background image

 

 

MOD. G865 

 

El programa 19 esta calculado para un ritmo cardiaco 

máximo del 65%. 

El programa 20 esta calculado para un ritmo cardiaco 

máximo del 75%. 

El programa 21 esta calculado para un ritmo cardiaco 

máximo del 85%. 

 

Para  programar,  pulse  la  tecla  START/STOP,  para 

poner en marcha el monitor, le aparecerá en el display 

Program1,  pulse  las  teclas  UP

/DOWN

  y 

seleccione el grafico de programa del 18 al 22.  

 

Programa-HRC 55%       Programa-HRC 65% 

      

 

 

Programa-HRC 75%       Programa-HRC 85% 

      

 

 

Pulse  ENTER  y  le  parpadeara  la  ventana  de  TIME, 

puede programar el tiempo, Pulse ENTER programe la 

distancia, Pulse  ENTER, programe las calorías, Pulse 

ENTER  introduzca  su  edad  pulse  START/STOP  y 

comience el ejercicio.  

En  estos  programas  tienen  que  estar  las  manos 

colocadas en los sensores de pulso (R) Fig.3.  

En  la  ventana  inferior  del  display  (TARGET  H.R)  le 

saldrá  el  valor  ya  calculado  de  su  valor  máximo  de 

ritmo cardiaco. 

 

PROGRAMA DE GRASA CORPORAL P23.- 

El programa numero 23 esta diseñado para calcular el 

porcentaje  de  grasa  corporal  del  usuario  y  diseñar 

perfiles de carga específicos.  

Pulse la tecla START/STOP, para poner en marcha el 

monitor,  le  aparecerá  en  el  display  PROGRAMA  1, 

pulse  las  teclas  UP

/DOWN

  y  seleccione  el 

programa 23. 

 

Programa-23   BODY-FAT 

 

 

Pulse  ENTER  y,  pulsando  las  teclas  UP

/DOWN

 

seleccione el sexo (1-Hombre – 2-Mujer) pulse ENTER 

para 

confirmar, 

seleccione 

con 

las 

teclas 

UP

/DOWN

  la  altura  (HEIGHT  110-250cm),  pulse 

ENTER,  seleccione  con  las  teclas  UP

/DOWN

  su 

peso  (WIGHT  10–200Kg),  pulse  ENTER,  seleccione 

seleccione  con  las  teclas  UP

/DOWN

  su  edad 

(AGE 10–99 años).  

Pulse  la  tecla  START/STOP  y  coloque  las  manos 

sobre  los  sensores  (R)  de  pulso  (hand-grip)  como 

muestra la Fig.3 y al cabo de unos segundos le dará el 

resultado  en  las  pantallas  inferiores  del  display  los 

valores FAT % (% de grasa) BMR (Ratio metabolismo 

basal);  BMI  (relación  altura–peso);  y  BODY  TYPE 

(Tipo de cuerpo). 

En la pantalla principal le dará el tipo de perfil para su 

tipo de cuerpo. 

Si  le  aparece  en  el  display  el  símbolo  «E-3»  quiere 

decir  que  se  ha  tenido  un  error,  posicione  bien  las 

manos sobre los sensores de pulso (R) de la Fig.3. 

 

TABLA DE REF. PORCENTAJE GRASA 
CORPORAL % (BODY FAT) 

GRASA% 

BAJA 

BAJA / 

MEDIA 

MEDIA  

ALTA 

HOMBRE 

< 13% 

13%-

25,8% 

26%-30%  >30% 

MUJER 

<23% 

23%-

35,8% 

36%-40%  >40% 

 

TABLA DE REF.: BMI 

DELGADO=  

  

LIGERO 
SOBREPESO 

SOBREPESO 

<18,5  

=18,5~24,9 

=25~30 

<30 

 

TIPOS  DE  CUERPO  /  BODY  TIPE:

  Hay  9  tipos  de 

cuero divididos según el porcentaje de grasa calculado  

 

TIPO 1  

(5%-9%) Varón muy deportista 

TIPO 2  

(10%-14%) Varón deportista ideal 

TIPO 3  

(15%-19%) Muy esbelto 

TIPO 4  

(20%-24%) Deportista 

TIPO 5  

(25%-29%) Salud ideal 

TIPO 6  

(30%-34%) Esbelto 

TIPO 7  

(35%-39%) Demasiado obeso 

TIPO 8  

(40%-44%) Obeso 

TIPO 9  

(45%-50%) Ultra obeso 

 

INSTRUCCIONES - USO DEL HAND-GRIP.- 

(PULSO)  

El  pulso  de  este  modelo  se  mide  colocando  ambas 

manos  en  los  sensores  (R),  que  están  puestos  en  el 

manillar como se indica en la Fig.3. Una vez colocadas 

ambas  manos  en  los  sensores,  comenzará  a 

parpadear  el  corazón  en  la  parte  derecha  de  la 

pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y 

al  cabo  de  unos  segundos  aproximadamente 

aparecerá el valor de su ritmo cardíaco. 

Si  no  tiene  colocadas  ambas  manos  correctamente 

como muestra Fig.4 el pulso no funciona. 

Si  en  pantalla  aparece  un  «0»  o  no  parpadea  el 

corazón,  asegúrese  de  que  tiene  colocadas  ambas 

manos en los sensores y de que los conectores (130-

C)  estén  conectados  en  la  parte  de  atrás  del 

electrónico Fig.5. 

 

PULSO TELEMÉTRICO.-  

(Opcional) . 

El  monitor  esta  equipado  para  recibir  las  señales  del 

sistema telemétrico de captación de pulso. 

El  sistema  se  compone  de  un  receptor  y  de  un 

transmisor (T) (banda de pecho) Fig.6. 

Содержание G865

Страница 1: ...MOD G865 1 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...MOD G865 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 3: ...ores a cero FUNCI N MANUAL P1 Pulse la tecla START STOP para poner en marcha el monitor le aparecer en el display Program 1 Programa 1 Manual Pulse la tecla START STOP para iniciar el ejercicio y con...

Страница 4: ...cione el grafico de programa usuario 14 Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Pulse ENTER y le parpadeara la ventana de TIME puede programar el tiempo Pulse ENTER programe la distancia Pulse...

Страница 5: ...segundos le dar el resultado en las pantallas inferiores del display los valores FAT de grasa BMR Ratio metabolismo basal BMI relaci n altura peso y BODY TYPE Tipo de cuerpo En la pantalla principal...

Страница 6: ...despu s de esfuerzos f sicos Si usted efect a un entrenamiento regular usted comprobar que su nota mejora La comparaci n entre el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperaci n es una posibilidad sencil...

Страница 7: ...se the UP DOWN keys to increase or decrease the exertion level there are 16 exertion levels Programming a time limit Press the START STOP key to switch the monitor on then press the ENTER key until th...

Страница 8: ...to program your age Press ENTER and the first line of the profile Hill flash use the UP DOWN keys to specify the exertion level you require press ENTER and the second stage will flash and so on until...

Страница 9: ...emely athletic TYPE 2 10 14 Ideal sportsman TYPE 3 15 19 Very slender TYPE 4 20 24 Sportsman TYPE 5 25 29 Ideal health TYPE 6 30 34 Slender TYPE 7 35 39 Very overweight TYPE 8 40 44 Overweight TYPE 9...

Страница 10: ...wn on the screen then this means that you do not have your hands positioned correctly on the hand grip sensors R If the error code E2 appears on the screen this means that you have not stopped exercis...

Страница 11: ...pr d finis des niveaux de freinage d un programme BODY FAT de 5 programmes du contr le de la fr quence cardiaque et de 4 program mes d utilisateur En appuyant trois secondes sur la touche ENTER b le...

Страница 12: ...e Programme 9 Intervalles Programme 10 Al atoire Programme 11 Plateau Programme 12 Fartlek Programme 13 Pr cipice Pour d marrer l exercice appuyez sur la touche START STOP La dur e du graphique du pro...

Страница 13: ...e votre fr quence cardiaque maximale sera affich e la fen tre inf rieure du display TARGET H R PROGRAMME GRAISSE CORPORELLE P23 Le programme num ro 23 a t sp cialement con u pour calculer le taux de g...

