Baylis Medical Nykanen RFK-265 Скачать руководство пользователя страница 12

Page 12 of 23 

 

                                   DMR RFP-265 3.3 V-16 07-Mar-2018 

riguardo a il riciclaggio di questo dispositivo, 
contattare il distributore

 

 

Apirogeno 

 
XIII.

 

GARANZIA LIMITATA 

– Prodotti monouso e accessori 

 

La Baylis Medical Company Inc. (BMC) garantisce che i suoi prodotti 

monouso e accessori sono privi di difetti nella lavorazione e nei materiali. 
La  BMC  garantisce  che  i  prodotti  sterili  lo  rimangono  fino  alla  data 
riportata in etichetta finché la confezione originale rimane intatta. Sotto 
questa  garanzia  limitata,  se  qualsiasi  prodotto  della  BMC  dimostrasse 
difetti  nella  lavorazione  o  nei  materiali  originali,  la  BMC,  a  sua  unica  e 
assoluta discrezione, proseguirà al rimpiazzo o alla riparazione di un tale 
prodotto,  meno  le  spese  di  spedizione  e  costi  lavorativi  conseguenti 
all'ispezione, rimozione o rifornimento del prodotto. La durata della garanzia 
è:  (i)  per  i  prodotti  monouso  è  la  sua  durata  in  magazzino  e  (ii)  per  gli 
accessori, di 90 giorni dalla data di spedizione. 

 

Questa  garanzia  limitata  si  applica  solamente  ai  prodotti  originali 

consegnati  della  fabbrica  che  sono  stati  usati  per  il  loro  uso  inteso  e 
normale. La garanzia limitata della BMC non si applica ai prodotti BMC che 
sono stati riparati, alterati o modificati in qualsiasi modo e non si applica a 
prodotti  della  BMC  che  sono  stati  conservati  in  modo  non  adeguato  o 
istallati  in  modo  non  adeguato,  operati  e  mantenuti  senza  seguire  le 
istruzioni della BMC. 

 

ESCLUSIONE  E  LIMITAZIONE  DELLA  RESPONSABILITÀ

 

LA 

GARANZIA  LIMITATA  DE

SCRITTA SOPRA È L’UNICA GARANZIA 

FORNITA DAL VENDITORE. IL VENDITORE ESCLUDE OGNI ALTRA 
GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESO OGNI GARANZIA 
DI MERCANTIBILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI.  

 

 

IL  RICORSO  QUI  STABILITO  È  IL  RICORSO  ESCLUSIVO  PER 

OGNI  RECLAMO  DI  GARANZIA,  E  NESSUN  ALTRO  DANNO, 
COMPRESI  DANNI  DERIV

ANTI  DALL’INTERRUZIONE  DELLE 

ATTIVITÀ  COMERCIALI  O  PERDITA  DI  UTILI  O  REDDITI, 
MATERIALI, 

ECONOMIE 

ANTICIPATE, 

DATI, 

CONTRATTO, 

AVVIAMENTO  O  QUALCOSA  DI  SIMILE  (CHE  SIA  DIRETTO  O 
INDIRETTO  DI  NATURA)  O  QUALSIASI  ALTRO  TIPO  DI  DANNO 
INCIDENTALE 

INDIRETTO 

SARÀ 

COPERTO. 

LA 

RESPONSABILITÀ  CUMULATIVA  MASSIMA  DEL  VENDITORE 
RELATIVA  AD  OGNI  ALTRO  RECLAMO  E  RESPONSABILITÀ, 
COMPRESE 

OBLIGAZIONI 

SOTTO 

OGNI 

INDENNITÀ, 

ASSICURATE O MENO, NON PUÒ ECCEDERE IL VALORE DEL O 
DEI  PRODOTTI  CHE  DANNO  ORIGINE  AL  RECLAMO  O  ALLA 
RESPONSABILITÀ. 

IL 

VENDITORE 

ESCLUDE 

OGNI 

RESPONSABILITÀ  RELATIVA  AD  INFORMAZIONE  GRATUITA  O 
SUSSEGUENTE ASSISTENZA FORNITA, MA NON RICHIESTA, DAL 
VENDITORE.  QUALSIASI  AZIONE  CONTRO  IL  VENDITORE  DEVE 
ESSERE EFFETTUATA ENTRO I DICIOTTO (18) MESI DA QUANDO 
SI  VERIFICA  IL  DANNO.  QUESTE  ESCLUSIONI  E  LIMITAZIONI  DI 
RESPONSABILITÀ  SONO  APPLICABILI  A  PRESCINDERE  DA 
QUALSIASI  ALTRA  CLAUSOLA  CONTRARIA  DEL  PRESENTE 
DOCUMENTO E A PRESCINDERE DALLA FORMA DEL RICORSO, 
SIA ESSO PER CONTRATTO, TORTO (COMPRESA NEGLIGENZA E 
STRETTA  RESPONSABILITÀ)  O  ALTRO,  E  SI  ESTENDE 
ULTERIORMENTE A PROFITTO DEI VENDITORI DEL FORNITORE, 
DISTRIBUTORI  DESIGNATI  E  ALTRI  RIVENDITORI  AUTORIZZATI 
COME BENEFICIARI DI TERZA PARTE. TUTTE LE CLAUSOLE DEL 
PRENSENTE 

DOCUMENTO 

CHE 

PROVVEDONO 

UNA 

LIMITAZIONE  DI  GARANZIA,  ESCLUSIONE  DI  GARANZIA  O 
CONDIZIONE  O  ESCLUSIONE  DI  DANNI  SONO  SEPARABILI  ED 
INDIPENDENTI  DI  OGNI  ALTRA  CLAUSOLA  E  DEVONO  ESSERE 
ATTUATE COME TALI. PER QUALSIASI RECLAMO O CAUSA PER 
DANNI, PROVOCATI DA PRESUNTA RESCISSIONE DI GARANZIA, 
DALLA  RESCISSIONE  DEL  CONTRATTO,  DALLA  NEGLIGENZA, 
DALL'AFFIDABILITÀ  DEL  PRODOTTO  O  DA  QUALSIASI  ALTRA 
TEORIA 

GIUSTA 

LEGALE, 

L'ACQUIRENTE 

ACCETTA 

SPECIFICAMENTE  CHE  LA  BMC  NON  PUÒ  ESSER  TENUTA 
RESPONSABILE  PER  QUALUNQUE  DANNO  PER  PERDITA  DI 
PROFITTO O PER I RECLAMI DEI CLIENTI DELL'ACQUIRENTE PER 
QUALUNQUE  DI  QUESTI  DANNI.  L'UNICA  RESPONSABILITÀ 
DELLA  BMC  PER  DANNI  È  LIMITATA  AL  COSTO  DEL  BENE 
VENDUTO  DALLA  BMC  ALL'ACQUIRENTE  CHE  FA  CAUSA  PER 
DANNI.

 

 

Nessun agente, impiegato o rappresentante della Baylis Medical ha 

l’autorità  di  legare  l’azienda  a  tutt’altra  garanzia,  dichiarazione  o 
rappresentazione riguardante il prodotto. 

 

La garanzia è solamente valida per 

l’acquirente originale dei prodotti 

della Baylis Medical acquistati presso un agente autorizzato della Baylis 
Medical. L’acquirente originale non può trasferire la garanzia. 

 

L’uso di qualsiasi prodotto della BMC implica il consenso dei termini 

e condizioni del presente documento. 

 

I  periodi  di  garanzia  per  i  prodotti  della  Baylis  Medical  sono  i 

seguenti: 

Prodotti monouso 

La durata in magazzino del prodotto 

Accessori 

90 giorni dalla data di spedizione 

 

Español

______________________________

 

Lea  detenidamente  todas  las  instrucciones  antes  de  su  utilización. 
Tenga  en  cuenta  todas  las  contraindicaciones,  advertencias  y 
precauciones  que  se  mencionan  en  estas  instrucciones.  Su 
incumplimiento puede comportar complicaciones para los pacientes. 

Aviso:

  la  legislación  federal  (EE.  UU.)  sólo  autoriza  la  venta  de  este 

dispositivo a través o bajo prescripción de un médico. 

I.

 

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO 

El  catéter  Nykanen  de  perforación  por  radiofrecuencia  suministra 
radiofrecuencia  (RF)  en  modo  unipolar  entre  su  electrodo  distal  y  un 
electrodo  de  almohadilla  indiferente  (dispersivo)  desechable  (DIP) 
externo  comercialmente  disponible  que  cumpla  la  norma  la 
Organización  Internacional  de  Normalización  (IEC)  60601-2-2.  El 
catéter Nykanen está conectado al generador de radiofrecuencia para 
perforación de BMC a través del cable conector del catéter de BMC. En 
el manual aparte que acompaña al generador (titulado “Instrucciones de 
uso  del  generador  de  radiofrecuencia  para  perforación  de  BMC”)  se 
encuentra información detallada sobre el generador de radiofrecuencia 
para  perforación  de  BMC.  Generadores  compatibles  con  el  catéter 
Nykanen  de  perforación  por  radiofrecuencia  incluir  la  solicitud  de 
propuesta RFP-100 o de 100A. 
Las dimensiones más importantes del catéter Nykanen se encuentran 
en  la  etiqueta  del  dispositivo.  El  aislamiento  de  teflón  del  cuerpo  del 
catéter facilita un suave desplazamiento a través de los catéteres guía, 
mientras  que  el  diámetro  exterior  es  lo  suficientemente  pequeño  para 
ofrecer  un  espacio  adecuado  para  la  inyección  de  la  solución  de 
contraste a través del catéter guía. La parte distal del catéter Nykanen 
es  flexible  y  la  punta  activa  se  ha  diseñado  especialmente  para  no 
resultar traumática para el tejido cardiaco salvo que se aplique energía 
de RF. 

II.

 

INSTRUCCIONES DE USO 

EE.  UU.:  El  Nykanen  Radiofrequency  Wire  está  diseñado  para  cortar 
y/o coagular tejidos blandos.   
Canadá:  El  catéter  Nykanen  de  perforación  por  radiofrecuencia se ha 
diseñado para crear un defecto auricular septal en el corazón. 
UE:  El  catéter  Nykanen  de  perforación  por  radiofrecuencia  se  ha 
diseñado para crear un defecto auricular septal en el corazón.

  

El  Nykanen  Radiofrequency  Wire  se  utiliza  asimismo  para  crear  una 
perforación controlada en el tejido cardiaco. 

III.

 

CONTRAINDICACIONES 

EE.  UU.:  No  se  recomienda  utilizar  el  Nykanen  Radiofrequency  Wire 
con ninguna condición que no requiera el corte o coagulación de tejidos 
blandos. 
Canadá  y  la  UE:  No  se  recomienda  el  uso  del  catéter  Nykanen  de 
perforación  por  radiofrecuencia  en  los  estados  que  no  requieran  la 
creación de un defecto auricular septal. 

IV.

 

ADVERTENCIAS 

 

El  catéter  Nykanen  viene  ESTERILIZADO  mediante  un  proceso 
con óxido de etileno. No lo utilice en caso de que el envase esté 
dañado. 

 

El personal de laboratorio y los pacientes pueden verse sometidos 
a una importante exposición a rayos X durante los procedimientos 
de  perforación  por  radiofrecuencia  debido  al  uso  continuo  de 
sistemas  de  captación  de  imágenes  fluoroscópicas.  Esta 
exposición puede producir graves lesiones por radiación así como 
un  mayor  riesgo  de  efectos  somáticos  y  genéticos.  Por 
consiguiente,  deberán  tomarse  las  medidas  necesarias  para 
minimizar esta exposición. 

 

El  catéter  Nykanen  está  destinado  para  su  uso  con  un  único 
paciente.  No  intente  esterilizar  ni  reutilizar  el  catéter.  Su 
reutilización  podría  causar  daños al  paciente  o  la transmisión  de 
enfermedades infecciosas entre pacientes. Si no lo hace pueden 
darse complicaciones en el paciente. 

 

El  catéter  Nykanen  deberá  utilizarse  con  el  cable  conector  del 
catéter  de  BMC.  Su  uso  con  otros  cables  conectores  puede 
comportar la electrocución del paciente o del operador. 

Содержание Nykanen RFK-265

Страница 1: ...Medical Company Inc in the United States of America and or other countries Patents pending and or issued Baylis Medical Company Inc 5959 Trans Canada Highway Montreal Quebec Canada H4T 1A1 Tel 514 488...

Страница 2: ...ccompanying Instructions for Use Radiofrequency puncture procedures should be performed only by physicians thoroughly trained in the techniques of radiofrequency powered puncture in a fully equipped c...

Страница 3: ...C RF Puncture Generator Be sure to carefully follow the Generator Instructions for Use Advance the Nykanen Wire so that the active tip is extended beyond the tip of the catheter and is engaging the ta...

Страница 4: ...itul G n rateur BMC de perforation par radiofr quences G n rateurs compatibles avec le Cath ter de Perforation par Radiofr quences Nykanen comprennent la RFP 100 ou RFP 100A Les dimensions pour le Cat...

Страница 5: ...adiofr quences le Cath ter de Perforation par Radiofr quences Nykanen et le C ble Connecteur pour Cath ter BMC doivent tre examin s pour des d fauts ou des dommages comme chaque pi ce d quipement util...

Страница 6: ...ernant le recyclage de ce dispositif veuillez communiquer avec le distributeur Non pyrog ne XIII GARANTIE LIMIT E Dispositifs jetables et accessoires Baylis Medical Company Inc BMC garantit ses produi...

Страница 7: ...er zur bertragung von Infektionskrankheiten von einem Patienten zum anderen kommen Anderenfalls kann es zu Komplikationen f r den Patienten kommen Der Nykanen Katheter muss mit dem BMC Katheteranschlu...

Страница 8: ...HF Energie die Gefahr von Hautverbrennungen Den Stecker der passiven Einmal Patchelektrode gem der Gebrauchsanweisung zum Generator in den entsprechenden Anschluss am BMC HF Perforationsgenerator ein...

Страница 9: ...LICHTUNGEN GEM SS JEGLICHEN SCHADENERSATZES OB ZUGESICHERT ODER NICHT BERSTEIGT NICHT DIE KOSTEN DES PRODUKTS DER PRODUKTE AUFGRUND DERER DIE FORDERUNG ODER VERPFLICHTUNG ENTSTAND DER VERK UFER SCHLIE...

Страница 10: ...non appaia integro Controllare il catetere Nykanen prima dell uso per assicurarsi che non vi siano fessure o danni al materiale isolante Non utilizzare il catetere se danneggiato Non usare il catetere...

Страница 11: ...on tecnica percutanea viene usato un catetere di guida per introdurre il catetere RF Nykanen nel cuore al sito di perforazione Prima della procedura di perforazione vanno registrate sia la pressione a...

Страница 12: ...er l acquirente originale dei prodotti della Baylis Medical acquistati presso un agente autorizzato della Baylis Medical L acquirente originale non pu trasferire la garanzia L uso di qualsiasi prodott...

Страница 13: ...un cable el ctrico o un escaso contacto de la punta activa con el tejido Revise el equipo en busca de defectos o compruebe la incorrecta aplicaci n Intente colocar mejor la punta del cat ter Nykanen...

Страница 14: ...nos m todos adecuados y autorizados de dilataci n Siga las instrucciones de uso para el usuario que acompa an a estos dispositivos XII ETIQUETAJE Y S MBOLOS Fabricante Representante autorizado en la C...

Страница 15: ...anen Radiofrequency Wire em situa es que n o exijam o corte ou a coagula o de tecidos moles Canad e na Uni o Europeia O Cateter de Perfura o por RF Nykanen n o recomendado para ser utilizado em qualqu...

Страница 16: ...e retire a cobertura posterior de modo a exp r a superf cie de gel condutor Verifique se o el trodo est h mido e aderente ao tacto antes de o colocar no doente Um el ctrodo seco ter uma capacidade de...

Страница 17: ...QUER TIPO N O DEVER O ESTAR DISPON VEIS A RESPONSABILIDADE M XIMA DO VENDEDOR RELATIVA A TODAS AS OUTRAS QUEIXAS E RESPONSABILIDADES INCLUINDO AS OBRIGA ES RELATIVAS A QUALQUER INDEMNIZA O ASSEGURADAS...

Страница 18: ...n ujist te se e se v m stnosti p i aplikaci RF energie nevyskytuje ho lav materi l U i te nezbytn opat en k omezen dopad kter m e m t elektromagnetick ru en EMI produkovan gener torem na v konnost jin...

Страница 19: ...tk V p pad e asova je t neskon il lze RF proud lze zastavit stisknut m tla tka RF ON OFF na gener toru Pokud se sept ln defekt nezda po p ti 5 RF aplikac ch je doporu eno aby u ivatel pokra oval alter...

Страница 20: ...n voor gebruik onder omstandigheden waarin er geen zacht weefsel gesneden of gecoaguleerd hoeft te worden Canada en de EU De Nykanen RF draad wordt niet aanbevolen voor gebruik onder omstandigheden wa...

Страница 21: ...veren Alle instructies voor vereiste apparatuur moeten aandachtig doorgenomen begrepen en gevolgd worden Als u dit niet doet kan dit tot complicaties leiden X DE NEUTRALE ELEKTRODE PLAATSEN Haal de Di...

Страница 22: ...FWIJZING EN UITSLUITING VAN ANDERE GARANTIES De beperkte garantie hierboven is de enige garantie die de verkoper biedt De verkoper wijst alle garanties af hetzij uitdrukkelijk of impliciet inclusief i...

Страница 23: ...BEPERKT TOT DE KOSTEN VOOR DE KOPER VAN DE DESBETREFFENDE PRODUCTEN VERKOCHT DOOR BMC AAN DE KOPER DIE AANLEIDING GEVEN TOT VORDERING VAN AANSPRAKELIJKHEID Geen agent medewerker of vertegenwoordiger...

Отзывы: