manualshive.com logo in svg
background image

HUMIDIFICADOR “DECO” • Manual de Instrucciones

13

CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO

• Desenchufe siempre su humidificador y compruebe que está frío antes de limpiarlo.
• Limpiar con un paño suave o una esponja. Deje que la reserva de agua se seque sola colocándola del revés (entrada

del agua hacia arriba). Nunca sumerja la base en agua ni en ningún otro líquido.

• Limpiar regularmente la reserva de agua (utilizando una escobilla, por ejemplo). Utilice una solución de agua con un

poco de lejía para desinfectar la reserva de agua. Aclárela con agua limpia y déjela secar de forma natural. No utilice
nunca detergente para limpiar ninguna parte que contenga agua del humidificador. Una capa de detergente disuelta
en el agua puede interferir en la salida de la bruma de su producto.

• No utilice estropajos, elementos abrasivos ni disolventes para realizar la limpieza. Pueden estropear el aparato y las

superficies.

• Antes de guardar el aparato, vacíe la reserva de agua y vacíe completamente el agua que persiste en la estructura

principal. Asegúrese de que todas las piezas están totalmente secas. Deje la tapa de llenado desenroscada para evitar
que la reserva y la junta de estanqueidad se queden pegadas.

DATOS TÉCNICOS

Tensión nominal:

220 a 240 V

Frecuencia:

50 Hz

Velocidad de vaporización:

250 ml/h como máximo

Potencia:

25 W

Capacidad de la reserva de agua:

2,5 L

Conviene a una habitación de 8 a 20 m

2

Máxima autonomía:

de 8 a 22 horas (según ajuste)

Para obtener un uso óptimo de su humidificador, le aconsejamos que utilice el termómetro higrómetro Babymoov, que
le permitirá comprobar la temperatura y el índice de humedad de la habitación del bebé.

Utilización del humidificador

7.

Enchufar el cable a la red eléctrica. Girar el mando de intensidad de la bruma en el sentido de las agujas del reloj
para encender el humidificador. El piloto luminoso se enciende.
Ajuste el mando de intensidad de la bruma al nivel que desee:
MIN = Intensidad leve.
MAX = Fuerte intensidad.

8.

Orientar el flujo de la bruma hacia la dirección deseada. Asegúrese de que la salida de la bruma no se ha dirigido
hacia paredes, enchufes eléctricos o muebles.

Su humidificador dispone de una función de luz de noche. Pulse el interruptor de luz de noche

una vez para

encenderla y púlselo de nuevo para apagarlo.

Utilización del difusor de aceites esenciales

9.

Utilizados con el humidificador Deco, los aceites esenciales garantizan el bienestar del bebé. Basta con verter unas
gotas de aceites esenciales en el pequeño depósito previsto a tal efecto, procurando no llenarlo demasiado, y
coloque el depósito en lo alto de la chimenea de salida del vapor. Cuando el depósito esté vacío, recuerde lavarlo
con regularidad con un poco de agua y jabón.

Vaciar el humidificador

10.

Apague el humidificador, gire el interruptor hacia la posición “MIN” y desenchufe el dispositivo. El piloto luminoso
debe estar apagado. Desenchufe el dispositivo; retire la reserva de agua de la base.

11.

Vacíe el agua restante siguiendo la dirección de la flecha (ver el dibujo) de la estructura principal, y seque las gotas
de agua que quedan con un paño suave.

Nota: La bruma se detendrá automáticamente cuando la reserva se quede vacía. El piloto de alimentación
comenzará a parpadear en rojo.
Para evitar la presencia de cal, utilice agua desmineralizada.
Cuando se retire la reserva de agua de la estructura principal, el transductor se detendrá y no se generará ninguna bruma.
Cuidado: Vacíe la reserva de agua si no va a utilizar su humidificador durante dos o tres días, para evitar el riesgo
de que se desarrollen bacterias.

Compruebe de vez en cuando que la entrada de aire bajo la estructura principal no se ha atascado.
Si el dispositivo no funciona, compruebe que:
- el cable esté enchufado a la red eléctrica,
- el interruptor de mando de intensidad de la niebla esté encendido,
- la reserva de agua se ha montado correctamente sobre la base,
- hay agua suficiente en la reserva.

Содержание Deco

Страница 1: ...e Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instru es...

Страница 2: ...2 6 4 5 1 2 3...

Страница 3: ...3 8 7 11 10 9...

Страница 4: ...n endroit frais et sec Ne pas placer l appareil sur ou pr s de surfaces chaudes dans un four chauff ou pr s d un radiateur au gaz ou lectrique Ne pas toucher le transducteur la main ou avec tout autre...

Страница 5: ...R gler la commande d intensit du brouillard au niveau souhait MIN Intensit faible MAX intensit forte 8 Orienter le jet du brouillard vers la direction souhait e S assurer que la sortie du brouillard...

Страница 6: ...long time This can promote the growth of bacteria Unplug the appliance when not in use or before cleaning or storing The appliance is designed for domestic use only It is not to be used outside Do not...

Страница 7: ...indicator comes on Adjust the mist intensity control to the desired level MIN low intensity MAX high intensity 8 Point the mist jet in the desired direction Ensure that the mist outlet is not directe...

Страница 8: ...kommt Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und standfeste Fl che und verwahren Sie es an einem k hlen und trockenen Platz Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in die N he hei er Fl chen in einen erhit...

Страница 9: ...lten Die Kontrolllampe leuchtet auf Stellen Sie den Regler f r die Nebelintensit t auf die gew nschte Stufe MIN schwacher Nebel MAX starker Nebel 8 Orientieren Sie den Nebel in die gew nschte Richtung...

Страница 10: ...Plaats het apparaat op een horizontale stabiele ondergrond en berg het op in een koele droge plaats Plaats het apparaat in geen geval op of bij warme plekken in een hete oven of bij een hete kachel of...

Страница 11: ...g dampniveau 8 Richt de verstuiver in de gewenste richting Let hierbij op dat de damp niet op stopcontacten meubels of muren gericht is Uw luchtbevochtiger heeft een stand by functie Druk de stand by...

Страница 12: ...obre o cerca de superficies calientes en un horno caliente o cerca de un radiador de gas o el ctrico No toque el transductor con la mano ni con ning n objeto met lico No desplace el aparato con agua e...

Страница 13: ...de Ajuste el mando de intensidad de la bruma al nivel que desee MIN Intensidad leve MAX Fuerte intensidad 8 Orientar el flujo de la bruma hacia la direcci n deseada Aseg rese de que la salida de la br...

Страница 14: ...o coloque o aparelho em cima de superf cies quentes nem na sua proximidade num forno aquecido ou perto de um radiador a g s ou el ctrico N o toque no transdutor com as m os nem com objectos met licos...

Страница 15: ...dor A l mpada acende Regule o comando de intensidade do nevoeiro para o n vel pretendido MIN Intensidade fraca MAX Intensidade forte 8 Oriente o jacto de nevoeiro no sentido pretendido mas n o o vire...

Страница 16: ...e conservarlo in un luogo fresco ed asciutto Non appoggiare l apparecchio su o vicino a superfici calde in un forno riscaldato o vicino a un radiatore a gas o elettrico Non toccare il trasduttore con...

Страница 17: ...si accende Regolare il comando di intensit del vapore secondo il livello desiderato MIN Intensit debole MAX Intensit forte 8 Orientare il getto di vapore verso la direzione desiderata Assicurarsi che...

Страница 18: ...rolja Soha ne helyezze a k sz l ket forr fel letre s t re radi torra vagy elektromos f t testre illetve ezek k zvetlen k zel be Ne tegye ki ny lt l ngnak s k zvetlen napsug rz snak Ne ny ljon se k zz...

Страница 19: ...ll fel letre Semmik ppen sem k nyes b torra telev zi ra hi fi k sz l kre stb Csatlakoztassa a k sz l k t pk bel t a h l zati aljzatba A p raki raml s szab lyz gombot forgassa el az ramutat j r s val...

Страница 20: ...ur exercer ce droit adressez vous Babymoov 16 rue Jacqueline Auriol 63100 Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tier...

Отзывы: