manualshive.com logo in svg
background image

« DECO » ULTRAHANGOS LÉGPÁRÁSĺTÓ • Használati Utasitás

18

H

Köszönjük, hogy a mi Babymoov « Déco » ultrahangos légpárásító

készülékünket választotta. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen

az alábbi használati utasítást és tartsa meg későbbi alkalmakra.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FIGYELMEZTETÉS :
Ez egy elektromos berendezés, ezért a használatakor mindíg vigyázzon, különösen akkor ha gyermek van a közelben.

• A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

használati utasítást.

• Tartsa távol a készüléket a gyermekektől.

• Az első használat előtt győződjön meg arról, hogy a

készülék tápfeszültsége (a feszültség és az áramfelvételi

értékek a termék alján találhatóak) megfelel a hálózati

áram feszültségének.

• Áramütéses balesetek elkerülése érdekében soha ne

mártsa a készüléket, a tápkábelt vagy a fali csatlakozót

a vízbe vagy más folyadékba.

• A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően

használja. Minden más tipusú, nem rendeltetésszerű

vagy túlzásba vitt használat veszélyes lehet és a garancia

elvesztését vonja maga után.

• Ha a készülék, a fali csatlakozó vagy a tápkábel

megsérült, akkor a balesetek elkerülése végett húzza ki

a konektorból és ne használja a terméket. A javítást

bízza egy szakemberre.

• Ne nyissa fel a készülék burkolatát, mert semmilyen

beállítandó egységet nem tartalmaz, a belső alkatrészek

házilag nem javíthatók, valamint más termékbe nem

helyezhetőek. Semmiképpen se szerelje szét a

készüléket.

• Legyen mindíg óvatos amikor a készüléket gyermek

közelében használja.

• Soha ne használja a párásító készüléket, ha abban

nincs víz.

• Soha ne adagoljon semmilyen tisztítószert, kémiai

anyagot vagy parfümöt.

• Mindíg hideg vizet használjon. Desztilált víz használatát

javasoljuk, egy jobb, optimálisabb működés valamint a

vízszintérzékelő pontosabb érzékelése érdekében.

• Ha a tápkábel megsérült, akkor a balesetek elkerülése

érdekében a javítást bízza egy szakemberre.

• A tápkábelt soha ne hagyja lelógni az asztalról, polcról,

ne hagyja semmilyen forró felület közelében.

• A terméket mindíg sík, stabil felületre helyezze és száraz

helyen tárolja.

• Soha ne helyezze a készüléket forró felületre, sütőre,

radiátorra vagy elektromos fűtőtestre illetve ezek

közvetlen közelébe. Ne tegye ki nyílt lángnak és

közvetlen napsugárzásnak.

• Ne nyúljon se kézzel, se más fémtárggyal a

transzduktorhoz.

• Ne mozgassa a készüléket ha annak belsejében víz van

vagy a párásító üzemel.

• Ha hosszabb időn keresztül nem használja a

készüléket akkor öntse ki belőle a vizet, ellenkező

esetben a baktériumok könnyedén elszaporodnak a

párásító belsejében.

• Húzza ki a tápkábelt a fali hálózatból ha a készüléket

nem használja vagy megszeretné tisztítani.

• A terméket kifejezetten házi (nem üzemi), beltéri

használatra készítették, kültéri használata tilos.

• Ne tegye ki hosszan a készüléket direkt napsugárzásnak,

hőforrásnak, magas hőmérsékletnek, nedvességnek,

vagy nagyon poros közegnek.

• Az elektromos és elektronikai berendezések nem

háztartási hulladékba valóak, azok gyűjtése elkülönítve

történik. Az elektronikai hulladékot az országban

működő valamelyik újrahasznosítható és ártalmatlanító

hulladékgyűjtő udvaron adja le.

• A terméket olyan egyén aki gondolkodásában,

mozágásában vagy érzékszervében korlátoztott, vagy

gyermek ,vagy aki tapasztalattal nem rendelkezik,

nem használhatja, kivétel ha előzőleg már betanították,

vagy egy felelős személy jelenlétében tartózkodik.

Figyelem : Gyermek a termékkel nem játszhat.

BABYMOOV « DECO » LÉGPÁRÁSĺTÓ ALKATRÉSZEI

1.

Lámpa (LED világítás)

2.

Levegő kijárat

3.

Vízszintérzékelő

4.

Transzduktor

5.

Szelep

6.

Lámpa kapcsoló

7.

Párakiáramlás szabályzógomb

8.

Működést jelző lámpa

9.

Párakivezető

10.

Fedő

11.

Víztartály

12.

Kiűrítőcső

13.

Bázis (főszerkezet)

14.

Tápkábel

MŰKÖDÉS

Víztartály feltöltése

Forgassa el “MIN” pozícióba a kapcsolót és csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz.

1.

Emelje fel a fedőt.

2.

A párásító bázisáról vegye le a víztartályt. A víztartályt fordítsa fejjel lefelé.

3.

Csavarja le feltöltőegység kupakját.

4.

Töltse fel a víztartályt hideg csapvízzel vagy desztilált vízzel.

5.

Csavarja vissza a feltöltőegység kupakját, jól szorítsa rá, de vigyázzon, hogy ne húzza túl.

6.

Győződjön meg róla, hogy nincs szivárgás, majd helyezze vissza a víztartályt a készülék főszerkezetére. Helyezze

vissza a fedőt is. Működés előtt várjon néhány másodpercet azért, hogy a párásító bázisa megteljen vízzel.

Содержание Deco

Страница 1: ...e Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instru es...

Страница 2: ...2 6 4 5 1 2 3...

Страница 3: ...3 8 7 11 10 9...

Страница 4: ...n endroit frais et sec Ne pas placer l appareil sur ou pr s de surfaces chaudes dans un four chauff ou pr s d un radiateur au gaz ou lectrique Ne pas toucher le transducteur la main ou avec tout autre...

Страница 5: ...R gler la commande d intensit du brouillard au niveau souhait MIN Intensit faible MAX intensit forte 8 Orienter le jet du brouillard vers la direction souhait e S assurer que la sortie du brouillard...

Страница 6: ...long time This can promote the growth of bacteria Unplug the appliance when not in use or before cleaning or storing The appliance is designed for domestic use only It is not to be used outside Do not...

Страница 7: ...indicator comes on Adjust the mist intensity control to the desired level MIN low intensity MAX high intensity 8 Point the mist jet in the desired direction Ensure that the mist outlet is not directe...

Страница 8: ...kommt Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und standfeste Fl che und verwahren Sie es an einem k hlen und trockenen Platz Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in die N he hei er Fl chen in einen erhit...

Страница 9: ...lten Die Kontrolllampe leuchtet auf Stellen Sie den Regler f r die Nebelintensit t auf die gew nschte Stufe MIN schwacher Nebel MAX starker Nebel 8 Orientieren Sie den Nebel in die gew nschte Richtung...

Страница 10: ...Plaats het apparaat op een horizontale stabiele ondergrond en berg het op in een koele droge plaats Plaats het apparaat in geen geval op of bij warme plekken in een hete oven of bij een hete kachel of...

Страница 11: ...g dampniveau 8 Richt de verstuiver in de gewenste richting Let hierbij op dat de damp niet op stopcontacten meubels of muren gericht is Uw luchtbevochtiger heeft een stand by functie Druk de stand by...

Страница 12: ...obre o cerca de superficies calientes en un horno caliente o cerca de un radiador de gas o el ctrico No toque el transductor con la mano ni con ning n objeto met lico No desplace el aparato con agua e...

Страница 13: ...de Ajuste el mando de intensidad de la bruma al nivel que desee MIN Intensidad leve MAX Fuerte intensidad 8 Orientar el flujo de la bruma hacia la direcci n deseada Aseg rese de que la salida de la br...

Страница 14: ...o coloque o aparelho em cima de superf cies quentes nem na sua proximidade num forno aquecido ou perto de um radiador a g s ou el ctrico N o toque no transdutor com as m os nem com objectos met licos...

Страница 15: ...dor A l mpada acende Regule o comando de intensidade do nevoeiro para o n vel pretendido MIN Intensidade fraca MAX Intensidade forte 8 Oriente o jacto de nevoeiro no sentido pretendido mas n o o vire...

Страница 16: ...e conservarlo in un luogo fresco ed asciutto Non appoggiare l apparecchio su o vicino a superfici calde in un forno riscaldato o vicino a un radiatore a gas o elettrico Non toccare il trasduttore con...

Страница 17: ...si accende Regolare il comando di intensit del vapore secondo il livello desiderato MIN Intensit debole MAX Intensit forte 8 Orientare il getto di vapore verso la direzione desiderata Assicurarsi che...

Страница 18: ...rolja Soha ne helyezze a k sz l ket forr fel letre s t re radi torra vagy elektromos f t testre illetve ezek k zvetlen k zel be Ne tegye ki ny lt l ngnak s k zvetlen napsug rz snak Ne ny ljon se k zz...

Страница 19: ...ll fel letre Semmik ppen sem k nyes b torra telev zi ra hi fi k sz l kre stb Csatlakoztassa a k sz l k t pk bel t a h l zati aljzatba A p raki raml s szab lyz gombot forgassa el az ramutat j r s val...

Страница 20: ...ur exercer ce droit adressez vous Babymoov 16 rue Jacqueline Auriol 63100 Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tier...

Отзывы: