background image

 

 

MOD. G865 

 

21 

O programa 20 está calculado para um ritmo cardíaco 

máximo de 75%. 

O programa 21 está calculado para um ritmo cardíaco 

máximo de 85%. 

 

Para  programar,  Aperte  a  tecla  START/STOP,  para 

pôr  em  funcionamento  o  monitor.  Aparecer-lhe-á  no 

display  Program1;  aperte  as  teclas  UP

/DOWN

  e 

seleccione o gráfico do programa do 18 ao 22. 

 

Programa-18 HRC55%     Programa-19 HRC65%

 

      

 

 

Programa-20 HRC75%     Programa-21 HRC85%

 

      

 

 

Aperte ENTER e ficará intermitente a janela de TIME; 

pode  programar  o  tempo.  Aperte  ENTER  programe  a 

distância. Aperte ENTER, programe as calorias. Aperte 

ENTER introduza a sua idade. Aperte START/STOP e 

comece  o  exercício.  Nestes  programas  as  mãos 

deverão estar colocadas nos sensores de pulsação (R) 

Fig 3. 

Na  janela  inferior  do  display  (TARGET  H.R)  sairá  o 

valor  já  calculado  do  seu  valor  máximo  do  ritmo 

cardíaco . 

 

PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL 

P23.-  

O programa número 23 está desenhado para calcular 

a  percentagem  de  gordura  corporal  do  usuário  e 

desenhar perfis de carga específicos. 

Aperte  a  tecla  START/STOP,  para  pôr  em 

funcionamento  o  monitor.  Aparecer-lhe-á  no  display 

programa  1.  Aperte  as  teclas  UP

/DOWN

  e 

seleccione o programa 23.  

 

Programa-23 BODY-FAT

 

 

 

Aperte  ENTER  e,  apertando  as  teclas  UP

/DOWN

 

seleccione o sexo (1-Homem ; 2-Mulher); aperte ENTER 

para confirmar. Seleccione com as teclas UP

/DOWN

 

a altura (HEIGHT 110-250 cm), aperte ENTER. 

Seleccione  com  as  teclas  UP/DOWN  o  seu  peso 

(WIGHT  10–200  Kg),  aperte  ENTER.  Seleccione  com 

as  teclas  UP

/DOWN

  a  sua  idade  (AGE  10–99 

anos). 

Aperte a tecla START/STOP e coloque as mãos sobre 

os sensores (R) de pulsação (hand-grip) como mostra 

a  Fig  3  e  de  pois  de  uns  segundos  aparecer-lhe-á  o 

resultado  nos  ecrãs  inferiores  do  display,  os  valores 

FAT  %  (%  de  gordura)  BMR  (Ratio  metabolismo 

basal); BMI (relação altura–peso); e BODY TYPE (Tipo 

de corpo). 

No ecrã principal aparecer-lhe-á o tipo de perfi l para o 

seu tipo de corpo. 

Se  lhe  aparecer  no  display  o  símbolo  “E-3”  significa 

que  ocorreu  um  erro.  Deverá  colocar  bem  as  mãos 

sobre os sensores de pulsação (R), como na Fig 3. 

 

TABELA  DE  REF.  PERCENTAGEM  GORDURA 
CORPORAL %(Body Fat) 

 

SEXO / 

GORDURA% 

BAIXO  BAIXO / 

MÉDIO 

MÉDIO 

ALTO 

HOMEM 

 

< 13%  13%-

25,8% 

26%-

30% 

>30% 

MULHER 

 

<23%  23%-

35,8% 

36%-

40% 

>40% 

 

TABELA DE REF.: BMI 

 

MAGRO=    LIGEIRO 

EXCESSO 

PESO 

EXCESSO 

PESO 

<18,5  

=18,5~24,9  =25~30 

<30 

 

TIPOS DE CORPO / BODY TIPE

:  

Há 9 tipos de corpo, divididos segundo a percentagem 

de gordura calculada. 

 

TIPO 1  (5%-9%) Homem muito 

desportista 

TIPO 2  (10%-14%) Homem desportista 

ideal 

TIPO 3  (15%-19%) Muito elegante 
TIPO 4  (20%-24%) Desportista 
TIPO 5  (25%-29%) Saúde ideal 
TIPO 6  (30%-34%) Elegante 
TIPO 7  (35%-39%) Demasiado obeso 
TIPO 8  (40%-44%) Obeso 
TIPO 9  (45%-50%) Ultra-obeso 

 

INSTRUÇÕES–USO DO HAND-GRIP 

(PULSAÇÃO) 

A  pulsação  neste  modelo  mede-se  colocando  ambas 

as  mãos  nos  sensores  (R),  que  estão  colocados  no 

guiador, como se indica na Fig.3. 

Depois de ter colocado ambas as mãos nos sensores, 

aparecerá um coração intermitente na parte direita do 

ecrã  do  monitor  que  indica  PULSAÇÃO  e  depois  de 

uns  segundos  aproximada-mente,  aparecerá  o  valor 

do seu ritmo cardíaco.  

Se  ambas  as  mãos  não  estiverem  colocadas 

correctamente  como  mostra  a  Fig.4,  a  pulsação  não 

aparecerá.  

Se  aparecer  no  ecrã  um  “0”  ou  se  o  coração  não 

aparecer  intermitente,  verifi  que  se  tem  ambas  as 

mãos  colocadas  nos  sensores  e  se  os  conectores 

(130-C) estão ligados à parte de atrás do electrónico. 

 

Содержание G865

Страница 1: ...MOD G865 1 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...MOD G865 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 3: ...ores a cero FUNCI N MANUAL P1 Pulse la tecla START STOP para poner en marcha el monitor le aparecer en el display Program 1 Programa 1 Manual Pulse la tecla START STOP para iniciar el ejercicio y con...

Страница 4: ...cione el grafico de programa usuario 14 Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Pulse ENTER y le parpadeara la ventana de TIME puede programar el tiempo Pulse ENTER programe la distancia Pulse...

Страница 5: ...segundos le dar el resultado en las pantallas inferiores del display los valores FAT de grasa BMR Ratio metabolismo basal BMI relaci n altura peso y BODY TYPE Tipo de cuerpo En la pantalla principal...

Страница 6: ...despu s de esfuerzos f sicos Si usted efect a un entrenamiento regular usted comprobar que su nota mejora La comparaci n entre el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperaci n es una posibilidad sencil...

Страница 7: ...se the UP DOWN keys to increase or decrease the exertion level there are 16 exertion levels Programming a time limit Press the START STOP key to switch the monitor on then press the ENTER key until th...

Страница 8: ...to program your age Press ENTER and the first line of the profile Hill flash use the UP DOWN keys to specify the exertion level you require press ENTER and the second stage will flash and so on until...

Страница 9: ...emely athletic TYPE 2 10 14 Ideal sportsman TYPE 3 15 19 Very slender TYPE 4 20 24 Sportsman TYPE 5 25 29 Ideal health TYPE 6 30 34 Slender TYPE 7 35 39 Very overweight TYPE 8 40 44 Overweight TYPE 9...

Страница 10: ...wn on the screen then this means that you do not have your hands positioned correctly on the hand grip sensors R If the error code E2 appears on the screen this means that you have not stopped exercis...

Страница 11: ...pr d finis des niveaux de freinage d un programme BODY FAT de 5 programmes du contr le de la fr quence cardiaque et de 4 program mes d utilisateur En appuyant trois secondes sur la touche ENTER b le...

Страница 12: ...e Programme 9 Intervalles Programme 10 Al atoire Programme 11 Plateau Programme 12 Fartlek Programme 13 Pr cipice Pour d marrer l exercice appuyez sur la touche START STOP La dur e du graphique du pro...

Страница 13: ...e votre fr quence cardiaque maximale sera affich e la fen tre inf rieure du display TARGET H R PROGRAMME GRAISSE CORPORELLE P23 Le programme num ro 23 a t sp cialement con u pour calculer le taux de g...

Страница 14: ...ton PULSE RECOVERY le moniteur reviendra l cran principal dans lequel les fonctions se trouvent dans le mode en service au moment du d marrage du TEST La comparaison du pouls de l effort et du pouls d...

Страница 15: ...Herzrhythmus und 4 Anwenderprogramme Bet tigt man die ENTER b Taste 3 Sekunden lang erfolgt ein ENTER des Monitors und alle Werte gehen auf Null HANDMODUS P1 Bet tigen Sie die Taste START STOP um den...

Страница 16: ...T STOP um diese zu beginnen Die Dauer der Programmgraphik betr gt 30 Minuten aufgeteilt in zehn dreimin tige Skalen Wenn Sie dagegen die Programmdauer programmieren wird diese in zehn Skalen aufgeteil...

Страница 17: ...R erscheint der bereits berechnete Wert Ihres maximalen Herzrhythmus K RPERFETT PROGRAMM P23 Das Programm Nr 23 dient der Berechnung des K rperfetts des Anwenders in Prozent und der Erstellung spezifi...

Страница 18: ...Kondition angezeigt F1 F2 F5 F6 dabei ist F1 die beste Kondition Exzellent und F6 die schlechteste Bewertung Kondition Sehr Mangelhaft Bet tigt man die PULSE RECOVERY Taste wird erneut der Hauptbildsc...

Страница 19: ...es a zero FUN O MANUAL P1 Aperte a tecla START STOP para por em funcionamento o monitor aparecer lhe no display Program1 Programa 1 Manual Aperte a tecla START STOP para iniciar o exerc cio e com as t...

Страница 20: ...Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Aperte ENTER e aparecer intermitente a janela de TIME pode programar o tempo Aperte ENTER programe a dist ncia Aperte ENTER programe as calorias Aperte...

Страница 21: ...nsores R de pulsa o hand grip como mostra a Fig 3 e de pois de uns segundos aparecer lhe o resultado nos ecr s inferiores do display os valores FAT de gordura BMR Ratio metabolismo basal BMI rela o al...

Страница 22: ...e a pulsa o de esfor o e a pulsa o de recupera o uma maneira r pida e f cil de calcular o seu estado f sico A nota do seu estado f sico um valor que d uma ideia sobre a sua capacidade de recupera o de...

Страница 23: ...alori a zero FUNZIONE MANUALE P1 Prema il tasto START STOP per mettere in funzinamento il monitor apparir nel display Program1 Programma 1 Manuale Prema il tasto START STOP per iniziare l allenamento...

Страница 24: ...i la distanza prema ENTER e programmi le calorie prema ENTER ed introduca la sua et Prema di nuovo ENTER e lampegger la prima linea del profi lo con i tasti UP DOWN scelga la resistenza della frenata...

Страница 25: ...il tipo di profi lo per il suo tipo di corpo Se appare nel display il simbolo E 3 significa che c stato un errore collochi bene le mani sui sensori del polso R della Fig 3 TABELLA DI RIF PERCENTUALE...

Страница 26: ...apacit di recupero dopo aver realizzato sforzi fi sici Se lei realizza un allenamento regolare potr osservare che questo calcolo sar migliore Il test non funziona se i sensori non sono stati collegati...

Страница 27: ...gfrequentie controleprogramma s 4 gebruikers programma s Door gedurende 3 seconden op de toets ENTER b te drukken wordt de monitor ge enter en alle waarden springen op nul HANDMATIGE BEDIENING P1 Druk...

Страница 28: ...over tien fasen van 3 minuten Wanneer u echter de tijdsduur van het programma programmeert zal deze worden verdeeld over de tien fasen Wanneer u de oefening is begonnen kunt u het weerstandsniveau aa...

Страница 29: ...vet van de gebruiker en om speciale belastingsprofi elen samen te stellen Druk op de toets START STOP om de monitor in werking te zetten en op de display verschijnt Programa1 Druk op de toetsen UP DOW...

Страница 30: ...om de lichamelijke conditie te controleren De beoordeling is een indicatieve waarde om uw herstelvermogen na een fysieke inspanning te meten Wanneer u regelmatig traint zult u merken dat de beoordeli...

Страница 31: ...ss wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Bl...

Отзывы: