Braun Age Precision PRT 2000 Скачать руководство пользователя страница 12

23

22

Vejledning og fremstillerens erklæring – elektromagnetisk immunitet

PRT2000-udstyret er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser som specifi ceret nedenfor.

Kunden eller brugeren af PRT2000-udstyret skal sikre, at det bruges i sådanne omgivelser.

Immunitetstest

IEC 60601 

testniveau

Overholdelses-

niveau

Elektromagnetiske omgiv-

elser – vejledning

Elektrostatisk udlad-

ning (ESD)

IEC 61000-4-2

±6 kV Contact

±8 kV Air

Overholder

Gulvene skal være af træ, 

beton eller keramikfl iser. 

Hvis gulvene er dækket med 

syntetisk materiale, skal den 

relative luftfugtighed være 

mindst 30 %.

Udstrålet RF

IEC 61000-4-3

3 V/m 80 MHz til  

2,5 GHz

Overholder

Feltstyrker uden for det 

beskyttede sted fra faste 

RF-sendere, som bestemt 

ved en elektromagnetisk 

undersøgelse af stedet, skal 

være mindre end 3 V/m.

Interferens kan forekomme 

i nærheden af udstyr, der er 

mærket med følgende symbol:

Afstandsberegningen er givet 

ovenfor. Hvis der er en kendt 

sender til stede, kan den 

specifi kke afstand beregnes 

ved hjælp af ligningerne.

Ledningsbåret RF

IEC 61000-4-6

3 Vrms 150 kHz 

til  80 MHz

Ikke relevant

(ingen elektriske 

kabler) 

Elektrisk hurtig 

transient

IEC 61000-4-4

±2 kV elledning

±1 kV I/O-

ledninger

Ikke relevant

Det elektromedicinske udstyr 

strømføres alene af batterier.

Overspænding

IEC 61000-4-5

±1 kV 

diff erential

±2 kV common

Ikke relevant

Strømfrekvensens 

magnetfelt

IEC 61000-4-8

3 A/m

Overholder

Strømfrekvensens 

magnetfelter bør ligge på 

niveauer, der er karakteristiske 

for et typisk sted i et typisk 

kommercielt miljø eller 

hospitalsmiljø.

Spændingsfald, 

korte afbrydelser 

og spændings-

variationer på 

strømforsyningens 

indgangsledninger

IEC 61000-4-11

> 95 % fald 

0,5 cyklus

60 % fald 5 cykler

70 % fald 25 

cykler

95 % fald 5 sek.

Ikke relevant

Det elektromedicinske udstyr 

strømføres alene af batterier.

Español

Descripción

     

(vea la página 3)

1.   Sensor de medición
2.   Punta fl exible extra suave
3.   Botón de encendido/apagado (lateral)
4.   Botón Age Precision™
5.   Pantalla de gran tamaño con luces indicadoras codifi cadas por colores
6.   Tapa del compartimento de las pilas (trasera)
7.   Tapón protector

    

Advertencias y precauciones

•  Este termómetro digital Braun es un termómetro tres en uno adecuado para uso axilar, oral o 

rectal. Sea cual sea el método empleado, se recomienda evitar comer o beber cualquier líquido, 

practicar ejercicio, ducharse, bañarse o fumar durante los quince minutos anteriores a su uso.

•  Este termómetro está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Este producto no está 

diseñado para diagnosticar ninguna enfermedad, pero constituye una herramienta útil para 

controlar la temperatura. Este termómetro no está diseñado como un sustituto de la consulta a su 

médico. 

•  La función Age Precision™ no está diseñada para usarla en bebés prematuros ni bebés pequeños 

para la edad gestacional. 

•  La función Age Precision™ no está diseñada para interpretar temperaturas hipotérmicas. 
•  Consulte a su médico en caso de que el termómetro muestre una temperatura alta. La fi ebre 

elevada y prolongada requiere atención médica, especialmente en el caso de los niños de corta 

edad.

•  Los padres/tutores legales deben llamar al médico si notan signos o síntomas no deseados. 

Por ejemplo, un niño que presente irritabilidad, vómitos, diarrea, deshidratación, cambios en el 

apetito o actividad, incluso en ausencia de fi ebre, o que presente una temperatura baja, puede 

que todavía necesite recibir atención médica. Los niños que estén recibiendo tratamiento 

con antibióticos, analgésicos o antipiréticos no deben ser evaluados únicamente mediante la 

medición de la temperatura para determinar la gravedad de su enfermedad.

•  La elevación de la temperatura indicada por Age Precision™ puede indicar una enfermedad grave, 

especialmente en neonatos y lactantes, ancianos, personas débiles o que tengan un sistema 

inmunitario debilitado. Busque consejo profesional de inmediato cuando se produzca una subida 

de la temperatura y si está midiendo la temperatura a: 
-  neonatos y lactantes menores de 3 meses. Consulte a su médico inmediatamente si la 

temperatura supera los 37,4 °C (o 99,4 °F).

-  pacientes mayores de 60 años. La fi ebre puede estar mitigada o incluso no existir en los 

pacientes ancianos.

-  pacientes con diabetes mellitus o con un sistema inmunitario debilitado (por ejemplo, VIH 

positivo, quimioterapia antineoplásica, tratamiento crónico con esteroides, esplenectomía). 

-  pacientes encamados (por ejemplo, pacientes de residencia de ancianos, que hayan sufrido un 

ictus, una enfermedad crónica o que se estén recuperando de una intervención quirúrgica). 

-  un paciente sometido a trasplante (por ejemplo, hígado, corazón, pulmón, riñón). 

•  No permita que los niños menores de 12 años se midan ellos mismos la temperatura sin 

supervisión.

•  No permita que los niños caminen o corran durante la medición de la temperatura.
•  Este termómetro tiene piezas pequeñas que se pueden tragar o producir un riesgo de asfi xia para 

los niños. Mantenga siempre el termómetro fuera del alcance de los niños.

•  No modifi que este equipo sin la autorización del fabricante. 
•  La fecha de fabricación se obtiene del número de LOTE indicado en la parte trasera del 

termómetro. Los primeros tres (3) dígitos representan la fecha juliana en la que se fabricó el 

producto y los siguientes dos (2) dígitos representan los últimos dos números del año natural 

en que se fabricó el producto. Los últimos identifi cadores son las letras que representan al 

fabricante.
•  Ejemplo: 11614fam implica que este producto se fabricó el 116º día del año 2014.

•   Disponible tarjeta del consumidor en nuestro sitio web www.hot-europe.com/after-sales
•   Consulte la última página de este manual para buscar el contacto en su país del Centro de 

Servicio Autorizado Kaz.

¿Qué novedades incorpora el termómetro Age Precision™ de Braun?

•  Las investigaciones clínicas muestran la defi nición de los cambios de la fi ebre con la edad

1

. Por 

ejemplo, lo que se considera una temperatura corporal normal en un niño de 4 años puede 

considerarse como fi ebre en un bebé. El termómetro Age Precision™ de Braun es un termómetro 

confi gurable según la edad y que cuenta con una pantalla codifi cada por colores. Se basa en 

las directrices médicas para interpretar la temperatura y elimina la incertidumbre a la hora de 

interpretar las mediciones en toda la familia.

•  Los valores de la temperatura medida varían en función del lugar donde se haya realizado la 

medición. La temperatura oral es generalmente 0,1 °C mayor que la de la axila, mientras que la 

temperatura rectal es generalmente 0,6 °C mayor que la temperatura axilar

1,2

La función Age Precision™ de Braun está optimizada para la medición de la temperatura 

axilar.

•  Los valores de la temperatura medida pueden variar de una persona a otra. El mejor método 

para determinar la temperatura normal propia es usar el termómetro cuando se encuentre bien. 

Mídase la temperatura en dos momentos del día (por la mañana temprano y por la noche) y 

anótela. Obtenga la media de las dos temperaturas medidas. Esta se considerará su temperatura 

Содержание Age Precision PRT 2000

Страница 1: ...PRT 2000...

Страница 2: ...Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2014 Kaz Europe S rl www hot europe com Made in PRC PRT2000EU REV 24MAR14 P N 31IMPRT2190 Printed in PRC 3 English 3 Deutsch 9 Dansk 16...

Страница 3: ...on feature is optimized for underarm temperature taking Temperature readings vary from person to person The best method to determine your own normal temperature is to use the thermometer when you are...

Страница 4: ...til slot is lined with UNLOCK position 2 Replace battery 3 Rotate battery door to LOCKED position Errors and troubleshooting When measured temperature is higher than 42 9 C LCD will display Err C and...

Страница 5: ...3 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The PRT2000 is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the...

Страница 6: ...raturmesswerten f r verschiedene Familienmitglieder Die Temperaturmesswerte variieren abh ngig von der K rperstelle an der die Messung durchgef hrt wurde Eine oral gemessene Temperatur ist in der Rege...

Страница 7: ...ie Temperatur ist jetzt best tigt Wenn das Thermometer von der Messstelle entfernt wird zeigt es die entsprechende Farbe an 5 Schalten Sie das Thermometer aus und reinigen Sie es wie unten beschrieben...

Страница 8: ...pricht den Bestimmungen der EG Richtlinie 93 42 EWG Bei MEDIZINISCHEN ELEKTROGER TEN m ssen spezielle Vorkehrungen in Bezug auf die elektromagnetische Vertr glichkeit EMV getroffen werden F r detailli...

Страница 9: ...anne tilf lde kan der ogs v re behov for l gehj lp B rn der tager antibiotika smertestillende eller feberneds ttende midler m ikke alene vurderes ud fra temperaturafl sninger for at bestemme hvor alvo...

Страница 10: ...g i armhulen Denne metode bruges til sp db rn og sm b rn 1 T r armhulen med et t rt h ndkl de 2 Anbring spidsen med sensoren under armen s spidsen r rer huden og l g barnets arm ind mod kroppen fig 1...

Страница 11: ...edicinsk udstyr Del 1 Generelle sikkerhedskrav og v sentlige funktionskrav EN ISO 14971 2012 Medicinsk udstyr Anvendelse af risikostyring for medicinsk udstyr EN ISO 10993 1 2009 Biologisk evaluering...

Страница 12: ...n m dica Los ni os que est n recibiendo tratamiento con antibi ticos analg sicos o antipir ticos no deben ser evaluados nicamente mediante la medici n de la temperatura para determinar la gravedad de...

Страница 13: ...e la pantalla programadas en el term metro para determinar si hay fiebre En su lugar utilice las tablas de temperatura oral y rectal que aparecen a continuaci n para determinar si hay fiebre Lugar de...

Страница 14: ...n un plazo de 2 a os Vida til 2000 mediciones Temperatura de transporte 25 55 C 2 C y HR 15 95 5 almacenamiento y humedad relativa Si no se utiliza el aparato dentro de los intervalos de temperatura y...

Страница 15: ...ensayo IEC 60601 Nivel de conformidad Entorno electromagn tico gu a Descarga electros t tica ESD por sus siglas en ingl s IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV aire Conforme El suelo debe ser de madera cem...

Страница 16: ...tulkitsee l mp tilalukemia l ketieteellisten ohjeiden mukaisesti ja poistaa arvailut koko perheen l mp tilalukemien tulkinnoista L mp tilalukemat vaihtelevat mittauskohdan mukaan Suusta mitattu l mp...

Страница 17: ...ittari pois p lt ja puhdista se seuraavien ohjeiden mukaisesti Muisti Kun l mp mittari kytket n p lle sen n yt ss n kyy testi jonka j lkeen viimeksi mitattu lukema n kyy noin 1 sekunnin ajan Lukeman v...

Страница 18: ...imukset S HK K YTT INEN L KINT LAITE tarvitsee erityisi varotoimia s hk magneettisen yhteensopivuuden EMC suhteen Pyyd lis tietoja EMC vaatimusten tarkoista kuvauksista valtuutetusta paikallisesta huo...

Страница 19: ...ou des antipyr tiques l valuation de la gravit de la maladie ne doit pas se fonder sur les seules mesures de temp rature Une l vation de temp rature indiqu e par la fonction Age Precision peut signale...

Страница 20: ...us utilisez le thermom tre en mode buccal ou rectal en le pla ant sur ces parties du corps n utilisez pas les voyants lumineux programm s dans le thermom tre pour d finir la fi vre Vous devez vous rep...

Страница 21: ...reambiantede23 5 C en dehors de cette fourchette 0 2 C 0 4 F dans la fourchette de 32 0 C 42 9 C 89 6 F 109 2 F Piles 3V DC 1X CR1632 Dur e de vie des piles 500 mesures en 2 ans Vie utile 2 000 mesure...

Страница 22: ...d essai selon la CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromag n tique directives D charges lectro statiques ESD CEI 61000 4 2 6 kV au contact 8 kV dans l air Conforme Il convient que les sol...

Страница 23: ...ura per l intera famiglia Le letture della temperatura variano a seconda del sito di misurazione La temperatura orale generalmente superiore di 0 1 C rispetto a quella ascellare e la temperatura retta...

Страница 24: ...di seguito Memoria Quando il termometro viene acceso il display visualizza un test dopo il quale viene visualizzata per circa 1 secondo l ultima temperatura misurata Accanto alla lettura della tempera...

Страница 25: ...irettiva CE 93 42 CEE Gli APPARECCHI ELETTROMEDICALI richiedono particolari precauzioni per quanto concerne la compatibilit elettromagnetica Per una descrizione dettagliata delle prescrizioni relative...

Страница 26: ...koorts of als het een lage temperatuur heeft heeft het mogelijk toch medische zorg nodig Bij kinderen die antibiotica pijnstillers of koortsverlagende middelen krijgen mag niet uitsluitend worden vert...

Страница 27: ...e displaylampjes Kijk in plaats daarvan naar respectievelijk de orale en de rectale tabel hieronder om te bepalen of er sprake is van koorts Plaats Leeftijdscategorie n Normale temperatuur Temperatuur...

Страница 28: ...nterne stroomvoorziening Continubedrijf Niet bestemd om te worden gesteriliseerd Niet geschikt voor gebruik in een zuurstofrijke omgeving IP22 beschermd tegen vaste vreemde voorwerpen met een diameter...

Страница 29: ...sler og forholdsregler Ditt digitale Braun termometer er et 3 i 1 termometer som passer til m ling i armhulen samt oral eller rektal bruk Uansett hvilken metode som brukes anbefaler vi unng spising dr...

Страница 30: ...Precision gir en fargeindikasjon sammen med temperaturavlesningen og hjelper deg med oppn en bedre forst else av temperaturm lingen i forhold til pasientens alder Den tilh rende fargen vil vises 5 se...

Страница 31: ...r p to r Brukstid 2000 m linger Lagrings transporttemperatur og 25 55 C 2 C og 15 95 relativ fuktighet 5 relativ fuktighet Hvis enheten ikke brukes innenfor angitte omr der for temperatur og fuktighet...

Страница 32: ...kt milj Immunitetstest IEC 60601 test niv Samsvarsniv Elektromagnetisk milj veiledning Elektrostatisk utlad ning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luft Samsvarer Gulv b r v re av tre betong eller ke...

Страница 33: ...t ze wzgl du na wiek wyposa ony w wy wietlacz z kolorowym kodem Termometr wykorzystuje wytyczne medyczne w celu interpretacji temperatury i odrzuca niepewno pomiaru przy interpretacji temperatury dla...

Страница 34: ...czy termometr i oczy ci zgodnie z poni szymi zaleceniami Pami Po w czeniu termometru na wy wietlaczu widoczny b dzie przeprowadzany test a nast pnie przez oko o 1 sekund widoczna b dzie ostatnia zmier...

Страница 35: ...k w ostro no ci w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej EMC Szczeg owy opis wymaga w zakresie zgodno ci elektromagnetycznej mo na uzyska w autoryzowanym lokalnym punkcie serwisowym patrz karta gwaran...

Страница 36: ...dany powy ej Je li obecny jest znany nadajnik okre lony odst p mo na obliczy przy u yciu r wna Przewodzone cz stotliwo ci radiowe IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz do 80 MHz Nie dotyczy brak przewod w elek...

Страница 37: ...ision 5 Age Precision 0 3 35 7 37 3 C 37 3 C 3 36 35 3 37 4 C 37 5 38 4 C 38 4 C 36 35 3 37 4 C 37 5 39 4 C 39 4 C 0 3 35 8 37 4 C 37 4 C 3 36 35 4 37 6 C 37 7 38 5 C 38 5 C 36 35 4 37 7 C 37 8 39 4 C...

Страница 38: ...esting 1 EN 60601 1 2 2007 Medical electrical equipment Part 1 2 1 2 General requirements for basic safety and essential performance Collateral standard electromagnetic compatibility Requirements and...

Страница 39: ...d 3 5 P V1 80 800 d 3 5 P E1 800 2 5 d 7 P E1 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23 PRT2000 PRT2000 60601 61000 4 2 6 8 30 61000 4 3 3 80 2 5 3 61000 4 6 3 150 80 61000 4 4 2 1...

Страница 40: ...79 78...

Страница 41: ...81 80...

Страница 42: ...83 82...

Страница 43: ...emperatur och temperaturen i ndtarmen r vanligtvis 0 6 C h gre n i armh lan1 2 Brauns Age Precision metod fungerar b st vid temperaturtagning i armh lan Den avl sta temperaturen varierar fr n person t...

Страница 44: ...r betr ffande EMC F r ing ende beskrivning av EMC krav kan du kontakta det auktoriserade lokala servicecentret se garantikortet Portabel och mobil utrustning f r RF kommunikation kan p verka ELEKTRISK...

Страница 45: ...tioner i inmatningsledningar IEC 61000 4 11 95 fall under 0 5 cykel 60 fall under 5 cykler 70 fall under 25 cykler 95 fall under 5 sek Ej till mpligt Utrustningen drivs enbart med batteri Produkten in...

Страница 46: ...ellikle 0 6 C daha y ksektir1 2 Braun un Age Precision zelli i koltuk alt ndan s cakl k l m yap lmas i in optimize edilmi tir S cakl k l m de erleri ki iden ki iye g re de i iklik g stermektedir Kendi...

Страница 47: ...olarak yan p s nd nde l tfen yeni bir pille de i tirin 1 Dar uzun oyu un i ine bir madeni para yerle tirin Oyuk K L T A IK sembol yle ayn hizaya gelinceye kadar kapa evirin 2 Pili de i tirin 3 Pil b l...

Страница 48: ...7 3 100 12 23 K lavuz ve retici beyan elektromanyetik ba kl k Bu PRT2000 ekipman a a da belirtilen elektromanyetik ortamda kullan ma y neliktir Bu PRT2000 ekipman n n t keticisi veya kullan c s n n ek...

Страница 49: ...3274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 09004045000 Norway 4756319020 Poland 48327800550 Portugal 351219737950 Qatar 97444075048 97444075000 Saudi Arabia WesternRegion Jeddah 96638692244 CentralRegion...

Отзывы: