165
Špeciálne bezpečnostné pokyny
k)
Sieťový kábel udržiavajte mimo otáča
-
júcich sa nasadzovacích nástrojov.
Ak stratíte kontrolu nad prístrojom, môže sa
oddeliť alebo zachytiť sieťový kábel a vaša ruka
a vaše rameno sa môžu dostať do točiaceho sa
nasadzovacieho nástroja.
l)
Elektrické náradie nikdy neodkladajte,
skôr ako sa úplne nezastaví nasadzova
-
cí nástroj.
Otáčajúci sa nasadzovací nástroj sa
môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou
a vy pri tom môžete stratiť kontrolu nad elektric
-
kým náradím.
m)
Počas nosenia nenechávajte elektrické
náradie bežať.
Váš odev sa môže v dôsledku
náhodného kontaktu zachytiť s otáčajúcim sa
nasadzovacím nástrojom a nasadzovací nástroj
sa môže zavŕtať do vášho tela.
n)
Pravidelne čistite vetracie štrbiny vášho
elektrického náradia.
Ventilátor motora
vťahuje prach do telesa a silné nahromadenie
kovového prachu môže spôsobiť elektrické
nebezpečenstvá.
o)
Elektrické náradie nepoužívajte v blíz
-
kosti horľavých materiálov.
Iskry môžu
tieto materiály zapáliť.
p)
Nepoužívajte nasadzovacie nástroje,
ktoré vyžadujú kvapalinové chladiace
prostriedky.
Použitie vody alebo iných kvapa
-
linových tekutých prostriedkov môže viesť k úderu
elektrickým prúdom.
Spätný ráz a príslušné bezpečnostné
pokyny
Spätný ráz je náhlou reakciou v dôsledku uviaz
-
nutého alebo zablokovaného otáčajúceho sa
nasadzovacieho nástroja, ako brúsny kotúč, brúsny
tanier, drôtená kefa atď. Uviaznutie alebo zabloko
-
vanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho nasa-
dzovacieho nástroja. Tým sa zrýchli nekontrolované
elektrické náradie proti smeru otáčania nasadzo
-
vacieho nástroja na mieste zablokovania. Ak sa
napríklad brúsny kotúč zasekne alebo zablokuje
v obrobku, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá
sa zanára do obrobku, zachytiť a tým brúsny kotúč
vylomiť alebo spôsobiť spätný ráz. Brúsny kotúč sa
potom pohybuje k obsluhujúcej osobe alebo od
nej, podľa smeru otáčania kotúča na mieste zablo
-
kovania. Pri tom môžu prasknúť aj brúsne kotúče.
Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo
chybného použitia elektrického náradia. Tomuto sa
môže zabrániť bezpečnostnými opatreniami, ktoré
sú opísané následne.
a)
Elektrické náradie dobre držte a svoje
telo a ramená dajte do pozície, v ktorej
dokážete zachytiť sily spätného rázu.
Ak je k dispozícii, potom vždy použí
-
vajte prídavnú rukoväť, aby ste mali
maximálne možnú kontrolu nad silami
spätného rázu alebo reakčnými mo
-
mentmi pri rozbehu.
Obsluhujúca osoba
dokáže vhodnými bezpečnostnými opatreniami
zvládnuť sily spätného rázu a reakčné sily.
b)
Ruku nikdy nedávajte do blízkosti
otáčajúcich sa nasadzovacích nástrojov.
Nasadzovací nástroj sa môže pri spätnom ráze
pohybovať cez vašu ruku.
c)
Svojim telom sa vyhýbajte oblasti, do
ktorej sa pohybuje elektrické náradie
pri spätnom ráze.
Spätný ráz ženie elektrické
náradie do smeru oproti pohybu brúsneho kotú-
ča na mieste blokovania.
d)
Mimoriadne opatrne pracujte v oblas-
ti rohov, ostrých hrán atď. Zabráňte
tomu, aby sa nasadzovacie nástroje
odrážali od obrobku a zasekávali.
Rotu-
júci nasadzovací nástroj má sklon k zaseknutiu
pri rohoch, ostrých hranách alebo ak sa odráža.
Toto spôsobuje stratu kontroly alebo spätný ráz.
e)
Nepoužívajte reťazový alebo ozubený
pílový kotúč.
Takéto nasadzovacie nástroje
často spôsobujú spätný ráz alebo stratu kontroly
nad elektrickým náradím.
Osobitné bezpečnostné pokyny k brú
-
seniu a k rezaniu brúsnym kotúčom:
f)
Používajte výhradne brúsne nástroje
schválené pre vaše elektrické náradie a
ochranný kryt určený pre tieto brúsne
nástroje. Brúsne nástroje, ktoré nie
sú určené pre elektrické náradie, nie
je možné dostatočne chrániť a sú
nebezpečné.
g)
Vyhnuté brúsne kotúče musia byť
namontované tak, aby sa brúsna plocha
nachádzala nachádzala pod hranou
ochranného krytu. Nesprávne
namon-
tovaný brúsny kotúč, ktorý prečnieva cez hranu
ochranného krytu, nie je možné primerane
chrániť.
Summary of Contents for FKWS 9-125
Page 3: ...3 I 12 13 6 2 1 4 3 7 9 8 10 11 5...
Page 4: ...12 B A C 4 III II 14 3...
Page 111: ...111 GR Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 112: ...112 a b c d e f g...
Page 113: ...113 h i j k l m n o p a...
Page 114: ...114 b c d e f g h i j k a b...
Page 115: ...115 c d e f a a b...
Page 116: ...116 FI FI P2 FI 30 mA...
Page 118: ...118 I II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 II 3 4 mm 14 3 3 13...
Page 119: ...119 8 9 6 mm 7 6 8 8 12 8 8 8 6 III 11 3 9 11 III 7 7 7 7 6 7 6...
Page 120: ...120 1 1 30 40 W rth...
Page 193: ...193 BG Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 194: ...194 a b c d e f g...
Page 195: ...195 h i j k l m n o p...
Page 196: ...196 a b c d e f g h i j a b...
Page 197: ...197 c d e f a a b...
Page 198: ...198 FI FI P2 30 mA...
Page 200: ...200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 mm 14 3 3 13...
Page 201: ...201 8 9 6 mm 7 6 8 8 12 8 8 8 6 11 3 9 11 7 7 7 7 6 7 6...
Page 202: ...202 1 1 30 40 W rth...
Page 234: ...234 RU Adolf W rth GmbH Co KG 3 1...
Page 235: ...235 a b c d e f g...
Page 236: ...236 h i j k l m n o p a...
Page 237: ...237 b c d e f g h i j k a b c...
Page 238: ...238 d e f a a b...
Page 239: ...239 FI P2 30 A...
Page 241: ...241 I II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 II 3 4 14 3 3...
Page 242: ...242 III 7 7 7 7 6 7 6 8 9 6 7 6 8 13 III 11 3 9 11...
Page 243: ...243 8 12 8 8 8 6 1 1 30 40...
Page 244: ...244 W rth 1 W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth...