5A
Die Sicherheitsetiketten nicht entfernen.
Wenn sie unleserlich geworden sind,
neue anfordern.
Wenn der Lufterhitzer zerlegt werden
muß, Arbeitshandschuhe benützen.
Wenn Teile ersetz werden müssen,
immer Originalersatzteile verlangen.
Nur geschulte, qualifizierte und
autorisierte Techniker (und kein
anderer) haben Zugang zum Gerät
und können die Wartung vornehmen.
Nicht in Kontakt mit entzündbarem
Gas bringen!
Die Batterie muß vor Frost geschützt
werden.
Ne pas détacher les étiquettes de
sécurité; au cas où elles sont illi-
sibles, en demander la substitution.
Si l’aérotherme doit être démonté,
user des gants de travail.
Dans le cas de sostitution de pieces
toujours demander rechanges
originales.
Seulement techniciens (et personne
d’autre) précédemment formés,
qualifiés et autorisés peuvent
accéder à l’appareil pour effectuer
l’entretien.
N’exposez pas au gaz inflammable.
Protégez la batterie contre le gel.
Не удалять этикетки безопасности.
Если они окажутся нечитаемыми,
заказать дубликаты.
Если воздушный конвектор требуется
демонтировать, пользоваться рабочими
перчатками.
В случае замены компонентов всегда
заказывать оригинальные запчасти.
Только прошедшие предварительное
обучение техники (и никто другой),
имеющие квалификацию и
разрешение, могут иметь
доступ к машине и выполнять
ее техническое обслуживание.
Не подвергать воздействию
горючих газов.
Беречь регистры от замерзания.
LIMITES D’EMPLOI
EINSATZGRENZEN
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
WASSER:
Max. Temperatur
des Kältemediums 170°C
Max.
Betriebsdruck = 16 bar
DAMPF:
Max.
Betriebsdruck = 10 bar
EAU:
Température maximale du fluide
caloporteur = 170°C maxi
Pression
de marche maximale = 16 bar
VAPEUR:
Pression
de marche maximale = 10 bar
ВОДА:
Максимальная температура
теплоносителя = макс. 170°C
Максимальное
рабочее давление = 16 бар
ПАР:
Максимальное
рабочее давление = 10 бар