manualshive.com logo in svg
background image

UMIDIFICATORE "DECO" • Manuale di Istruzioni

16

I

Vi ringraziamo per aver scelto l'umidificatore "Déco" Babymoov.

Vi preghiamo di leggere attentamente questo foglietto illustrativo prima di
accendere il vostro umidificatore e di conservare queste istruzioni.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA:
Si devono osservare le seguenti precauzioni ogni volta che si utilizza un apparecchio elettrico ed in particolare la
presenza di bambini.

• Leggere tutte le istruzioni attentamente prima di utilizzare

il proprio umidificatore.

• Installare l'umidificatore fuori dalla portata dei bambini.
• Verificare che la tensione indicata sulla targa informativa

corrisponda a quella del vostro domicilio.

• Per proteggersi dalle scariche elettriche, non immergere

l'apparecchio, il cavo o la presa in acqua , o in nessun
altro liquido.

• Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l'uso previsto.

Qualsiasi altro utilizzo deve essere considerato
inappropriato e pericoloso.

• Se esiste un danno visibile all'apparecchio, la presa o il

cavo di alimentazione, scollegare immediatamente
l'apparecchio e non utilizzarlo. Si deve far eseguire una
riparazione da una persona qualificata.

• L'apparecchio non deve contenere parti installate

dall'utente. Non smontare l'apparecchio.

• Stare sempre all'erta quando si utilizza l'apparecchio in

presenza di bambini.

• Non utilizzate mai il vostro umidificatore senz'acqua.
• Non aggiungere mai detergente, soluzione chimica

o profumo.

• Utilizzare sempre acqua fredda. Si raccomanda di

utilizzare acqua demineralizzata in modo da garantire un
utilizzo ottimale del vaporizzatore e del rilevatore d'acqua.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve

essere sostituito dal distributore, dal suo servizio post
vendita o da una persona qualificata, in modo da evitare
ogni pericolo.

• Non lasciare che il cavo penda dal bordo di un tavolo o

di un banco, oppure che tocchi delle superfici calde.

• Porre l'apparecchio su una superficie piana e stabile e

conservarlo in un luogo fresco ed asciutto.

• Non appoggiare l'apparecchio su o vicino a superfici

calde, in un forno riscaldato o vicino a un radiatore a gas
o elettrico.

• Non toccare il trasduttore con la mano o con qualsiasi

altro oggetto metallico.

• Non spostare l'apparecchio con acqua all'interno o

quando è in funzione.

• Non lasciare che dell'acqua ristagni nel serbatoio troppo

a lungo. Ciò può favorire lo sviluppo di batteri.

• Scollegare l'apparecchio quando non viene utilizzato o

quando lo si pulisce o lo si immagazzina.

• L'apparecchio è destinato esclusivamente ad un utilizzo

domestico. Non utilizzarlo all'esterno.

• Non esporre l'umidificatore ai raggi del sole, a sporcizia

o a temperature elevate.

• Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono soggetti a

raccolta differenziata. Non smaltire i rifiuti di apparecchi
elettrici ed elettronici assieme ai rifiuti municipali non
differenziati, bensì procedere alla loro raccolta
differenziata.

• L'apparecchio non deve essere usato da bambini o

persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte,
né con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non abbiano ricevuto supervisione od istruzioni. I
bambini che ricevono la supervisione non devono giocare
con l'apparecchio.

COMPOSIZIONE DELL'UMIDIFICATORE "DECO" DI BABYMOOV

1.

Luce di cortesia (Led luminoso)

2.

Uscita d'aria

3.

Sensore livello acqua

4.

Trasduttore

5.

Montante valvola

6.

Interruttore luce di cortesia

7.

Comando intensità vapore

8.

Spia d'alimentazione

9.

Uscita vapore

10.

Coperchio

11.

Serbatoio d'acqua

12.

Canale di evacuazione

13.

Corpo principale

14.

Cavo d'alimentazione

FUNZIONAMENTO

Riempimento del serbatoio d'acqua

Portare l'interruttore in posizione "MIN" e scollegare l'umidificatore.
1.

Sollevare il coperchio.

2.

Togliere il serbatoio dalla base dell'umidificatore. Rigirare il serbatoio d'acqua.

3.

Svitare il tappo di riempimento.

4.

Riempire il serbatoio con acqua del rubinetto o acqua distillata.

5.

Avvitare il tappo di riempimento stringendolo bene.

6.

Riporre il serbatoio sul corpo principale. Riporre il coperchio. Attendere alcuni secondi. Infatti, bisogna che la base
dell'umidificatore si riempia prima di funzionare.

Содержание Deco

Страница 1: ...e Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instru es...

Страница 2: ...2 6 4 5 1 2 3...

Страница 3: ...3 8 7 11 10 9...

Страница 4: ...n endroit frais et sec Ne pas placer l appareil sur ou pr s de surfaces chaudes dans un four chauff ou pr s d un radiateur au gaz ou lectrique Ne pas toucher le transducteur la main ou avec tout autre...

Страница 5: ...R gler la commande d intensit du brouillard au niveau souhait MIN Intensit faible MAX intensit forte 8 Orienter le jet du brouillard vers la direction souhait e S assurer que la sortie du brouillard...

Страница 6: ...long time This can promote the growth of bacteria Unplug the appliance when not in use or before cleaning or storing The appliance is designed for domestic use only It is not to be used outside Do not...

Страница 7: ...indicator comes on Adjust the mist intensity control to the desired level MIN low intensity MAX high intensity 8 Point the mist jet in the desired direction Ensure that the mist outlet is not directe...

Страница 8: ...kommt Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und standfeste Fl che und verwahren Sie es an einem k hlen und trockenen Platz Stellen Sie das Ger t nicht auf oder in die N he hei er Fl chen in einen erhit...

Страница 9: ...lten Die Kontrolllampe leuchtet auf Stellen Sie den Regler f r die Nebelintensit t auf die gew nschte Stufe MIN schwacher Nebel MAX starker Nebel 8 Orientieren Sie den Nebel in die gew nschte Richtung...

Страница 10: ...Plaats het apparaat op een horizontale stabiele ondergrond en berg het op in een koele droge plaats Plaats het apparaat in geen geval op of bij warme plekken in een hete oven of bij een hete kachel of...

Страница 11: ...g dampniveau 8 Richt de verstuiver in de gewenste richting Let hierbij op dat de damp niet op stopcontacten meubels of muren gericht is Uw luchtbevochtiger heeft een stand by functie Druk de stand by...

Страница 12: ...obre o cerca de superficies calientes en un horno caliente o cerca de un radiador de gas o el ctrico No toque el transductor con la mano ni con ning n objeto met lico No desplace el aparato con agua e...

Страница 13: ...de Ajuste el mando de intensidad de la bruma al nivel que desee MIN Intensidad leve MAX Fuerte intensidad 8 Orientar el flujo de la bruma hacia la direcci n deseada Aseg rese de que la salida de la br...

Страница 14: ...o coloque o aparelho em cima de superf cies quentes nem na sua proximidade num forno aquecido ou perto de um radiador a g s ou el ctrico N o toque no transdutor com as m os nem com objectos met licos...

Страница 15: ...dor A l mpada acende Regule o comando de intensidade do nevoeiro para o n vel pretendido MIN Intensidade fraca MAX Intensidade forte 8 Oriente o jacto de nevoeiro no sentido pretendido mas n o o vire...

Страница 16: ...e conservarlo in un luogo fresco ed asciutto Non appoggiare l apparecchio su o vicino a superfici calde in un forno riscaldato o vicino a un radiatore a gas o elettrico Non toccare il trasduttore con...

Страница 17: ...si accende Regolare il comando di intensit del vapore secondo il livello desiderato MIN Intensit debole MAX Intensit forte 8 Orientare il getto di vapore verso la direzione desiderata Assicurarsi che...

Страница 18: ...rolja Soha ne helyezze a k sz l ket forr fel letre s t re radi torra vagy elektromos f t testre illetve ezek k zvetlen k zel be Ne tegye ki ny lt l ngnak s k zvetlen napsug rz snak Ne ny ljon se k zz...

Страница 19: ...ll fel letre Semmik ppen sem k nyes b torra telev zi ra hi fi k sz l kre stb Csatlakoztassa a k sz l k t pk bel t a h l zati aljzatba A p raki raml s szab lyz gombot forgassa el az ramutat j r s val...

Страница 20: ...ur exercer ce droit adressez vous Babymoov 16 rue Jacqueline Auriol 63100 Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tier...

Отзывы: