D
P
N
29
STÖARUNGEN UND LOSUNGEN
ANZEICHEN
Der Motor führt nur Bewegungen
in eine Richtung aus.
URSACHE
1.- Die Handbedienung ist
beschädigt.
2.- Die Steuerelnhelt ist
beschädigt.
LÖSUNG
1.- Ersetzen Sie die
Handbedienung.
2.- Senden Sie die elektrischen
Geräte zur Überprüfung ein.
ANZEICHEN
Die Akkus laden sich nicht auf.
URSACHE
1.- Der Anschluss ist fehlerhaft.
2.- Es besteht eine technische
Störung im Ladevorgang.
LÖSUNG
1.- Überprüfen Sie die Anschlüsse.
2.- Senden Sie die elektrischen
Geräte zur Überprüfung ein.
Sollten die Probleme Dank dieser
Hinweise nicht behoben werden
können, setzen Sie sich mit lhrem
Händler in Verbindung.
Servicio de asistencia técnica
Service d’assistance technique
Technical support service
Serviço de ajuda técnica
Kundendienst
Stap van vrijgeven technicus
FALHOS E SOLUÇÕES
SINTOMA
O accionador só funciona num
sentido.
CAUSA
1.- Caixa de botões avariada.
2.- Caixa de controlo avariada.
SOLUÇÃO
1.- Substituir caixa de botões.
2.- Enviar equipamento para
revição.
SINTOMA
As baterias não se carregam.
CAUSA
1.- Má cooexão.
2.- Avaria em circuito de carga.
SOLUÇÃO
1.- Revisar conexões.
2.- Enviar equipamento para
revisão.
Se os problemas não podem
ser solucionados com as
recomendações sugeridas,
ponha-se em contacto com o seu
abas tecedor.
WINNCARE SPAIN
Ctra. Masía del Juez, 37b
46909 Torrent Valencia (Spain)
STORINGEN EN OPLOSSINGEN
SYMPTOOM
De electrlsche vljzel functloneert
maar in één richting.
OORZAAK
1.- De afstandsbediening is
defect.
2.- Het controleblok is defect.
OPLOSSING
1.- De afstandsbediening
vervangen.
2.- De uitrusting naar een revisie
sturen.
SYMPTOOM
De batterijen laden niet op.
OORZAAK
1.- Slechte aansluiting.
2.- Oefect in het oplaadsysteem.
OPLOSSING
1.- De aansluitingen nakijken.
2.- De uitrusting naar een revisie
sturen.
Kunnen de problemen met deze
aanbevelin
gen niet opgelost
worden, neem dan contact op
met uw leverancier.