14
DEPOSE DE L’UNITE DE CARBURATEUR
AUSBAU DES VERGASERS
DESMONTAJE DE LA UNIDAD DEL CARBURADOR
FUEL
Etape
Procédure / Nom de la pièce
Quan-
tité
Points de service
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DEPOSE DU CARBURATEUR
Robinet de carburant
Cordon à haute tension
Boulon
Couvercle 1
Arrête-flammes
Attache de flexible
Flexible d’alimentation en huile
Boulon (avec rondelle)
Bride de cordon
Rondelle de plaque
Boulon (avec rondelle)
Couvercle 2
Joint couvrant
Plaque
6
1
2
2
2
2
1
1
6
1
1
1
Suivre “Etape” à gauche pour la dépose.
Mettre le robinet de carburant sur “OFF”.
N.B.:
Schritt
Auszuführende Arbeiten/Teilebezeichnung Anzahl
Wartungspunkte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
AUSBAU DES VERGASERS
Kraftstoffhahn
Hochspannungskabel
Schraube
Abdeckung 1
Funkenfänger
Schlauchschelle
Ölzufuhrschlauch
Schraube (mit Unterlegscheibe)
Kabelklammer
Sicherungsscheibe
Schraube (mit Unterlegscheibe)
Abdeckung 2
Deckeldichtung
Platte
6
1
2
2
2
2
1
1
6
1
1
1
Zum Ausbau die unter “Schritt” angegebene Reihenfolge
einhalten.
Den Kraftstoffhahn auf “OFF” stellen.
HINWEIS:
Paso
Procedimiento / Nombre de la parte
Puntos de servicio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DESMONTAJE DEL CARBURADOR
Grifo de combustible
Cable de alta tensión
Perno
Cubierta 1
Parallamas
Banda de la manguera
Manguera de descarga de aceite
Perno (con arandela)
Abrazadera del cable
Arandela de placa
Perno (con arandela)
Cubierta 2
Empaquetadura de la cubierta
Placa
6
1
2
2
2
2
1
1
6
1
1
1
Siga el “Paso” de la izquierda para el desmontaje.
Gire el grifo de combustible a “OFF”.
NOTA:
Cant.
DEPOSE DE L’UNITE DE CARBURATEUR
TABLEAU DE DEPOSE ET D’INSTALLATION
AUSBAU DES VERGASERS
TABELLE DER AUS- UND EINBAUARBEITEN
DESMONTAJE DE LA UNIDAD DEL CARBURADOR
CUADRO DE DESMONTAJE E INSTALACION