Страница 14: ...ton PULSE RECOVERY le moniteur reviendra l cran principal dans lequel les fonctions se trouvent dans le mode en service au moment du d marrage du TEST La comparaison du pouls de l effort et du pouls d...

Страница 15: ...Herzrhythmus und 4 Anwenderprogramme Bet tigt man die ENTER b Taste 3 Sekunden lang erfolgt ein ENTER des Monitors und alle Werte gehen auf Null HANDMODUS P1 Bet tigen Sie die Taste START STOP um den...

Страница 16: ...T STOP um diese zu beginnen Die Dauer der Programmgraphik betr gt 30 Minuten aufgeteilt in zehn dreimin tige Skalen Wenn Sie dagegen die Programmdauer programmieren wird diese in zehn Skalen aufgeteil...

Страница 17: ...R erscheint der bereits berechnete Wert Ihres maximalen Herzrhythmus K RPERFETT PROGRAMM P23 Das Programm Nr 23 dient der Berechnung des K rperfetts des Anwenders in Prozent und der Erstellung spezifi...

Страница 18: ...Kondition angezeigt F1 F2 F5 F6 dabei ist F1 die beste Kondition Exzellent und F6 die schlechteste Bewertung Kondition Sehr Mangelhaft Bet tigt man die PULSE RECOVERY Taste wird erneut der Hauptbildsc...

Страница 19: ...es a zero FUN O MANUAL P1 Aperte a tecla START STOP para por em funcionamento o monitor aparecer lhe no display Program1 Programa 1 Manual Aperte a tecla START STOP para iniciar o exerc cio e com as t...

Страница 20: ...Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Aperte ENTER e aparecer intermitente a janela de TIME pode programar o tempo Aperte ENTER programe a dist ncia Aperte ENTER programe as calorias Aperte...

Страница 21: ...nsores R de pulsa o hand grip como mostra a Fig 3 e de pois de uns segundos aparecer lhe o resultado nos ecr s inferiores do display os valores FAT de gordura BMR Ratio metabolismo basal BMI rela o al...

Страница 22: ...e a pulsa o de esfor o e a pulsa o de recupera o uma maneira r pida e f cil de calcular o seu estado f sico A nota do seu estado f sico um valor que d uma ideia sobre a sua capacidade de recupera o de...

Страница 23: ...alori a zero FUNZIONE MANUALE P1 Prema il tasto START STOP per mettere in funzinamento il monitor apparir nel display Program1 Programma 1 Manuale Prema il tasto START STOP per iniziare l allenamento...

Страница 24: ...i la distanza prema ENTER e programmi le calorie prema ENTER ed introduca la sua et Prema di nuovo ENTER e lampegger la prima linea del profi lo con i tasti UP DOWN scelga la resistenza della frenata...

Страница 25: ...il tipo di profi lo per il suo tipo di corpo Se appare nel display il simbolo E 3 significa che c stato un errore collochi bene le mani sui sensori del polso R della Fig 3 TABELLA DI RIF PERCENTUALE...

Страница 26: ...apacit di recupero dopo aver realizzato sforzi fi sici Se lei realizza un allenamento regolare potr osservare che questo calcolo sar migliore Il test non funziona se i sensori non sono stati collegati...

Страница 27: ...gfrequentie controleprogramma s 4 gebruikers programma s Door gedurende 3 seconden op de toets ENTER b te drukken wordt de monitor ge enter en alle waarden springen op nul HANDMATIGE BEDIENING P1 Druk...

Страница 28: ...over tien fasen van 3 minuten Wanneer u echter de tijdsduur van het programma programmeert zal deze worden verdeeld over de tien fasen Wanneer u de oefening is begonnen kunt u het weerstandsniveau aa...

Страница 29: ...vet van de gebruiker en om speciale belastingsprofi elen samen te stellen Druk op de toets START STOP om de monitor in werking te zetten en op de display verschijnt Programa1 Druk op de toetsen UP DOW...

Страница 30: ...om de lichamelijke conditie te controleren De beoordeling is een indicatieve waarde om uw herstelvermogen na een fysieke inspanning te meten Wanneer u regelmatig traint zult u merken dat de beoordeli...

Страница 31: ...ss wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Bl...

Отзывы: