Instrucţiuni de montaj şi exploatare Wilo-EMUport FTS MG..., MS..., FG..., FS...
145
INSTALARE
Română
valabile pe plan local (de ex. pentru epurarea
apelor uzate).
În special în cazul pompării cu conducte presu
-
rizate lungi, se pot produce şocuri de presiune
(în special în cazul terenurilor cu profil pronunţat
sau ascendent).
Şocurile de presiune pot duce la distrugerea pom
-
pelor, respectiv instalaţiei complete şi pot cauza
poluare sonoră prin cavitaţie. Puteţi evita aceste
dezavantaje, luând măsurile necesare (de ex. uti
-
lizarea de clapete de reţinere cu timp de închidere
configurabil, o amplasare specială a conductelor
de presiune).
La comanda prin nivel aveţi în vedere reglajul
corect al punctelor de comandă pentru nivelul
de apă min. şi max. Pungile de aer în sistemul de
conducte şi în carcasa sistemului hidraulic trebuie
să fie evitate neapărat şi trebuie să fie evitate
cu ajutorul unor dispozitive adecvate de aerisire.
Protejaţi instalaţia de îngheţ. Domeniul de tem
-
peratură recomandat se află între 5 °C şi 30 °C.
5.2.
Modalităţi de instalare
•
Instalare verticală staţionară în clădire sau puţ
de beton (FTS MG... şi FG...)
•
Instalare verticală staţionară în puţ PE-HD direct
în pământ (FTS MS... şi FS...)
5.3.
Spaţiul de funcţionare
Spaţiul de funcţionare trebuie să fie curăţat,
uscat, protejat împotriva pericolului de îngheţ,
eventual, decontaminat, precum şi amenajat pen
-
tru instalaţia de ridicare a apei reziduale respec
-
tivă. Pentru siguranţă, când se lucrează în puţuri,
trebuie să fie prezentă o a doua persoană. Dacă
există pericolul de acumulare a gazelor otrăvitoare
sau asfixiante, trebuie luate măsurile necesare!
Trebuie să se asigure montarea fără probleme
a unui mijloc de ridicare, deoarece acesta este
necesar pentru montarea/ demontarea instalaţiei
de ridicare a apei reziduale. Locul de utilizare şi
de depozitare a instalaţiei trebuie să fie accesi
-
bil cu mijlocul de ridicare, fără pericol. Locul de
depozitare trebuie să aibă un postament solid.
Pentru transportul instalaţiei, dispozitivul de
preluare a sarcinii trebuie să fie fixat în inelele
de ridicare prescrise.
Cablurile de alimentare electrică trebuie pozate
astfel încât să asigure în orice moment o funcţi
-
onare fără pericole şi o montare/ demontare fără
probleme. La componentele electrice utilizate,
respectaţi clasa de protecţie corespunzătoare.
În general instalaţiile de comandă şi compresoa
-
rele trebuie să fie instalate protejat împotriva
inundaţiilor.
Construcţia şi fundaţia trebuie să fie suficient de
rezistente pentru a face posibilă o fixare sigură,
adecvată funcţionării. Beneficiarul, respectiv
furnizorul este responsabil pentru pregătirea fun
-
daţiilor şi exactitatea acestora, în ceea ce priveşte
dimensiunile (incl. spaţiul liber prescris în jurul
instalaţiei), rezistenţa şi sarcina admisibilă!
5.4.
Indicaţie referitoare la configurarea constructivă
Instalaţia trebuie să fie concepută pentru debitul
maxim de apă reziduală, inclusiv un vârf de ad
-
misie posibil. Pompele trebuie să fie concepute
pentru viteza de curgere minimă de 0,7 m/s în
conducta de presiune (de ex. min. 18,55 m³/h la
o conductă DN 100).
Înălţimea de pompare manometrică se calculează
din înălţimea geodezică maximă + pierderile prin
frecare în ţeavă + pierderile staţiei de pompare.
5.5. Montare
PERICOL de cădere!
La montarea instalaţiei de ridicare a apei
reziduale şi a accesoriilor acesteia se lucrea
-
ză direct pe marginea cuvei sau a puţului.
Datorită neatenţiei şi/ sau a unei îmbrăcăminţi
necorespunzătoare, persoanele pot cădea.
Există pericol de moarte! Luaţi toate măsurile
de securitate, pentru a împiedica acest lucru.
La montarea instalaţiei de ridicare a apei
reziduale, se vor respecta următoarele:
•
Aceste lucrări trebuie să fie efectuate numai
de personalul de specialitate, iar lucrările la com
-
ponentele electrice ale instalaţiei trebuie să fie
efectuate numai de către electricianul calificat.
•
Instalaţia se va ridica de inelele de ridicare, iar în
caz de utilizare a lanţurilor acestea trebuie să fie
îmbinate cu inelul de ridicare printr-un cercel de
tracţiune. Trebuie să fie folosite numai mijloace
de prindere omologate şi verificate.
•
Verificaţi că schemele din documentaţie (sche
-
mele de montare, configuraţia spaţiului de func
-
ţionare, condiţiile de alimentare) sunt complete
şi corecte.
INDICAŢIE
•
Înainte de instalare, citiţi manualele de operare
şi întreţinere ale celorlalte componente pentru
a putea ţine corespunzător cont de eventualele
cerinţe.
•
Este strict interzisă funcţionarea uscată a pom
-
pelor, deoarece astfel debitul din recipientul
colector se întrerupe şi instalaţia nu mai funcţi
-
onează corect. Nivelul minim al apei nu are voie
niciodată să fie depăşit inferior. Verificaţi dacă
comanda prin nivel este reglată corect!
•
Verificaţi secţiunea cablului utilizat şi modalita
-
tea de pozare aleasă, dacă lungimea existentă
a cablului este suficientă. (Informaţii referi
-
toare la aceasta pot fi obţinute din catalog,
din manualele de proiectare sau de la serviciul
de asistenţă tehnică Wilo).
•
Respectaţi toate prescripţiile, regulile şi dispoziţi
-
ile referitoare la lucrul cu sarcini grele şi suspen
-
date.
•
Folosiţi echipamentele de protecţie corespunză
-
toare.
•
Când se lucrează în puţuri, trebuie să fie prezen
-
tă întotdeauna o a doua persoană. Dacă există
pericolul de acumulare a gazelor otrăvitoare
sau asfixiante, trebuie luate măsurile necesare!
Summary of Contents for EMUport FTS FG Series
Page 4: ...Fig 3 1 2 6 5 4 7 8 3...
Page 6: ......
Page 42: ......
Page 62: ......
Page 114: ......
Page 116: ...116 WILO SE V4 1 DIN A4 1 1 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 1 1 5 1 6 1 7 1 8...
Page 117: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 117 1 8 1 1 8 2 12 18 1 8 3 1 8 4 1 8 5 1 8 6 2 2 1 2 1 1...
Page 118: ...118 WILO SE V4 1 DIN A4 2 1 2 DIN ANSI 2 2...
Page 119: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 119 2 3 2 4 2 5 VDE 0100 2 6 RCD EVU 2 7...
Page 120: ...120 WILO SE V4 1 DIN A4 2 8 2 9 2 10 2 11 70 90 85 A 3 3 1...
Page 121: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 121 3 2 3 3 1 15 C 5 25 C 6 3 4 4...
Page 125: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 125 Wilo 5 5 1 MS FS 1 1 2 1 2 2 2 3 4 5 5 2 5 5 3...
Page 126: ...126 WILO SE V4 1 DIN A4 5 5 4 5 5 5 1 5 6 RCD 5 6 1 5 6 2...
Page 127: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 127 5 6 3 5 7 5 7 1 VDE 0660 RCD 5 7 2 5 7 3 6 6 1 VDE...
Page 129: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 129 6 5 MG MS 1 5 FG FS 5 0 3 6 6 600 6 6 1 6 6 2 6 7 5 2 5 1 7...
Page 130: ...130 WILO SE V4 1 DIN A4 7 1 1 2 3 4 7 2 1 2 3 4 5 6 40 C 7 2 1 7 2 2...
Page 132: ...132 WILO SE V4 1 DIN A4 1 2 8 8 8 75 439 5a 5b TA 524 02 91 689 8 1 10 32 6 10 8 2 29 8 3...
Page 134: ...134 WILO SE V4 1 DIN A4 8 5 6 1 2 3 4 5 1 2 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 9...
Page 135: ...Wilo EMUport FTS MG MS FG FS 135 10 11 8 5 7 8 6...
Page 136: ......
Page 155: ......