnen en maakt daarmee een einde 

aan het raden van de juiste temperatuur voor het hele gezin.

•  Temperatuurwaarden variëren per plaats van meting. De orale temperatuur is over het algemeen 

0,1 °C hoger dan de okseltemperatuur en de rectale temperatuur is over het algemeen 0,6 °C 

hoger dan de okseltemperatuur.

1,2

De functie Age Precision™ is optimaal voor het meten van de okseltemperatuur.

•  Temperatuurwaarden verschillen van persoon tot persoon. Uw normale temperatuur kunt 

u het best bepalen door de thermometer te gebruiken wanneer u zich goed voelt. Meet uw 

temperatuur tweemaal op een dag (vroege ochtend en late middag) en noteer deze. Neem 

vervolgens het gemiddelde van de twee meetwaarden. Dit wordt beschouwd als uw normale 

lichaamstemperatuur. Een afwijking hiervan kan wijzen op de een of andere ziekte; u dient uw 

arts te raadplegen.

Het is belangrijk om te onthouden dat koorts een symptoom is, en niet een ziekte; het is een van de 

talrijke mogelijke tekenen van ziekte. Als uw kind tekenen van een ernstige ziekte vertoont, moet u 

Содержание Age Precision PRT 2000

Страница 1: ...PRT 2000...

Страница 2: ...Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2014 Kaz Europe S rl www hot europe com Made in PRC PRT2000EU REV 24MAR14 P N 31IMPRT2190 Printed in PRC 3 English 3 Deutsch 9 Dansk 16...

Страница 3: ...on feature is optimized for underarm temperature taking Temperature readings vary from person to person The best method to determine your own normal temperature is to use the thermometer when you are...

Страница 4: ...til slot is lined with UNLOCK position 2 Replace battery 3 Rotate battery door to LOCKED position Errors and troubleshooting When measured temperature is higher than 42 9 C LCD will display Err C and...

Страница 5: ...3 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The PRT2000 is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the...

Страница 6: ...raturmesswerten f r verschiedene Familienmitglieder Die Temperaturmesswerte variieren abh ngig von der K rperstelle an der die Messung durchgef hrt wurde Eine oral gemessene Temperatur ist in der Rege...

Страница 7: ...ie Temperatur ist jetzt best tigt Wenn das Thermometer von der Messstelle entfernt wird zeigt es die entsprechende Farbe an 5 Schalten Sie das Thermometer aus und reinigen Sie es wie unten beschrieben...

Страница 8: ...pricht den Bestimmungen der EG Richtlinie 93 42 EWG Bei MEDIZINISCHEN ELEKTROGER TEN m ssen spezielle Vorkehrungen in Bezug auf die elektromagnetische Vertr glichkeit EMV getroffen werden F r detailli...

Страница 9: ...anne tilf lde kan der ogs v re behov for l gehj lp B rn der tager antibiotika smertestillende eller feberneds ttende midler m ikke alene vurderes ud fra temperaturafl sninger for at bestemme hvor alvo...

Страница 10: ...g i armhulen Denne metode bruges til sp db rn og sm b rn 1 T r armhulen med et t rt h ndkl de 2 Anbring spidsen med sensoren under armen s spidsen r rer huden og l g barnets arm ind mod kroppen fig 1...

Страница 11: ...edicinsk udstyr Del 1 Generelle sikkerhedskrav og v sentlige funktionskrav EN ISO 14971 2012 Medicinsk udstyr Anvendelse af risikostyring for medicinsk udstyr EN ISO 10993 1 2009 Biologisk evaluering...

Страница 12: ...n m dica Los ni os que est n recibiendo tratamiento con antibi ticos analg sicos o antipir ticos no deben ser evaluados nicamente mediante la medici n de la temperatura para determinar la gravedad de...

Страница 13: ...e la pantalla programadas en el term metro para determinar si hay fiebre En su lugar utilice las tablas de temperatura oral y rectal que aparecen a continuaci n para determinar si hay fiebre Lugar de...

Страница 14: ...n un plazo de 2 a os Vida til 2000 mediciones Temperatura de transporte 25 55 C 2 C y HR 15 95 5 almacenamiento y humedad relativa Si no se utiliza el aparato dentro de los intervalos de temperatura y...

Страница 15: ...ensayo IEC 60601 Nivel de conformidad Entorno electromagn tico gu a Descarga electros t tica ESD por sus siglas en ingl s IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV aire Conforme El suelo debe ser de madera cem...

Страница 16: ...tulkitsee l mp tilalukemia l ketieteellisten ohjeiden mukaisesti ja poistaa arvailut koko perheen l mp tilalukemien tulkinnoista L mp tilalukemat vaihtelevat mittauskohdan mukaan Suusta mitattu l mp...

Страница 17: ...ittari pois p lt ja puhdista se seuraavien ohjeiden mukaisesti Muisti Kun l mp mittari kytket n p lle sen n yt ss n kyy testi jonka j lkeen viimeksi mitattu lukema n kyy noin 1 sekunnin ajan Lukeman v...

Страница 18: ...imukset S HK K YTT INEN L KINT LAITE tarvitsee erityisi varotoimia s hk magneettisen yhteensopivuuden EMC suhteen Pyyd lis tietoja EMC vaatimusten tarkoista kuvauksista valtuutetusta paikallisesta huo...

Страница 19: ...ou des antipyr tiques l valuation de la gravit de la maladie ne doit pas se fonder sur les seules mesures de temp rature Une l vation de temp rature indiqu e par la fonction Age Precision peut signale...

Страница 20: ...us utilisez le thermom tre en mode buccal ou rectal en le pla ant sur ces parties du corps n utilisez pas les voyants lumineux programm s dans le thermom tre pour d finir la fi vre Vous devez vous rep...

Страница 21: ...reambiantede23 5 C en dehors de cette fourchette 0 2 C 0 4 F dans la fourchette de 32 0 C 42 9 C 89 6 F 109 2 F Piles 3V DC 1X CR1632 Dur e de vie des piles 500 mesures en 2 ans Vie utile 2 000 mesure...

Страница 22: ...d essai selon la CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromag n tique directives D charges lectro statiques ESD CEI 61000 4 2 6 kV au contact 8 kV dans l air Conforme Il convient que les sol...

Страница 23: ...ura per l intera famiglia Le letture della temperatura variano a seconda del sito di misurazione La temperatura orale generalmente superiore di 0 1 C rispetto a quella ascellare e la temperatura retta...

Страница 24: ...di seguito Memoria Quando il termometro viene acceso il display visualizza un test dopo il quale viene visualizzata per circa 1 secondo l ultima temperatura misurata Accanto alla lettura della tempera...

Страница 25: ...irettiva CE 93 42 CEE Gli APPARECCHI ELETTROMEDICALI richiedono particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilit elettromagnetica Per una descrizione dettagliata delle prescrizioni relative...

Страница 26: ...koorts of als het een lage temperatuur heeft heeft het mogelijk toch medische zorg nodig Bij kinderen die antibiotica pijnstillers of koortsverlagende middelen krijgen mag niet uitsluitend worden vert...

Страница 27: ...e displaylampjes Kijk in plaats daarvan naar respectievelijk de orale en de rectale tabel hieronder om te bepalen of er sprake is van koorts Plaats Leeftijdscategorie n Normale temperatuur Temperatuur...

Страница 28: ...nterne stroomvoorziening Continubedrijf Niet bestemd om te worden gesteriliseerd Niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke omgeving IP22 beschermd tegen vaste vreemde voorwerpen met een diameter...

Страница 29: ...sler og forholdsregler Ditt digitale Braun termometer er et 3 i 1 termometer som passer til m ling i armhulen samt oral eller rektal bruk Uansett hvilken metode som brukes anbefaler vi unng spising dr...

Страница 30: ...Precision gir en fargeindikasjon sammen med temperaturavlesningen og hjelper deg med oppn en bedre forst else av temperaturm lingen i forhold til pasientens alder Den tilh rende fargen vil vises 5 se...

Страница 31: ...r p to r Brukstid 2000 m linger Lagrings transporttemperatur og 25 55 C 2 C og 15 95 relativ fuktighet 5 relativ fuktighet Hvis enheten ikke brukes innenfor angitte omr der for temperatur og fuktighet...

Страница 32: ...kt milj Immunitetstest IEC 60601 test niv Samsvarsniv Elektromagnetisk milj veiledning Elektrostatisk utlad ning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luft Samsvarer Gulv b r v re av tre betong eller ke...

Страница 33: ...t ze wzgl du na wiek wyposa ony w wy wietlacz z kolorowym kodem Termometr wykorzystuje wytyczne medyczne w celu interpretacji temperatury i odrzuca niepewno pomiaru przy interpretacji temperatury dla...

Страница 34: ...czy termometr i oczy ci zgodnie z poni szymi zaleceniami Pami Po w czeniu termometru na wy wietlaczu widoczny b dzie przeprowadzany test a nast pnie przez oko o 1 sekund widoczna b dzie ostatnia zmier...

Страница 35: ...k w ostro no ci w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej EMC Szczeg owy opis wymaga w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej mo na uzyska w autoryzowanym lokalnym punkcie serwisowym patrz karta gwaran...

Страница 36: ...dany powy ej Je li obecny jest znany nadajnik okre lony odst p mo na obliczy przy u yciu r wna Przewodzone cz stotliwo ci radiowe IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz do 80 MHz Nie dotyczy brak przewod w elek...

Страница 37: ...ision 5 Age Precision 0 3 35 7 37 3 C 37 3 C 3 36 35 3 37 4 C 37 5 38 4 C 38 4 C 36 35 3 37 4 C 37 5 39 4 C 39 4 C 0 3 35 8 37 4 C 37 4 C 3 36 35 4 37 6 C 37 7 38 5 C 38 5 C 36 35 4 37 7 C 37 8 39 4 C...

Страница 38: ...esting 1 EN 60601 1 2 2007 Medical electrical equipment Part 1 2 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard electromagnetic compatibility Requirements and...

Страница 39: ...d 3 5 P V1 80 800 d 3 5 P E1 800 2 5 d 7 P E1 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 PRT2000 PRT2000 60601 61000 4 2 6 8 30 61000 4 3 3 80 2 5 3 61000 4 6 3 150 80 61000 4 4 2 1...

Страница 40: ...79 78...

Страница 41: ...81 80...

Страница 42: ...83 82...

Страница 43: ...emperatur och temperaturen i ndtarmen r vanligtvis 0 6 C h gre n i armh lan1 2 Brauns Age Precision metod fungerar b st vid temperaturtagning i armh lan Den avl sta temperaturen varierar fr n person t...

Страница 44: ...r betr ffande EMC F r ing ende beskrivning av EMC krav kan du kontakta det auktoriserade lokala servicecentret se garantikortet Portabel och mobil utrustning f r RF kommunikation kan p verka ELEKTRISK...

Страница 45: ...tioner i inmatningsledningar IEC 61000 4 11 95 fall under 0 5 cykel 60 fall under 5 cykler 70 fall under 25 cykler 95 fall under 5 sek Ej till mpligt Utrustningen drivs enbart med batteri Produkten in...

Страница 46: ...ellikle 0 6 C daha y ksektir1 2 Braun un Age Precision zelli i koltuk alt ndan s cakl k l m yap lmas i in optimize edilmi tir S cakl k l m de erleri ki iden ki iye g re de i iklik g stermektedir Kendi...

Страница 47: ...olarak yan p s nd nde l tfen yeni bir pille de i tirin 1 Dar uzun oyu un i ine bir madeni para yerle tirin Oyuk K L T A IK sembol yle ayn hizaya gelinceye kadar kapa evirin 2 Pili de i tirin 3 Pil b l...

Страница 48: ...7 3 100 12 23 K lavuz ve retici beyan elektromanyetik ba kl k Bu PRT2000 ekipman a a da belirtilen elektromanyetik ortamda kullan ma y neliktir Bu PRT2000 ekipman n n t keticisi veya kullan c s n n ek...

Страница 49: ...3274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 09004045000 Norway 4756319020 Poland 48327800550 Portugal 351219737950 Qatar 97444075048 97444075000 Saudi Arabia WesternRegion Jeddah 96638692244 CentralRegion...

Отзывы: