03/02
7 Translation of Warnings
WorkCentre 423/428
11
INTRODUCTION
Some of the Image Quality correction activities can involve exposure to laser radiation.
This is indicated by the laser warning symbol in the text. Where this is seen, observe the
laser precautions.
DANGER
Certaines activités correctives de qualité image peuvent entraîner une exposition aux
rayons laser. Chaque fois que le symbole de sécurité laser apparaît dans le texte, prendre
les précautions nécessaires.
ATTENZIONE
Alcune attività di correzione della qualità immagine possono comportare l’esposizione a
raggi laser. Questa situazione è indicata nel testo dall’apposito simbolo di pericolo laser.
In presenza di tale simbolo, osservare le specifiche relative precauzioni.
VORSICHT
Einige Maßnahmen zur Verbesserung der Bildqualität können u.U. zum Kontakt mit
Laserstrahlung führen. Auf diese Gefahrenquelle wird mit dem Symbol ACHTUNG
Laserstrahlung hingewiesen. Nach Auffinden einer solchen Gefahrenquelle unbedingt alle
Lasersicherheitsregeln befolgen.
AVISO
Algunas de las actividades de corrección de calidad de imagen pueden incluir exposición
a la radiación del láser. Esto es indicado en el texto por medio del símbolo de aviso de
láser. Siga las precauciones contra el láser cuando vea este símbolo.
Chapter 4 – Dissasembly and Assembly Procedures, Adjustments.
WARNING
Switch off the machine and disconnect the power cord.
DANGER
Isoler la machine et débrancher le cordon d’alimentation.
ATTENZIONE
Spegnere la macchina e staccare il cavo di alimentazione.
VORSICHT
Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Stromquelle entfernen.
AVISO
Apague la máquina y desconecte el cable de potencia.
WARNING
After switching off the machine the fuser surfaces are still hot. Allow to cool, or avoid
contact while working near the fuser.
DANGER
Après coupure de l’alimentation de la machine, les surfaces du four sont toujours
chaudes. Les laisser refroidir, ou éviter de toucher les surfaces en travaillant près du four.
ATTENZIONE
Dopo aver spento la macchina, le superfici del fusore sono ancora calde. Attendere che si
raffreddino o evitare di toccarle mentre si lavora nell’area del fusore.
VORSICHT
Die Fixieranlage erst nach ausreichender Abkühlzeit handhaben oder genügend
Sicherheitsabstand zu der noch heißen Fixieranlage bewahren.
AVISO
Las superficies del fusor estarán calientes aun despues de haber apagado la máquina.
Permita que se enfrien o evite el contacto cuando trabaje cerca de la superficie del fusor.
WARNING
The weight of the DADF assembly is 8.6 kg (18.6 lb). Use great care when lifting.
DANGER
Le chargeur de documents pèse 8,6 kg (18,6 lb). Faire très attention en le soulevant.
ATTENZIONE
Summary of Contents for WorkCentre Pro 423
Page 2: ......
Page 3: ...WorkCentre Pro 423 428 6HUYLFH 0DQXDO...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 9: ...INTRODUCTION...
Page 10: ......
Page 24: ...WorkCentre 423 428 03 02 INTRODUCTION 14 7 Translation of Warnings...
Page 25: ...CHAPTER 1 SERVICE CALL PROCEDURE...
Page 26: ......
Page 28: ...WorkCentre Pro 423 428 1 2 CHAPTER 1 SERVICE CALL PROCEDURE 03 02 1 1 Trimming...
Page 31: ...CHAPTER 2 TROUBLESHOOTING...
Page 32: ......
Page 76: ...WorkCentre Pro 423 428 2 44 CHAPTER 2 TROUBLESHOOTING 03 02 2 3 Level 2 Troubleshooting...
Page 243: ...CHAPTER 3 IMAGE QUALITY TROUBLESHOOTING...
Page 244: ......
Page 273: ...CHAPTER 4 DISASSEMBLY ASSEMBLY AND ADJUSTMENT...
Page 274: ......
Page 329: ...CHAPTER 5 PARTS LIST...
Page 330: ......
Page 415: ...03 02 5 2 Parts List WorkCentre Pro 423 428 5 85 CHAPTER 5 PARTS LIST...
Page 416: ...CHAPTER 6 GENERAL...
Page 417: ......
Page 456: ...CHAPTER 7 ELECTRICAL WIRING DIAGRAMS...
Page 457: ......
Page 476: ...CHAPTER 8 ACCESSORIES...
Page 477: ......
Page 535: ...WorkCentre Pro 423 428 8 58 CHAPTER 8 ACCESSORIES 03 02 8 22 Stamp Kit Red...
Page 536: ...CHAPTER 9 BSD Block Schematic Diagram...
Page 537: ......
Page 541: ......
Page 542: ......
Page 543: ......
Page 544: ......
Page 545: ......
Page 546: ......
Page 547: ......
Page 548: ......
Page 549: ......
Page 550: ......
Page 551: ......
Page 552: ......
Page 553: ......
Page 554: ......
Page 555: ......
Page 556: ......
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ......
Page 560: ......
Page 561: ......
Page 562: ......
Page 563: ......
Page 564: ......
Page 565: ......
Page 566: ......
Page 567: ......
Page 568: ......
Page 569: ......
Page 570: ......
Page 571: ......
Page 572: ......
Page 573: ......
Page 574: ......
Page 575: ......
Page 576: ......
Page 577: ......
Page 578: ......
Page 579: ......
Page 580: ......
Page 581: ......
Page 582: ......
Page 583: ......
Page 584: ......
Page 585: ......
Page 586: ......
Page 587: ......
Page 588: ......
Page 589: ......
Page 590: ......
Page 591: ......
Page 592: ......
Page 593: ......
Page 594: ......
Page 595: ......
Page 596: ......
Page 597: ......
Page 598: ......
Page 599: ......
Page 600: ......
Page 601: ......
Page 602: ......
Page 603: ......
Page 604: ......
Page 605: ......
Page 606: ......
Page 607: ......
Page 608: ......
Page 609: ......
Page 610: ......
Page 611: ......
Page 612: ......
Page 613: ......
Page 614: ......
Page 615: ......
Page 616: ......
Page 617: ......
Page 618: ......
Page 619: ......